Истинная поневоле (СИ) - Чудная Анастасия. Страница 22

Наверное, потому что не успела в действительности побывать замужем. С момента заключения брака мы с Ильей виделись не так уж много, не спали вместе, не проводили время как настоящая семья. Оттого казалось, что ничего в наших отношениях не изменилось. Статус жены был лишь формальностью.

— Из этого вытекает вторая моя просьба обнулить обряд помолвки.

— Вы настроены решительно? — император внимательно посмотрел мне в глаза.

— Да, — ответила и внутри словно что-то воспротивилось.

Вдохнув и выдохнув, постаралась отстраниться от каких-либо эмоций. Не знаю, получится ли у нас с Ильей, но у меня должен быть свой собственный выбор.

— С этим я могу помочь. Для служителей храма требуется серьезное обоснование для разрыва связи, но полагаю, пятилетнее отсутствие и потеря памяти вполне послужат такими причинами.

— Но разве мое замужество само по себе не является для них веским аргументом?

— А вы можете предоставить доказательства вашего брака с тем иномирянином? — Крэй вскинул брови.

— Нет, — выдохнула, понимая, что Крэйрар прав и единственное, чем я могла бы апеллировать — потеря памяти в следствии злонамеренного заклинания.

— Мой личный целитель засвидетельствует ваше, скажем так, трудное положение, — добродушно пообещал император, — Думаю, тянуть не стоит, и завтра в одиннадцать утра я отправлю за вами экипаж, чтобы в полдень вас доставили в главный храм Урангарда.

— Спасибо, — поблагодарила, мягко улыбнувшись, — Но я переживаю, что лорд Тэмиар не отпустит моего мужа.

— Вполне вероятно, что после разрыва вашей связи мой брат утратит интерес к вашему мужу, и сам освободит его.

Было бы неплохо. Действительно, зачем Тэмиару Илья, если он больше не сможет использовать того как рычаг давления?

— Почему вы мне помогаете? — не удержалась от любопытства.

На лице императора отразились непонятные для меня эмоции, но они быстро сменились ничего не значащей улыбкой.

— В прошлом, до того, как вы связали себя и моего брата обрядом помолвки истинных, вы были моей обещанной невестой.

Крэй пристально следил за моей реакцией, а затем произнес:

— Но вижу, вы уже в курсе.

— Да, я узнала об этом вчера во время бала, — пояснила, чувствуя какую-то неловкость.

Что этим признанием Крэй хотел сказать? Что он помогает мне не потому, что хочет, чтобы женщина имела право самой решать с кем ей быть, а потому, что в прошлом я была его невестой и у него остались чувства?

От этих умозаключений мне стало неуютно и захотелось скорее покинуть дворец.

— Думаю мне пора возвращаться в дом лорда, — я хотела подняться, но Крэй перехватил мою кисть и помог мне встать с софы.

— Я обещал, что буду действовать исключительно исходя из ваших интересов, — неожиданно тихо проговорил император в опасной близости от моего лица, — Вы можете на меня положиться, Дарирейра.

От слов мужчины и некоей интимности нашего положения, пульс застучал с удвоенной скоростью. На что тот намекает?

— Мне пора, — пролепетала, пытаясь вернуть руку в собственное владение, — Еще раз спасибо за помощь.

— Не за что, Дарирейра.

Крэй в последний раз пронзил меня прожигающим взглядом, прежде чем вызвать слугу, чтобы тот проводил меня на свободу. То есть к выходу из дворца.

На обратном пути, мягко покачиваясь в карете, я все задавалась вопросом почему император так стремится мне помочь? Весь из себя такой обходительный. Единственное объяснение, которое приходило на ум, так это то, что Крэйрар сам не прочь попытать счастья затащить меня в брак. Как говорят, свято место не пустует.

Но ведь он в курсе моего замужнего положения. Или же император рассчитывает, что у первого лица в империи куда больше шансов заполучить меня в жены, чем у его младшего брата? Боюсь, его ждет разочарование, потому что с меня хватит этих драконов с их матримониальными планами. Будто на мне свет клином сошелся и в мире не существует других незамужних девушек со второй ипостасью.

Может император и проявит некоторую настойчивость, ведь властьимущим не перечат и не отказывают, но придется его всемогуществу все же примириться с отказом.

