Ты чувствуешь мое сердце? (СИ) - Ареева Юлия. Страница 85
Доктор Бретт сообщил ей еще некоторые сведения, после чего удалился, а Кэрри вернулась в палату. Оставшись в одиночестве, она чуточку расслабилась. Дерек продолжал спокойно спать, а Кэролин забралась на диван и поджала под себя ноги.
Некоторое время она смотрела на Дерека, но постепенно ее волнение немного улеглось. Сейчас, когда прогнозы были яснее, чем раньше, ей стало спокойнее. Кэрри вдруг вспомнила, что так и не позвонила Ханне и, укоряя себя, достала из сумки телефон и зарядное устройство.
Она подключила смартфон к сети и включила. Едва экран загрузился, Кэрри тотчас отключила звук, чтобы случайно не разбудить Дерека, и не зря – на телефон вновь обрушился поток сообщений.
Три было от Ханны. Кэрри торопливо набрала в ответ, что они с Дереком в больнице, но все будет в порядке – хотелось бы верить – и отослала его. Она понимала, что нужно бы позвонить Терри – Мэйден так помог ей, и он искренне тревожился за Кэролин, так что посвятить его в происходящее было необходимо. Однако, Кэрри решила сделать это позже – у нее сейчас совершенно не было сил вести с кем-то разговоры. Она пробежала взглядом список входящих сообщений и задержалась на нескольких из них.
Первым она открыла, разумеется, диалог с Дереком. Сообщений было три:
«Вернись, нам нужно поговорить»,
«Кэролин, прости меня. Позвони, пожалуйста!»,
«Я не могу без тебя. Прошу тебя, вернись».
Слезы душили Кэролин, когда она читала его смс. Она понимала, как больно ему было, когда она пропала – теперь понимала. И ее боль в то время была ничуть не меньшей.
Немного придя в себя, она продолжила смотреть сообщения, чтобы отвлечься. Ее внимание привлекло имя Энди – ну, надо же, еще не успокоился. Стоун прислал ей целых восемь сообщений, и суть их сводилась к одному – просил прощения, хотел обсудить произошедшее и тому подобное. Содержание сообщений от него и от Дерека было похожим, но Кэролин чувствовала, насколько разные чувства владели обоими молодыми людьми, когда они писали их ей. В словах Дерека сквозили боль и отчаяние, а у Энди… Что там было у Энди, Кэрри было, по большому счету, плевать. Она достаточно узнала об этом человеке, чтобы потерять всякое желание общаться с ним.
Думая обо всем на свете, Кэролин опустила голову на подлокотник дивана и не заметила, как заснула.
Когда она проснулась, за окном было уже темно. В первые секунды Кэролин не поняла, где находится, но ее словно подстегнули плетью, и она широко распахнула глаза.
Ее встревоженный взгляд переместился на Дерека. Господи, пока она спала, что могло с ним статься?...
Однако, ничего дурного не произошло. Напротив – Дерек не спал и внимательно смотрел на нее своими темными глазами, чуть поблескивающими в полумраке.
- Привет, - хрипло сказал он. – Отдохнула немного?
- Да… - Кэрри соскочила с дивана и быстро подошла к Дереку, чуть не потеряв равновесие по пути, что не укрылось от его внимания. – Как ты, Дерек? Как себя чувствуешь?
- Хреново, - честно признался тот. – Но лучше, чем было до приезда сюда. Когда меня выпустят?
- Дня через четыре, - ответила Кэрри, и Дерек поморщился:
- Черт, ненавижу больницы… А быстрее никак?
- Никак. – Кэролин села рядом с ним на стул. – Ты помнишь, что обещал мне?
Дерек чуть помедлил, но кивнул:
- Помню. Ладно, будь по-твоему.
- Так-то лучше.
Кэрри протянула руку и коснулась его лба – он был нормальной температуры. Дерек чуть прикрыл глаза, а когда она отняла ладонь, снова распахнул их.
- Ты бледная, - заметил он, пристально глядя на Кэрри. – Тебе плохо, Кэр?
- Нет, - покачала она головой. – Ну, может, немного… Перенервничала.
- Извини, - тихо сказал Дерек, опустив взгляд. – Я не хотел тебя расстраивать.
- Знаю. – Кэрри не стала договаривать того, что он никогда не хотел ее огорчать, только вот как-то само собой оно получалось. – Давай я позову врача?
Дерек покачал головой:
- Нет, пока не надо. У меня дико болит голова, но я готов потерпеть еще немного.
- Для чего? – не поняла Кэролин.
