Порезы (ЛП) - Лаймон Ричард Карл. Страница 34

В кассе кинотеатра Лестер увидел, что следующий сеанс начнется только через полчаса. Он купил билет и положил его в бумажник.

Через две двери от входа в кинотеатр располагался "Бар Гарри". Лестер частенько проходил мимо него, заглядывая вовнутрь через приоткрытую дверь и видя темные столы, барную стойку, телевизор и мужчин, играющих в бильярд в дымном свете. Но он ни разу не заходил туда. До этого самого момента.

- Я хотел бы заказать порцию Маргариты, - сказал он бармену.

Мужчина приготовил ему напиток, и, не дожидаясь вопроса о способе оплаты, Лестер тут же положил перед ним десятидолларовую купюру. Затем залпом выпил половину Маргариты и заказал еще одну. Закончив с первым коктейлем, он сразу же взялся за второй. Его он пил уже не спеша.

Когда тот подошел к концу, он посмотрел на часы. Фильм уже скоро должен начаться.

К черту этот фильм.

Он заказал себе еще выпивки, и, когда бармен протянул ему коктейль, начал медленно потягивать тот. Затем он вышел из бара, сел в машину и открыл телефонный справочник.

Боннер, Эмили Жан. 4231, 37-я улица.

Двухэтажный дом Эмили Жан Боннер располагался довольно далеко от дороги. В нескольких из его окон горел свет. Рядом с подъездной дорожкой стоял Вольксваген.

Лестер попытался развернуться, но дорога была слишком узкой.

Вместо того, чтобы дать задний ход, он позволил себе заехать на тротуар.

Видимо, у нее гости, решил Лестер, объезжая машину.

А может быть и нет. Возможно, это ее Вольксваген.

Нет, она не из тех, кто ездит на Вольксвагенах.

И она не стала бы парковаться прямо на проезжей части. Или стала бы? Разве у нее нет гаража? Нет, скорее всего, у нее действительно гости.

- Дерьмо, - пробормотал он.

Но это разочарование, как показалось ему самому, частично сменилось чувством облегчения.

Это даже хорошо, подумал он. Скажу, что просто проезжал мимо и подумал... почему бы не нанести дружеский визит.

Он поднялся на крыльцо и нажал на белую кнопку дверного звонка. Спустя несколько мгновений он услышал шаги. Затем дверь открылась.

- О, мистер Брайант! Какая восхитительная неожиданность! Желаете войти?

Она рада меня видеть!

- Привет, Эмили Жан, - сказал он, улыбнувшись.

В зеленых брюках и белом свитере она выглядела просто замечательно - лучше, чем когда-либо, когда Лестеру доводилось ее видеть.

- Я проезжал мимо, и решил заглянуть, чтобы просто поздороваться., сказал он.

- Я так этому рада. - Она закрыла дверь и провела его в ярко освещенную гостиную. - Мистер Брайант, я хотела бы познакомить вас со своей дочерью, Мей Бет.

Он кивнул и улыбнулся сидящей на диване рыжеволосой девушке.

- Приятно познакомиться, - сказал он.

- И мне тоже, мистер Брайант.

- Мистер Брайант работает библиотекарем в колледже, дорогая.

- Правда? - Ее улыбка стала еще шире.

Боже, какая же она красивая!

- Я тоже работала в библиотеке, - сказала она. - В Кале. Когда была студенткой.

Покраснев, Лестер сказал:

- Готов поспорить, что ты ненавидела это занятие.

- На самом деле нет.

- Помощников из числа студентов постоянно заваливают всякой рутиной. Обычно это становится просто невыносимо.

- А мне такая работа очень даже нравилась, - сказала она. - Уж скучно там точно не было.

- Могу я предложить вам что-нибудь выпить, мистер Брайант?

Мэй Бет держала в руке фужер на длинной ножке. Точно такой-же Лестер увидел и на столике возле лампы.

- Было бы неплохо, - сказал он. - Буду рад всему, что вы предложите.

- Конечно же Мартини, - сказала Мэй Бет. - Мама никогда даже не прикасается ни к чему, кроме Мартини.

- Тем не менее, - сказала Эмили Жан, - я была бы рада приготовить вам любой коктейль, какой вы попросите.

Я итак выпил уже три Маргариты, подумал он. Лучше быть поосторожнее.

Осторожнее - шмосторожнее.

- Мартини было бы в самый раз, - сказал он.