Когда экипаж прибыл в дом Тэмиара, меня охватила нервозность. Жених разумеется уже в курсе моей поездки или догадывается, и наверняка снова примется меня отговаривать. Возможно даже применит запрещенный прием в виде жарких объятий и поцелуев, от которых я каждый раз теряю голову. Хм. Поймала себя на мысли, что я совсем не против жарких ласк… Так сказать напоследок…

Ох, да о чем я вообще думаю?

Как и предполагала, Тэмиар уже поджидал меня в холле. Твердый и неприступный. Правда я думала, что жених будет рвать и метать, но лорд оставался внешне абсолютно холодным. На лице непроницаемая маска и какие эмоции бушуют внутри мужчины мне было неизвестно.

— Значит вы сделали свой выбор, леди Дарирейра, — вместо приветствия сухо произнес Тэмиар.

Я не видела смысла играть в дурочку и изображать, что не понимаю, о чем он. Зачем оттягивать бурю, если той не миновать? Видимо лорд успел получить послание от императора раньше, чем я доехала.

— Сделала, — ответила и удивилась легкой дрожи в собственном голосе.

Выражение лица лорда не изменилось. Он склонил голову и лишь глухо заметил:

— Я был глупцом, пытающимся добиться любви от равнодушной ко мне женщины, уповая на связь истинных. Видимо эта связь ничто без настоящего чувства.

Отчего-то от откровений Тэмиара стало горько, но я молчала, не зная, что сказать. Наверное, никаких слов и не нужно было.

— Я не стану препятствовать и добровольно соглашусь на разрыв.

Произнеся это, лорд развернулся и скрылся в коридоре, оставив меня одну наедине с собственными непонятными эмоциями. Просить об Илье не было резона, я уверена, что Тэмиар и без того освободит моего мужа. Только внутри поселился горький осадок, что лорд не сказал ничего больше и не оглянулся.

Странно, но эту ночь я проспала словно младенец. После целого дня раздумий, сомнений и беспокойств, в момент, когда моя голова коснулась подушки, я в тот же миг забылась крепким сном. Но на утро все переживания, связанные с предстоящим разрывом связи, вернулись вновь. Правильно ли я поступаю? Может стоило подождать? Впервые в своей жизни я мучаюсь противоречиями и не могу принять однозначного и четкого решения, которое казалось таким здравым, когда я узнала о наличии жениха в Хаарне.

После того как служанки закончили меня одевать и причесывать, я посмотрела на свое бледное отражение в зеркале и, глубоко вдохнув и выдохнув, мысленно приказала себе собраться и довести начатое до конца. Потом отпустит.

Наверное.

Глава 11

В главным храм Урангарда я добиралась в одиночестве. Как и было обещано Крэйрар прислал за мной экипаж, однако Тэмиар то ли не желал ехать в карете императора, то ли не желал ехать в ней вместе со мной. Так или иначе лорд приказал подать свой личный экипаж, и мы разминулись на несколько минут.

Вероятно оно и к лучшему. Нам лучше быть как можно дальше друг от друга, чтобы не провоцировать неуместные желания и поступки.

Здание храма находилось в самом центре города, посреди широкой белой площади. В отличие от других площадей, которые пересекала карета на пути сюда, тут было очень чисто и люди, гуляющие среди клумб и кустов, своим внешним видом демонстрировали самое высокое положение в обществе.

Сам храм был построен из белого камня в готическом стиле со множеством шпилей, уходящих в небо. Внутри, как и в любом сосредоточии религии и молитвы, царили сумрак и одухотворенная тишина. На стенах мелькали тени от пламени множества свечей, облекаясь в причудливые формы.

Незаметно для себя я оказалась перед алтарем, возле которого, судя по белым балахонам, стояли служители храма. Крэйрар поджидал нас на одной из скамей. Служитель, на чьей одежде были красные ленты, вышел вперед со словами:

— Светлого дня, — он наклонил голову и продолжил, — Мне известна прискорбная цель вашего визита. Разрыв союза истинных расстроит нашу прославленную богиню Гхирхи, преподнесшей драконам этот великий дар. Но его всемогущество сообщил мне об обстоятельствах непреодолимой силы, препятствующих заключению вашего брака.