Злодейка для принца (СИ) - Дари Адриана. Страница 6
Я как раз заканчивала эту книгу, как вдруг на край обложки село какое-то насекомое. Полупрозрачное, крупное, с детский кулак. Оно было овальной формы и мордой, напоминающей морду кота, с двумя крыльями. Всё это мозг считал за мгновение, а в следующий миг я уже кричала и отбрасывала от себя книгу. Насекомое взлетело, книга упала с балкона.
— Ауч! — послышалось снизу. — Кто посмел?!
— Эшли, что это за жук? — даже не оборачиваясь и продолжая следить за этим летающим существом, спросила я.
— Где? — горничная оказалась рядом и вертела головой, осматриваясь.
Такую летающую ерундовину сложно незаметить, но её взгляд неизменно скользил мино. Что за чертовщина?
— Да вот же, — я указала прямо на странного жука, который спустился чуть ниже перил.
Энн посмотрела туда, потом за перила, вниз, а потом обернулась ко мне.
— Это молодой господин Вольф, госпожа, — доложила она.
Глава 6
Не такого ответа я ждала, что уж тут говорить. Вольф умеет превращаться в надоедливое насекомое?!
— Ага! — послышалось снизу. — А ну, чертовка, иди сюда!
А, нет. Теперь ясно: похоже, я уронила книгу на голову «брату». Неловко получилось…
— Можешь принести мне книгу и извиниться от моего имени перед братом? — я струсила и не стала разруливать эту ситуацию с Вольфом лично.
— Принято, — Элис в одно мгновение вскочила на перила, спугнув полупрозрачного «жука», и спрыгнула.
Её юбка и фартук красиво взметнулись, и она полетела вниз. Что она творит?! Убиться решила ради приказа?
Я кинулась к перилам. Элис была жива, и как ни в чём ни бывало разговаривала с Вольфом на выложенной камнем дорожке возле дома. Брат посмотрел на меня ненавидящим взглядом. Я поспешила скрыться.
Села на кресло, схватившись за голову. Ни минуты покоя. То прозрачные жуки, то меч кто-то достаёт, то взглядом убить пытаются. Я умру раньше, чем вспомню свою роль в этом дурацком романе, от остановки сердца.
— Вот ваша книга, госпожа, — Энн приблизила этот момент, напугав меня внезапным возвращением.
С лёгким поклоном она протянула мне потерю. Как она смогла так быстро здесь оказаться? Там рядом вход есть в особняк?
— Спасибо, — интуиция подсказывала, что лучше не уточнять.
***
До вечера я читала. Даже пропустила обед, попросив принести поесть прямо сюда. За это время я привыкла к молчаливому присутствию Энн (она вроде бы как пару раз отлучалась, но я всё время упускала момент, когда она уходила или приходила). А вот к рыцарю я, похоже, ещё не скоро привыкну. Он всё так же ходил за мной по коридорам и недобро на всех смотрел. Включая меня.
Как ни хотелось оттянуть наступающий вечер, он настал. Я переоделась по совету Эшли в другое платье и спустилась со второго на первый этаж к ужину.
Во главе стола сидел статный высокий мужчина с сединой в рыже-красных волосах и мрачным взглядом медовых глаз. Я наклонила голову, приветствуя герцога, и не спеша направилась к одному из двух пустующих мест по бокам от него. На полпути меня обогнало что-то золотистое и высокое — мой «брат» плюхнулся на стул передо мной.
— Сестра, как ты могла забыть, что это моё место? — наглец всем своим видом изображал оскорблённую невинность.
Мстит за книгу? Но я извинилась и не знаю, как ещё могу загладить вину. Я мельком глянула на «отца», но тот наблюдал за нами с безучастным видом.
— Ты же знаешь, что я ничего не помню, — вздохнув, я обогнула стол и направилась к другому свободному месту, — Видимо, проблемы с памятью в семье не только у меня.
Я хотела бы прямо сказать этой заразе, что он глупый и мелочный, но опасалась затевать ссору, поэтому смягчила намёк. Пока не знаю, тут принято в случае малейших подозрений тыкать мечами в дам, или подобное может позволить себе только принц.
— Тогда напомню, раз ты забыла: я не считаю тебя своей семьёй! — вдруг зло выплюнул «брат» и ткнул в мою сторону ножом. — Такая пустышка, как ты, недостойна носить фамилию. Любую фамилию!
