Эхо потопа (СИ) - Лопырев Алексей. Страница 16

-Спрашивай, спрашивай.

-Они считали просто закрыли глаза на то, что среди них разгуливает убийца?

-Ты таким родился. А я предала свою суть, спасая тебя.

Терес крепко прижал её к себе, и тихо сказал:

-Я постараюсь, чтобы твой выбор был не напрасен.

Она легонько отодвинула Тереса от себя и направилась к своей лежанке. «Приятных тебе снов, Терес» - сказала она, прежде чем отвернуться к стене и укрыться одеялом.

Тересу осознал, что в этот момент он дал клятву, нарушить которую не посмеет. Он найдёт тех, кто поломал ей жизнь, заставит их ответить за содеянное, а потом поможет встать на ноги этой девушке. С этой гордой мыслью, Терес стал засыпать под звуки дождя снаружи.

Глава 6. Знаменье

На следующий день, Терес проснулся довольно поздно – усталость прошедших дней дала о себе знать. Разбудили его пенье птиц и его запах завтрака, который внесла в дом Слания. Терес заметил, что она постоянно оглядывается по сторонам, время от времени смотрит на него, но при этом молчит. Обычно она могла бы вставить в подобной ситуации какую-нибудь язвительную колкость, но почему-то сегодня, за почти полчаса от неё не было ни единого выпада. Что-то здесь не чисто. Когда Терес осушил кубок вина, который ему поднесли, Слания вновь смотрела на него.

-Тебя что-то беспокоит? – спросил Терес.

-Да. Там… - робко говорила она – Их старейшина хотел тебя видеть, поговорить с тобой кое о чем.

-Видимо, тема серьёзная – догадался Терес – слушай, давай я возьму с собой твой нож – если услышишь звуки битвы, то сиди тихо и попробуй не высовываться пока всё не закончится. Всё поняла?

Слания утвердительно кивнула.

Терес размялся, накинул на себя плащ и положил за пояс кинжал так, чтобы одним движением выхватить его и всадить врагу в сердце.

Выйдя из хижины, Терес увидел перед собой вождя – того мужика, что вчера замахнулся на него топором. Он стоял в окружении нескольких своих соплеменников. Не успев ничего понять, Терес заметил, что ему на шею навесили роскошное ожерелье, на голову надели меховую шапку, а в руки дали корзину с фруктами.

-Что, чёрт возьми, происходит!? – возмутился Терес.

-Тише, тише, господин – начал старейшина, чуть ли не ползая у его ног – У нас есть к вам очень выгодное предложение.

«О боже, похоже эта девчонка кому-то проболталась про золото в моей сумке» - подумал Терес.

-И что вы хотите предложить?

-Господин, ваши родичи оправились на север, а вы остались в одиночестве, верно?

-Я не знаю. Но думаю, ты прав.

-Господин, вам должно быть известно, что местные относятся к вам не совсем дружелюбно, и вероятно могли бы вас растерзать при возможности – начал он.

-Думаешь, я этого не знаю?

-Господин…

-Хватит называть меня господином! – вспылил Терес - Я – обычный человек.

-Простите меня за дерзость и незнание, свободный человек.

Терес тяжело вздохнул.

-Ты уже успел утомить меня, а я ещё не услышал от тебя ни единого полезного слова.

-Так вот, господин – я выделю вам проводника, который доведёт вас до Зунлмара и одарю всем, что только попросите…

-И что взамен? – деловито сложив руки на груди спросил Терес.

-Ваша рабыня.

Терес был выведен из себя таким наглым предложением. Он поставил на землю дары, которые ему дали, надел шапку на голову стоявшего рядом лараная и потянулся за кинжалом.

-Ты ходишь по очень тонкому льду, свинопас.

-Господин, она очень красива – я всю ночь думал только о ней – продолжал старейшина. Терес заметил улыбки на лицах других жителей.

-Попридержи свой грязный язык за зубами, язычник – пригрозив кулаком, ответил Терес.

-Посмотрите на вещи трезво – парировал он - мы предлагаем её у вас купить, но прочие могут не выказать подобной сдержанности, а один в поле не воин, как у вас говорится. Уж лучше живым и богатым вернуться домой, чем умереть на чужбине из-за какой-то женщины.

-Она – не рабыня. Она – свободный человек, пусть и не родич мне.

