Ректор для дерзкой (СИ) - Яковлева Алена. Страница 52

— На всякий случай, — проговорила тихо, подходя к сестре, — я знаю это здание, как свои пять пальцев. Все проходы, как отсюда выбраться и где спрятаться…

— Молчать! — Перебил меня один из наемных магов. — Он нахально ухмыльнулся и приподнял руку со сверкающей шаровой молнией, готовой в любой момент нас оглушить. — Не знаю, каких чертей нам подсунул фарн вместо кристалла перемещения, но…

Брызжущую слюной тираду прервали самым жестоким образом. Земезис без какого-либо предисловия пустил в наемника целый сноп голубоватых искр, заставив того, вопя от боли, броситься на пол, и загорелся алым пламенем.

Мы с Эллой переглянулись, поняв, что битва уже началась, и деваться теперь некуда. Сестра второпях зашарила по карманам, видимо, выискивая подходящее зелье, я напряженно кусала губы — никакого оружия с собой не было, что же делать?.. В то время как наемники, и без того только-только пришедшие в себя, находились под впечатлением от зрелищного превращения фарна в мантикору, я схватила короткий меч, принадлежащий, по всей видимости, бойцу, без сознания лежащему неподалеку.

По коже побежали мурашки. Неужели исходом такого рода телепортации может стать глубокая потеря сознания? Никогда о таком не слышала. И почему мы оказались именно здесь? Наемник, что позволил себе поставить под сомнение авторитет фарна, кажется, тоже был удивлен не меньше нашего… А раз так, значит, план Майоронта заключался в другом, и сейчас он просто запер нас тут, размышляя, как поступить дальше. С такими рассуждениями придирчиво оглядывая рукоядь меча, я не сразу заметила, что обороняться, а то и нападать следовало уже сейчас — сбоку на меня бежал первый противник.

Ближнему бою я была обучена, правда, не в той степени, как готовящиеся стать бойцами наемники. Однако основы знала, и сейчас это пришлось как нельзя кстати. Выверенным до сантиметров движением я увернулась, обошла мужчину и нанесла удар плашмя. Легкая броня гулко зазвенела, и оглушенный наемник повалился на гладкий, начищенный до блеска пол. Позволив себе несколько секунд отдышаться, я вскинула глаза на застывших в нерешительности бойцов. Нападать теперь никто не спешил — наемники, сгруппировавшись, постарались окружить меня, заняв боевые позиции. Нужно быть осторожнее — вдруг это лишь отвлекающий маневр?

Сестра воспользовалась, по всей видимости, защитным зельем — мерцающая сфера вокруг нее не пропускала никакого физического урона. Увы, минус такой защиты в том, что и сама Элла не могла какое-то время воздействовать на окружение. Напрашивался нехороший вывод — помощи в бою от нее ждать не придется. Похоже, у алхимиков сейчас проблемы с изготовлением специфических зелий…

Внезапно зазвучала сирена — та самая, что и в прошлый раз, когда я тайком с Пион пробралась в Исследовательский центр.

«В Ральмоне объявляется военное положение. Наемники снимаются с основных должностей и действуют, согласно полученным инструкциям. Принять к исполнению, — мерно прозвучал вслед за сиреной безэмоциональный голос. — В главном зале находятся три чужака, необходимо взять живьем и обезвредить любыми способами».

Я пораженно выдохнула. С каких пор правитель мира считается чужаком? И сейчас, выходит, придется прокладывать себе дорогу наружу через тела ни в чем не повинных наемников, лишь исполняющих приказ. За это следует благодарить Майоронта, испарившегося вникуда, вероятнее всего, от собственной злобы. Я не хотела убивать — сама мысль о том, чтобы пустить в ход меч столь кардинально, заставляла чувствовать себя немощным ребенком. Сглотнув подступивший к горлу комок, сморгнула навернувшиеся слезы отчаяния. За жизнь придется бороться, хочется того или нет. Я сощурилась, смотря поверх голов не опускающих оружия бойцов, стараясь не отождествлять себя с ними, обезличить.

Справа раздался львиный рык, и фарн-мантикора выпрыгнул вперед, массивной когтистой лапой раскидав нескольких, занявших слишком удобные для атаки позиции, врагов.

