Путь Кочегара VI (СИ) - Матисов Павел. Страница 45
Мы быстро разыскали лучшую кузнечную мастерскую города, в которой заведовал аракиец ступени Мастера. Звали его Гарруд. Рослый горец мощного телосложения с бородой-лопатой. Под его началом ходило более десятка подмастерьев, что занимались в основном примитивными заказами вроде гвоздей и подков.
Паровую технику осматривал лично Гарруд, тем более мы хотели в качестве оплаты сбагрить ему трофейное оружие пиратов. Принял нас кузнец вполне добродушно. Аракиец сходу вызывал доверие, однако я знал, что это чувство может быть обманчиво.
— Ха, собрались на Хрустальный пик на этой груде хлама, зорх?! — развеселился мастер, когда мы пояснили, куда планируем слетать. — Да он и до трети не поднимется, с двумя-то пассажирами!
— Гя-уш! — пискнул хургл.
— С тремя, — поправился он, усмехнувшись. — Котел спалите, пытаясь забраться выше. Зорх… Можем добавить несколько баллонов с газом по бокам… Но мощность котла ограничена. Все равно до вершины не доберетесь.
— Хотя бы пол пути преодолеть — уже плюс.
— Движитель совсем плох. Проще полностью заменить. Есть более свежая модель в наличии.
— Будет зависеть от стоимости…
Немного поторговавшись, мы с Сати договорились об апгрейде для нашего стального коня. Обменяли на все наши трофеи. Но потраченное не было жалко. Возможность быстро передвигаться по воздуху стоила любых вложений. Паровой пистоль вожака пиратов тоже продали. Все равно подобное оружие практиков старших ступеней не брало.
Мы разместились в хорошей гостинице и продолжили тренировки. Ши благодаря найденному Якорю росло очень быстро, Дао на пиратах и совместных утехах тоже удалось неплохо прокачать. Цунь практически достиг максимума. В Иборане имелись термы с залом закалки уровня Мастера, так что мы с Сати попробовали там свои силы. На этот раз я сумел продержаться дольше, но до заветных двух часов не дотерпел. Снова пришлось лечить свою подкопченную тушку.
Находясь в крупном поселении, мы все время озирались и напряженно следили за любой группой опасно выглядящих лиц. Ибо нельзя исключать, что местные служители Орока не учуют Коготь. Но пока футляр, судя по всему, справлялся со своими обязанностями.
Спустя пару дней получили свой москит обратно, отремонтированный, улучшенный и даже покрашенный в серый матовый цвет, не дающий бликов. Дабы потенциальному врагу было сложнее засечь аппарат. Работал теперь москит немного тише, смог разгоняться до чуть более высоких скоростей и подниматься на большую высоту. На таком пароховере и в ресторан девушку свозить не зазорно.
— Малыш еще прослужит вам долго, зорх! — любовно похлопал аракиец по корпусу москита.
Мы попрощались с Гаррудом, забрались в седло аппарата и быстро прогрели котел. Газовая смесь нагрелась, слегка расширившись, и потянула нас ввысь. Никаких правил воздушного движения здесь не существовало, разве что торговым кораблям следовало заходить через таможню.
Поднявшись наверх, мы заметили нескольких воздушных всадников, патрулирующих над городом. В Иборане существовала и такая служба контроля. Паровая техника была удовольствием не из дешевых, и местные служащие использовали иное средство передвижения: огневок. Те самые бабочки, из крыльев которых получались восхитительные живые наряды с эффектом восстановления. При этом они имели мало общего с земными медлительными бабочками. Намного больше в размерах и способные молниеносно разгоняться до высоких скоростей с помощью огненных всплесков. Даже наш улучшенный москит всадник верхом на огневке мог догнать.
Запоздало я осознал, что забыл спросить у Гарруда, к кому лучше всего обращаться из Небесных мастеров. Но решил уже не возвращаться.
Нам удалось миновать инспекторов воздушного контроля и спокойно покинуть город. Благодаря дополнительным емкостям с газом москит потреблял меньше духовной энергии, при этом летел немного быстрее. Аэродинамика пострадала, но новый движок скомпенсировал недостаток.