- Вернусь через две секунды. - Выходя из комнаты, она обернулась через плечо и сказала: - Расскажи пока мистеру Брайанту о своем фильме, дорогая.

- Ох. Ну... - Мэй Бет скрестила ноги. Они были такими же тонкими, как и ноги ее матери, но, обтянутые узкими, выцветшими джинсами, не вызывали ощущений слабости. - Завтра я отправляюсь в Денвер, - сказала она. - Меня пригласили туда, чтобы сыграть небольшую роль в одном фильме. - Поверх джинсов на ней была надета майка с изображением полосатого кота. - Это будет мой первый фильм, - пояснила она. - До этого момента я играла только на сцене. - Тонкая ткань плотно облегала ее груди. Небольшие, округлые груди.

- А что это будет за фильм? - Спросил Лестер.

- Триллер. Ну знаете, вроде "убей-их-всех". Я буду играть подругу девушки, которую в течении почти всего фильма насилуют и пытают.

Ее соски выпирали из под ткани футболки, словно кончики двух пальцев. Лестер скрестил ноги.

- А кто режиссер? - Спросил он.

- Сэм Портер.

- Неужели? Он снимает очень даже неплохие картины. А что насчет продюсера?

- Хэл Фишер.

- Серьезно? Эй, да тебе предстоит работа с большими парнями.

Эмили Жан вернулась в комнату с бокалом в руке.

- Держите, мистер Брайант. - Она протянула ему Мартини.

- Благодарю вас.

- Так вот, - сказала Мэй Бет, - сценарий основан на одном горячем бестселлере, наверняка вы о нем слышали. "Зови Это Сном" Эвана Кольера? Так что, по всей видимости, это будет и в самом деле великое кино. Просто не могу поверить, что получила роль в таком фильме. Судя по всему, продюсер увидел меня в "Стеклянном Зверинце" и решил, что я идеально им подхожу, поэтому...

Ее перебил звонок телефона.

- Бьюсь об заклад, что это Джимми, - сказала она. - Прошу прощения.

Когда она вышла из комнаты, Лестер сказал:

- У вас очень красивая дочь, Эмили Жан.

- О, спасибо. Это точно.

- Она просто копия своей матери.

- Ну! - Она издала нервный смешок. - В этом я немного сомневаюсь.

- А я нет. Я в самом деле уверен, уверен, что это так. - Он засмеялся и глотнул Мартини. То было просто ужасным. Он всегда не переносил вкус джина. Но все-же сделал еще один глоток. - Вы, должно быть, очень ею гордитесь. Такой карьерный взлет в таком юном возрасте...

- Я даже не могу передать словами, как горжусь ей, мистер Брайант. И, скажу честно, даже немного завидую. Если вы знаете, когда-то я тоже была актрисой.

- Этому я нисколько не удивлен.

- Я играла Линду Ломан. Один сезон. В Театре Уилшир, может слышали? Я вообще много кого играла в... - Она запнулась и посмотрела на вернувшуюся дочь.

- Это был Джимми, - сказала Мэй Бет. - Он уже ждет меня, так что, пожалуй, мне пора выходить. Было очень приятно с вами познакомиться, мистер Брайант.

- И мне тоже, Мэй Бет. Удачи на съемках. Или я должен сказать, "Ни пуха ни пера"?

- К черту. Надеюсь, когда-нибудь еще увидимся.

- Прошу прощения, мистер Брайант. Я хотела бы проводить ее до двери.

- Конечно.

Эмили Жан вышла из комнаты вслед за дочерью. Через несколько минут она вернулась и села на диван, туда же, где совсем недавно сидела Мэй Бет. И точно так же скрестила ноги. Ее ярко-рыжие волосы, имели еще более красноватый оттенок, чем у дочери, по всей видимости, благодаря салону красоты.

- Сидя так, вы выглядите, как точная копия Мэй Бет.

- Боюсь только, что гораздо старше и некрасивее. - Она нервно хихикнула. - Как вы думаете, "усталь" - это слово? Мне это кажется довольно сомнительным, не так-ли?

- Очень в этом сомневаюсь, - сказал Лестер, улыбнувшись.

- Я тоже. - Она взяла пачку сигарет. - Скорее для его формулировки больше подойдет слово "усталость".

- Думаю да. - Лестер встал. Доставая из кармана рубашки спичечный коробок, он подошел к дивану. - Позвольте за вами поухаживать, - сказал он и чиркнул спичкой.