— Ждать мы не можем, — прорычал фарн, мотнув звериной головой. — Держитесь сзади.

Поняв, что сдержать нас не выйдет, наемники ринулись в бой. Стараясь не отходить от фарна, судя по всему, знающего, как снять с главного входа магический блокатор, я отражала сыпавшиеся на меня удары. Отовсюду вспыхивали заклинания отошедших в задние ряды магов, которые фарн уверенно брал на себя, шаг за шагом пробираясь ко входу.

Еще несколько минут — и мы будем у цели… а что потом?

Времени подумать о «потом» нам не дали. Звенящая магическими искрами решетка, к которой мы прокладывали путь, вдруг исчезла, и перед нами появился парень-лаборант, судя по изодранной белой мантии. Кажется, я видела его здесь несколько раз, работник он не из новых. Парень открыл было рот, чтобы объяснить свое появление — столь бесцеремонно оказанной «чужакам» помощи удивились все — как сзади на него навалился боец в элитном тяжелом доспехе. Фарн бросился вперед, но было уже поздно — парень упал замертво, забрызгав все вокруг кровью из раны, полученной мгновение назад.

Боец выпрямился и наставил на фарна окровавленный меч, перекрывая проход. Достоинство и холодное намерение во взгляде выдавало его — не обычный наемник, но один из полководцев регента.

— Сколько бы ни было здесь ваших людей, — проговорил он, сплюнув кровью на пол, — нас все равно больше.

Не упуская из вида наемников вокруг, что в любую секунду могли сделать выпад в мою сторону, я скосила глаза на фарна.

— Я заплачу вам больше, чем обещает регент, — медленно выговаривая каждое слово, ответил он. — Вы получите престиж и добрые имена, как знающие свое дело наемники.

Приняв горделивую позу, боец фыркнул.

— Больше, чем регент, нам не предложит никто. — Он сощурился и покрепче обхватил рукоядь клинка. — Прошло время, когда это место считалось тюрьмой. Сдавайтесь, фарн, — продолжил, нахмурившись. — Нам нужны два артефакта и свобода в дальнейших действиях, иначе пострадают очень многие.

— Под свободой вы и без того подразумеваете войну, — прорычал Земезис. — Майоронт безумен.

— А мы — нет, — ответил боец, изящно крутанув меч вокруг своей оси. — Если не уступите, никакого договора между нами быть не может.

Усиленно сгоняя с себя седьмой пот, я пыталась одновременно слушать и держать наемников на расстоянии. Больше всего напряжения вызывали маги — уверенность в том, что занятому разговором фарну удастся спиной отразить боевое заклинание, стремительно улетучивалась. Словно почувствовав, что я на пределе, Элла придвинулась ближе и загородила меня собой — магический щит все еще держался.

— Этот погибший человек работал на мою мать, — шепнула она одними губами. — Ты слышишь? Мы сражаемся не одни.

Глава 66

— Был бы от этого толк, — пробормотала я, окончательно устав от постоянной смены тактики. — Надо срочно что-то придумать, мы проигрываем количеством.

Я скосила взгляд на ухмыляющегося бойца, который, как и фарн, ждал реакции противника. С одной только разницей: Земезис не ухмылялся, издевательски поигрывая мечом. В эту самую минуту в голову пришла блестящая идея, и я рывком прижалась к Элле.

— У тебя есть с собой распыляющая граната? — поинтересовалась максимально тихо.

Не то, чтобы это была самая настоящая граната, коими вполне можно заменить боевое заклинание (такие бывают тоже, но абсолютно точно не у алхимиков), скорее, зелье, под огромным давлением запечатанное в небольшой кристальный шарик. Обычно ими усиливают освещающие заклинания или используют для тушения огня — так зона воздействия становится обширнее.

Еле заметно сестра кивнула. В ее глазах промелькнуло сомнение, но тут же сдержанно поджав губы, Элла медленно опустила руку к сумке с зельями. Сейчас не время переспрашивать и спорить о деталях плана — самое плохое, что было можно, мы уже успешно проделали.

Стараясь действовать как можно незаметнее, сестра вложила мне в пальцы свободной руки небольшой шарик, пока я, состроив безумную гримасу, чуть более угрожающе, чем до этого, водила мечом перед окружившими нас сзади наемниками.