Это он что, намекает, что я не достойна быть дворянкой? Я же законная родная дочь герцога, так почему?
— Вольф! — молчащий до этого герцог одним словом заткнул «братца».
Я во все глаза уставилась на «отца». От безучастного вида ни осталось и следа, он явно еле сдерживал гнев. Красная дымка окутала его тело, он источал её, как будто был облит жидким азотом, который испарялся. Дымка потянулась в сторону Вольфа, приняла форму клешни, и вцепилась в шею «братца». Только тогда он это заметил и схватился руками за горло, захрипел.
Он что, решил его убить?
Вольф сжал челюсти и ответил отцу ответным ненавидящим взглядом. Я бы не влезла, но «братец» не переставал хрипеть. Как бы не задохнулся. Герцог же не убьёт практически своего сына из-за пары слов? Я вскочила, хотела как-то его остановить, но слова не находились, и я только открывала и закрывала рот.
Герцог мельком глянул в мою сторону, и убрал, медленно втянул обратно свою магию. Вольф стал дышать глубоко. Уже спокойней, но твёрдо «отец» продолжил:
— Мы уже говорили. Летиции нужно время, и её кровь проявится. Так что ни слова больше об этом. Давайте есть.
В смысле ни слова, а я же должна знать? Но пришлось пока заткнуть своё любопытство, снова сесть и начать ковыряться вилкой в тарелке. Вольф хмыкнул:
— Ох, неужели сестрёнка за меня переживала?
— Вольф, — герцог даже не взглянул на него, и он заткнулся.
Наконец-то. Кажется, конфликт решён. Только теперь меня терзают смутные сомнения… Если я скажу, что хочу разорвать помолвку, «отец» меня не придушит?
В тишине звенели столовые приборы. Вольф и герцог ели спокойно, как будто не было этой недавней пугающей сцены. Обычный семейный ужин. Н-да.
— Что не ешь, сестрёнка? — как бы между делом спросил Вольф.
Опять ему не сидится молча! Я с подозрением сощурила глаза. Что это он ко мне так обращается? Не считает семьёй, но каждый раз подчеркивает, кто мы друг другу. Мой «брат» немного глуповат? Или у него это слово — фетиш?
— Но почему ты зовёшь меня сестрой? — осторожно уточнила я.
— Потому что ты... я... — он растерялся. Кажется, раньше он об этом вообще не задумывался. — Это сарказм, глупая ты Летиция. Кто же в семье зовёт друг друга «брат» и «сестра»?
Точно, Летиция, это теперь моё имя. И мой «брат», оказывается, не туп и не фетишист, просто шуточки у него непонятные и слишком завуалированные. Я с пониманием покивала головой.
— Предлагаю начать всё сначала, как незнакомцы. Я не помню наших взаимных обид, но если была не права, то прости.
«Брат» уставился на меня, моргая большими круглыми глазами. В молчании прошло несколько секунд.
Вошли ещё горничные, после кивка графа забрали нашу еду и поменяли на десерты. Глянув на мою почти полную тарелку, одна из горничных засомневалась, убирать ли её. Но я, сказав что наелась, сама протянула её ей. Энн приносила мне печенье, чай и варенье в «книжную» комнатку, так что сейчас есть не хотелось.
Вольф так ничего и не ответил. Не извинился даже. Что ж, раз так, мне будет лучше его избегать. Поковырявшись в десерте, похожим на пудинг, я решила, что нет смысла оттягивать неизбежное. Смело подняла взгляд на герцога. В конце концов, я родная дочь, может, он будет помягче?
— Отец, я хотела кое-что сказать...
Смелости поубавилось, как только наши глаза встретились.
Глава 7
— Да, Летиция? — раздался бархатистый бас герцога.
Он отложил столовые приборы и спокойно смотрел на меня. Пока что спокойно.
— Простите, что не сказала раньше, но вы были заняты... — я с опаской наблюдала, не появится ли вокруг его тела снова эта красная дымка.
Что герцог занят мне говорила Энн, но как по мне, это не правда: какой отец не найдёт минутки для дочери, которая только что очнулась? Поэтому ждать от него можно чего угодно.
— Я хочу разорвать помолвку с Его Высочеством Юстафом, решившись, выдохнула я.
Две пары глаз с удивлением уставились на меня. Вольф даже жевать перестал.