-Хватит этого дурака слушать, ступайте себе с миром, господин – сказала из толпы жрица, с которой они вчера пришли в это селение.

-Вам повезло, что у меня хорошее настроение. Иначе я мог бы и побить тебя за такое.

-Но, господин, мы думали… мы думали, что….

-Слишком много думаешь, свинопас.

-Господин… Ой, простите, свободный человек, чего стоит жизнь какой-то девки в сравнении с вашей? – произнёс старейшина, но заметив суровый взгляд своего собеседника, отступил назад – обещаю, я обеспечу ей все условия… Если вы потребуете, я дам все гарантии… Клянусь именем госпожи полей, мы даже позволим ей сохранить свою веру. Что скажете, свободный человек?

Терес не слушал слова старейшины. Воспользовавшись тем, что его собеседник был в замешательстве, обдумал какую выгоду можно получить из подобной ситуации.

-Ты оскорбил свободного человека, язычник. Она узнает, что ты наговорил, боюсь тебе несдобровать, и я, к сожалению, вряд ли смогу ей помешать.

Местные нахмурились, некоторые из них потянулись к оружию.

-И что ты предлагаешь?

-Ей нужны походные сапоги.

-Это всё?

-Судя по тому, что ты её облюбовал, ей понадобится ещё плащ, чтобы не привлекать излишнего внимания к себе.

-Будет сделано! – сказал старейшина и протянул руку Тересу.

Терес ответил крепким рукопожатием, едва не сломавшим старейшине руку.

-Не утруждайте её роскошью – она это не особо любит.

-Как скажете, господин.

-Думаю, мы договорились – сказал Терес и вернулся в хижину.

Открыв дверь, он увидел то, что совсем не ожидал: окно было открыто, ставни выбиты, ни Слании ни её вещей не было.

-Сбежала… - понял Терес.

-Как такое могло произойти? – спросил вождь.

-Очень просто – она подумала, что я согласился продать её вам.

-Что же вы теперь будете делать?

-Отправлюсь её искать – ответил Терес и собрал всё, что могло пригодится в пути.

-Подождите! – послышался женский голос – Вы забыли кое-что.

Терес оглянулся – молодая девушка несла ему плащ и сапоги. Он заметил, что она была босая – видимо, решила отдать собственные вещи.

-Решила отдать собственные вещи?

-Да, а что в этом такого? – ответила девушка

-Почему?

-Она добрый человек. А кому как ни уксбурам нужно больше доброты

Он задумался – быть может, эти ларанаи ещё не до конца потеряны? Быть может, в них ещё осталось что-то человеческое, что-то не подверженное губительному влиянию того, чему они поклоняются? Или быть может, доброта человека зависит не столько от его веры, сколько от него самого, его воли? Но сейчас было не время размышлять о высоком – надо было найти Сланию.

-Кажется, ей они будут как раз.

Терес осмотрел девушку – своим телосложением она была похожа на Сланию. Только вот не была такая же симпатичная. Поймав себя на этой мысли, Терес захотел ударить себя за собственную глупость. «Да, эти вещи подойдут» - сказал Терес и ему вручили плащ и сапоги. После того, как ему дали и еду, он, откланявшись покинул деревню, не надеясь больше возвращаться сюда.

«В горах выследить её было почти невозможно. Посмотрим, как она поведёт себя в чистом поле». Терес стал осматривать почву.

-Господин, вам помочь? – поинтересовался один из местных.

-Слушайте, оставьте мне это дело – вы сделали уже всё что смогли.

-Позвольте помочь господин – сказал вождь.

-Хорошо, но не смейте прикасаться к ней – ответил Терес.

-Мы оповестим вас, как только увидим её.

Местные стали бродить вокруг деревни, проверяя места, где она могла спрятаться, а Терес продолжал осматривать землю. Вот оно! Еле заметные следы, отпечатавшиеся в сырой земле. Терес стал медленно идти по ним. Как и ожидалось, они вывели его к реке. Местных было не видно.Он увидел, как Слания ходит впереди, над небольшим обрывом. Он окликнул её. Слания, лишь завидев Тереса прыгнула в реку. «Вот ведь дура… Слания! Подожди… Ради всего святого стой!» - кричал ей вслед Терес. Он подбежал ближе к реке и увидел, что впереди лежат оглушенные люди из деревни. Терес спрыгнул вниз и стал бежать за ней.