Несколько дней у нас ушло на то, чтобы добраться до Хрустального Пика. Москит успешно преодолел пару горных перевалов, но было заметно, что ему тяжеловато подниматься на такую высоту. Мы избегали людных мест, опасаясь привлечь внимание тех, кого не стоит привлекать.
Хрустальный Пик был виден издали и сразу узнаваем. Склоны этой горы были покрыты красивыми наслоениями из прозрачного минерала, что переливались и искрились, отражая разноцветные солнечные отблески в разные стороны.
Внизу находилось небольшое поселение, но в основном товары перевозились по воздуху, минуя перевалочный пункт. Вверх вела узкая и крутая дорога, которой пользовались на так уж и часто. Мы подняли москит на максимально доступную высоту, после чего приземлились в укромном месте на склоне и тщательно спрятали летательный аппарат.
Затем вышли к тропе и начали подниматься. Виды открывались потрясающие. К горам мы уже были привычны, а вот необычная хрустальная особенность была для нас внове.
Во второй половине дня мы добрались до вершины. Здесь, среди хрустальных друз, каменных глыб, прозрачных сталагмитов и завываний холодного горного ветра расположился немаленький город. По всей видимости, вершину сравняли пламетворцы, поскольку такое ровное плато на высокой горе редко встретишь.
В отличие от Кузни Трех Хребтов здесь все жили вместе: рудокопы, небесные мастера, прислуга, пекари, брадобреи и так далее. Город отличался обилием роскошных строений, чадящих труб многочисленных кузниц и плавильных мастерских. Заметил и грузовой дирижабль, который стоял в воздушном порту. Мне стало любопытно, как он сумел подняться на такую высоту. Разгадка пришла быстро. Строить дирижабли, способные подняться на вершину пика, нерационально, поскольку в остальных частях континента такие мощности не требовались. Для дополнительной подъемной тяги сверху временно цепляли еще один купол с газом.
Мы прошлись по городу, немного поспрашивали местных о разных Небесных мастерах, но не смогли сходу выбрать лучшую кандидатуру.
Прогуливаясь возле большой мастерской, меня кольнуло чувство правильности данного пути. Кузница была одной из самых крупных и роскошных, что мы видели.
— “Мастерская Айкорна”, — прочитал я вывеску.
— Айкорн — тот, что ступени Посвященного? — заметила Бхоль. — Идем внутрь?
— Пожалуй, — кивнул я.
Мы зашли внутрь лавки и сразу попросили встречи с главным мастером по важному вопросу. Наши ступени и богатый наряд убедили персонал, что мы не будем тратить время сударя Айкорна понапрасну, так что вскоре нас пустили к Небесному мастеру.
Айкорном оказался седеющий старик крепкого телосложения с пронзительными глазами. Силу пламетворца он явно не растерял.
— Кто такие? С чем пожаловали?
Врать Небесному мастеру мне показалось дурным тоном.
— Ли Кон из рода Чай, также известный как Сумасшедший Ублюдок Ли, и мой вассал Сати Бхоль из Ордена Семи Облаков.
— О, слыхал о ваших похождениях на юге, — в глазах Айкорна появился интерес. — Чем могу быть полезен?
— Мы пришли по важному вопросу, но прежде… позвольте убедиться в том, что вам можно доверять.
— Пожалуйста! — махнул мастер. Посвященный нас не сильно опасался, очевидно.
Я поднес рукоятку кочеранга к руке старика и активировал зеленый огонь. Айкорн не возгорелся вдруг черным пламенем, пройдя проверку.
— Целебный артефакт? Интересно…
— Хорошо, — кивнул я и выложил на стол заветный футляр. — Здесь находится темный артефакт под названием Коготь Орока. Возможно, вы слышали о таком?
— Доводилось…
— Мы ищем способ уничтожить проклятый артефакт. Сможете ли вы это сделать?
— По слухам, Коготь Орока никакой жар не берет… — протянул мастер задумчиво и подошел к футляру. — Мне надо осмотреть артефакт.
— Осторожно! Темная аура может привлечь приспешников Орока.
— Не переживайте, аура Посвященного скроет темную силу…
Айкорн окутал шкатулку желтым огненным туманом и открыл крышку. Чернильному огню не удалось пробиться через завесу.