Защитник Драконьего гнезда. Том второй (СИ) - Субботина Айя. Страница 57

— Почему нет? Возможно, ты недостаточно обо мне знаешь, но я никогда не убивал ради удовольствия. Цель - прежде всего.

— И какая твоя цель?

— Мир, - в его голосе слышна насмешка. - Звучит банально, да? И ты мне, разумеется, не веришь. Да, наше знакомство началось несколько жестко. Но на то были свои причины. Я могу вернуться обратно, к боли, если там тебе нравится больше. А можем остаться здесь...

Здесь? Мы? Вместе?

Так и подмывает спросить - зачем? Но уже подставилась раз, больше не буду.

— Зачем тебе я? - а вот этот вопрос действительно меня волнует. - Во мне нет ничего особенного.

— Ни зачем, - разводит руками совсем по-человечески. - И в тебе действительно ничего нет... кроме одного – ты забавная и заставила меня улыбнуться. За это я готов отдать тебе весь этот жалкий мир. Разуверь меня в моем убеждении, что люди достойны лишь плети и виселицы. Что лучший исход для них - тяжелый труд и легкая смерть. В противном случае - вывернутые кишки в придорожной канаве.

Первый мой порыв - послать гада куда подальше. Но это будет очень неосмотрительно. Гордость и чувство собственного достоинства, конечно, очень хороши и нужны, но иногда лучше притормозить и осмотреться. Два врага или один? И - нет, речь вовсе не о союзе. Я не верю ни единому его слову. Речь о том, чтобы хотя бы немного усыпить желание Пожирателя выжечь Драконье гнездо и всех, кто доверил ему свою жизнь, прямо сейчас.

Поэтому прикусываю язык и наступаю на горло собственной гордости. Ничего, не развалюсь не плюнуть в сторону Пожирателя.

— И какова цена твоего подарка?

— Цена? — удивляется он.

— Неужели все бесплатно?

— Я в любой момент время могу взять и тебя, и всех, кто тебе дорог, и вообще всё, что захочу, маленькая королева. Не стоит принимать мое доброе предложение за слабость.

— Уверяю, я очень серьезно отношусь и к тебе, и к твоему предложению. Просто хочу все выяснить еще на берегу, чтобы потом не остаться дурой.

— Разумно, но не со мной. Никаких условий с твоей стороны, никаких договоренностей и правил для тебя. Ты просто принимаешь то, что я тебе даю. И поступаешь так, как считаешь нужным. Если я пойму, что ошибся... - он делает многозначительную паузу, - я сделаю тебя своей частью. И, поверь, ты этого точно не хочешь.

Сделка с дьяволом?

Вот так просто и незамысловато?

«...сделаю тебя своей частью» - звучит крайне неприятно.

То есть уже очень непросто.

— Это эксперимент? Или игра для тебя?

— Любопытная маленькая королева, - усмехается Пожиратель. - Считай это предложение небольшой забавой для меня. Попыткой поверить в существование правды и справедливости, как таковых. Ты станешь единовластным и полноправным пастухом. Вкладывай в головы своих овец, что считаешь нужным. И посмотрим, к чему это приведет.

У меня в голове будто небольшой взрыв происходит - не от какой-то очередной гадости, устроенной Пожирателем, а от осознания, куда он клонит.

— Ты начинаешь понимать, - от существа, прикидывающегося жалким оборванцем, вдруг начинает нестерпимо нести промозглым холодом.

Я непроизвольно ежусь и начинаю пятиться. Вот только ноги проваливаются в песок и застревают. Это больше не теплый приятный ногам песочек тропического побережья, а черная смолистая жижа, которая держит так плотно, что рвись не рвись, а даже шага не сделать. Я будто муха, попавшая в клейкую западню.

— Твой ответ, маленькая королева?

Меня засасывает все больше. Вот жижа поднимается до колен, вот до середины бедер. И чем больше и сильнее рвешься, тем быстрее погружаешься в это склизкое нечто.

— Я вычищу для тебя сначала твое королевство, а затем и весь мир, - рокочет в ушах его голос.

Небо над головой затягивают чернильные тучи, из которых вниз вытягиваются подрагивающие вихри смерчей. Точно чудовищных размеров щупальца, шарят они по поверхности воды и суши.

— Выжгу дотла крепости и замки, уничтожу само понятие о господах и слугах. Один мир - одна королева. Жестокая и справедливая или податливая и ранимая? Выбор за тобой.