Парень поднял взгляд:
- Хочу кое о чем поговорить с тобой.
Сердце Кэрри застучало быстрее. Чего бы ни хотел сказать ей Дерек, это в любом случае волновало ее донельзя.
- Я слушаю, - пробормотала она.
Дерек пошевелил пальцами по одеялу и, догадавшись, чего он хочет, Кэролин прикоснулась к его руке, а он тут же захватил ее ладонь и сжал в своей.
- Мне… Нелегко будет это сказать, - хрипло сказал Дерек, глядя в сторону. – Но я должен. Должен перестать убегать от себя и того, что чувствую к тебе. И никто, кроме тебя, не развеет моих сомнений.
Кэрри молчала и слегка дрожала, глядя на него, а Дерек вздохнул:
- Даже сейчас ты волнуешься из-за меня… Господи, Кэр… Разве я тебя заслуживаю? Я ненавижу сам себя за то, что делал с тобой все это время. И, спроси меня, ради чего? Чтобы удовлетворить собственные эгоистичные желания. Хочется оправдаться и сказать, что, когда привыкаешь быть придурком и вести себя так, как ожидают разочарованные в тебе окружающие, очень трудно измениться. Даже ради той, кого полюбил. Но этому нет оправдания. Потому что ты – единственная, кто видел меня настоящего, а я не хотел этому верить. Ты видела меня таким, каким я был когда-то, ты верила в меня, несмотря на то, как погано я обращался с тобой. А я делал это нарочно, Кэр. – Голос Дерека дрогнул. – Я хотел увидеть, когда ты сломаешься и признаешь, что я – дерьмо. Но ты не сдавалась. И я не сдавался. Черт, какой же я урод…
Дерек зажмурился на несколько секунд, а потом вновь открыл глаза и устремил на Кэролин долгий взгляд. Словно впервые, он глядел в ее лицо, и губы его чуть заметно кривились.
- Я никогда не думал, что встречу такую, как ты, - почти прошептал он. – Прекрасную, безгранично добрую, ласковую и нежную, которая будет заботиться обо мне больше, чем кто-либо другой за всю мою гребаную жизнь. Кэр, когда я открыл глаза в том гостиничном номере и увидел твое лицо, больше всего на свете я боялся, что ты уйдешь, но страшно было даже прикоснуться к тебе. Словно я могу сломать тебя, как хрупкий цветок. Я, грубый, циничный, одеревеневший в своей сумбурной, грязной жизни… Ты не представляешь, что я делал, каким я был. И тут ты… Мне бы уцепиться за тебя обеими руками и не пускать, а я принялся испытывать тебя. Насколько хватит твоей доброты, заботы и ласки. Думаешь, я не замечал, как ты смотришь на меня, как говоришь со мной? Я понял все очень быстро. Понял, но не верил.
- Но почему? – чуть слышно прошептала Кэрри. Она едва дышала, слушая его путанные признания.
- Потому что, мне казалось, ты не знала меня. Не знала, каким говнюком я могу быть. Я боялся, что когда ты поймешь, то отвернешься от меня. И старался показаться тебе во всей красе… Только чтобы не позволять себе отдаться чувствам. Кэр, ты не представляешь, как я ненавидел себя за то, что делал… И не мог прекратить. Сколько раз я видел это выражение в твоих глазах – такое, словно в тебе что-то ломается. И ждал, что вот сейчас-то ты точно оттолкнешь меня. Но ты не уходила. А по утрам я видел твои покрасневшие глаза. Черт…
Дерек снова отвел взгляд, и Кэролин увидела, как его глаза блестят от слез. Ее сердце разрывалось от того, что она слышала, от жалости, боли и любви к нему. Как же он мучил их обоих…
- Я понял, что перешел черту, когда появился Стоун. – Голос Дерека похолодел. – Ты стала интересоваться им, а я… Я был в панике, Кэр. Не знал, что сделать, как поступить. А потом, когда понял, что ты встречаешься с ним…
Он не договорил и отвернулся, а Кэрри проговорила:
- Дерек… Я никогда не любила его. И была с ним только потому, что думала – я не нужна тебе. Прости меня...
Дерек сжал ее пальцы.
- Я сам виноват, - глухо произнес он. – Сам толкнул тебя к нему. Но не могу сказать, что мне от этого легче. Когда я представляю, что он был с тобой… Хочется сдохнуть. Не проси прощения – я не виню тебя. Но я всегда буду носить это в себе. – Дерек помолчал, а потом спросил: - Это теперь не имеет значения, но все же, скажи… Ты спала с ним?