Меня затянуло уже до пояса - и почему-то вдруг становится очень трудно дышать. Мне не больно, но почему-то все тело бьет сильнейшая дрожь, в ушах шумит, а на лбу и груди проступают крупные капли пота. Я боюсь. Мамочки, я так боюсь. Не боялась раньше - кричала, вопила, готова была на все, лишь бы боль прекратилась, но не боялась. А теперь боюсь.

Ниже и ниже, пока грудь не стискивает плотным стальным хватом.

— В твоих силах будет построить новый мир - правильный, честный, справедливый. И удобрением к новым росткам станет пепел его почивших в муках обитателей. Очищение, маленькая королева, не бывает без боли. Даже ребенок рождается в страданиях и муках. Неужели ты думаешь, что целый мир может миновать этот шаг?

— Нет! - то ли приглушенный крик, то ли стон из сдавленного горла. – Я не с тобой!

Еще немного — и я не смогу сказать ни слова.

Не знаю, зачем ему эта игра, но я точно не стану ее частью. Пусть глупо, пусть необдуманно, пусть предельно не рационально.

Я не герой, не бесстрашная валькирия из древних преданий. И мне очень страшно. Страшно, что в этот раз могу банально не проснуться. Почему-то уверена, что эта тварь вполне способна прикончить меня во сне.

Образ Пожирателя раздается в стороны, по нему пробегает несколько волн крупной ряби — и на какое-то мгновение мне кажется, что там, за этим тщедушным телом в грязной мешковине, я вижу что-то... что-то... совершенно иное, огромное и неповоротливое.

— Я дам тебе шанс передумать, маленькая королева, - грохочет в голове – и Пожиратель уже стоит надо мной, накрывает своей тенью, от прикосновения которой к коже в нос бьет запах паленого. - Занимайся своими делами. Строй планы, дерись. Я буду рядом, буду наблюдать. Иногда буду заходить в гости, чтобы ты не забыла меня. А потом сделаю еще одно предложение. Но уже с условиями... очень вкусными условиями. Ты разожгла во мне любопытство, маленькая королева. И мне это нравится.

Он резко дергает с головы капюшон - и мир вокруг наполняется таким ядовитым воем, что я не могу ни смотреть, ни слышать, ни кричать. Меня захлестывает, поднимает куда-то в невообразимые высоты, а потом разрывает на части.

Глава сорок третья: Анвиль

Глава сорок третья: Анвиль

Легко уезжать самому. Трудно отпускать ту, кого любишь.

Последние несколько ночей я почти не сплю - пытаюсь придумать, как оставить Изабеллу в замке. Мне категорически не нравится ее идея поездки к ллисканам. Она не знает, что дикари способны сделать со своим врагом. Тем более с женщиной. А в их глазах она - главный враг. Разве что чуть менее ненавидимый, чем я.

И в целом я действительно могу поехать с ней под видом обычного воина.

Только...

Только тогда у нас действительно будет куда меньше шансов подготовиться к отражению восстания.

Это отвратительное чувство, когда обстоятельства диктуют, как поступить правильно. И сейчас именно такое время.

Я отправляю с Изабеллой Г’рах Тара, благо старый шаман довольно оправился после проведения обряда, и три десятка воинов с гор. Этого мало, но иных сил у нас нет. Оставлять Драконье гнездо вовсе без защиты нельзя. Некоторые вороны, отправленные еще в день, когда с дурной вестью приехал младший Арадэй, уже вернулись. И сомнений в том, что Магистр действительно вознамерился силой забрать власть, нет. Это из плохого. Но есть и хорошие новости - не все лорды готовы примкнуть к его походу. А это значит, что наши силы будут увеличиваться. Насколько? Большой вопрос. Боюсь, некоторые выберут тактику выжидания.

Все эти дни Изабелла почти безвылазно проводила в замковой кузне. Дополнительные мастера еще не прибыли, но что-то она там уже объясняла королевским кузнецам.

Это ее новое оружие - что-то вроде толстой длинной бронзовой трубы, плотно запечатанной с одной стороны. Что с этим делать - не имею ни малейшего понятия. Но... я действительно доверяю своей женщине. Действительно верю в ее светлую голову. И именно поэтому сейчас провожаю ее на переговоры с ллисканцами.