Учительница в школе для маленьких магов (СИ) - Заблоцкая Катерина. Страница 11
На первом этапе следовало отбросить лишнее и отследить дубли, объединить потоки, если это возможно. У меня глаза разбегались и откровенно не хватало какой-нибудь компьютерной программы, чтобы всё быстрее и проще систематизировать, но компьютеров тут не существовало. Была магия, но что толку, если я совершенно не умела ею пользоваться?
Тем не менее, и простая человеческая внимательность может пригодиться. Да, некоторые документы я перечитывала по нескольку раз, местами надолго стопорилась, пытаясь понять, что же тут написано и что происходит, но чем больше вникала в суть проблемы, тем легче становилось. И о возвращении домой даже не задумывалась больше, всё это потеряло своё значение. Если всё, что я могу сейчас сделать — это хорошо и качественно работать, тем и займусь.
Постепенно мысли прояснились. Изменился и учебный план; из него вылетело как минимум несколько дисциплин, которые по названию ну никак не клеились, и кое-что из области общих знаний я сумела объединить воедино. Всего несколько перемен, а система больше не казалась безмерно хаотичной.
Я тяжело вздохнула, потерла глаза и с удивлением отметила, что на улице уже стемнело. А ведь я пришла сюда утром. Неужели так быстро прошло время?
В животе тянуло от голода, перед глазами прыгали черные точки — явственное свидетельство того, что мне было б неплохо немного отдохнуть, — и я выбралась из-за стола, потерла ладонями лицо и двинулась к выходу из кабинета.
В коридоре было пусто и тихо. А ещё — значительно темнее, чем в кабинете, потому что тут оказалось слишком мало окон. Я попыталась восстановить в голове путь к столовой и хотела было уйти сама, но тут дверь напротив распахнулась, и на пороге кабинета застыл Алессандро.
При виде меня он улыбнулся, причем довольно мягко, и привлекательное мужское лицо даже на несколько секунд стало выглядеть добрее обычного. Жаль только, что столь приятное лицо досталось человеку, который не способен ни объяснить толком, что происходит, ни нормально поговорить со своим оппонентом.
— Вижу, ты заработалась, Марианна, — первым обратился ко мне Алессандро, задавая дружеский тон беседы. — Устала?
— Устала, — просто кивнула я. — Это довольно изматывающе — разбираться в учебных планах, в которых ничего не смыслишь, в мире, в котором находишься второй день. Ещё и по ошибке.
— Эта ошибка сыграла нам на руку.
— Я бы, может, даже согласилась, если б ты рассказал мне, что во мне за магия и почему мне нельзя покидать этот мир, — промолвила я, стараясь сдержать собственные эмоции и выглядеть предельно равнодушно. — Но пока что мне просто хочется есть.
Алессандро улыбнулся.
— Это как раз нетрудно обеспечить. Могу предложить ужин в столовой — там подают молочную кашу, — либо у меня в кабинете.
— Тоже молочную кашу? — грустно уточнила я.
— Нет, чудесного ароматного кролика с овощами, — протянул Алессандро. — Потому что я знаю, что у тебя аллергия на молоко.
— Откуда?
— Откуда аллергия?
— Откуда знаешь?
Я в самом деле не очень хорошо переносила молочные продукты, особенно если речь шла об обыкновенном коровьем молоке. Всевозможные сыры и творог — нормально, кефир или сметану — терпимо, но уж молоко… Так что Алессандро не оставлял мне выбора, приглашая к себе.
И всё же, мне хотелось понимать, откуда такая осведомленность касательно моей физиологии. И как, столько всего про меня зная, он умудрился перепутать меня с сестрой?
— После перемещения у тебя было несколько травм от автомобиля. Не критичных, но их стоило исцелить. Разумеется, это можно сделать и без полного медицинского обследования, но я подумал, что раз уж так вышло, почему бы его не провести? Потому знаю про аллергию, — пояснил Алессандро.
— Звучит разумно. Если бы я ещё услышала разумное объяснение касательно того, что у меня есть магия…
— Мы можем поговорить об этом за ужином.
Оставаться с мужчиной наедине я не хотела, но перспектива немного развеять туман вокруг моего попадания сюда была слишком соблазнительной, потому я, тяжело вздохнув, кивнула.
— Хорошо. Давай поужинаем, обсудим вопросы моего перемещения сюда и моей… Магии. Но я прошу честности, Алессандро.
Он прищурился.
— Хорошо, — кивнул он. — В таком случае, я надеюсь на понимание и здравый подход к делу.
Понимание… Это после того, как меня похитили из моего собственного мира против моей воли! Но, возможно, стоило немного подержать язык за зубами, чтобы узнать больше правды.
— Я постараюсь держать себя в руках, — промолвила я как можно спокойнее. — Так что насчет кролика?
— Он уже ждет тебя на столе, — просиял Алессандро и посторонился, пропуская меня в кабинет.
Что уж отрицать, пах кролик, как и выглядел, просто великолепно. Я окончательно приняла тот факт, что дико голодна, и заняла место за столом. Алессандро поставил передо мной тарелку, наполнил бокал какой-то рубиновой жидкостью — я подозрительно покосилась на неё, понимая, что там наверняка не гранатовый сок, — а потом сел напротив меня.
— Итак, мы должны были поговорить о магии, — промолвила я, медленно отпиливая ножом кусочек кроличьего мяса, надо сказать, очень нежного. — Которая у меня, оказывается, есть. Откуда? И как такое может быть? Ты знал об этом изначально?
Ренци пока что молчал.
— У меня сложилось такое впечатление, будто бы с самого момента знакомства ты понимал, что перед тобой не моя сестра, а другая девушка. Так? Ты понимал, что забираешь не ту девушку? — продолжила я.
Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы вопросы не сорвались на крик, а прозвучали достаточно спокойно. Но что же, в такой ситуации только и остается, что учиться владеть собой. Раз уж я попала в такую ситуацию!
— Нам понадобилась учительница сюда, — промолвил Алессандро. — Всё начиналось достаточно невинно. Элеонора сказала, что в её мире хватает людей с высшим педагогическим образованием, значит, найти кого-нибудь было бы достаточно… Просто. И мы с Луиджи послали магический запрос. Он формировал его лично. Искал девушку или женщину, заинтересованную в длительной командировке с возможным отсутствием контакта с родственниками. Желающих было несколько. Одна, к сожалению, не подходила нам по состоянию здоровья, вторая… Излишне заинтересовалась Луиджи, и он решил, что нам это не надо. Оставалось ещё трое… Или четверо? Среди них была твоя сестра. Им мы раскрыли условия, предложили перебраться в другой мир. Сказали, что в случае отказа этот эпизод в их воспоминаниях будет видоизменен, чтобы информация не расползлась. Ничего серьезного, просто они считали, что обсуждали переезд куда-то на другой континент, бедствующий, и условия оказались неприемлемыми.
— И моя сестра согласилась?
— Да. Более того, именно она проявила максимальную заинтересованность. И обрадовалась, когда услышала, что речь идет о переезде в другой мир и прямой связи нет. Я проверил твою сестру магически, она подходила, была совместима с нашей силой. Обычная блокировка магии, как у Элеоноры, например. В целом, я выдал ей документы, она с ними ознакомилась, принесла мне подписанный вариант. Подписанный, как потом оказалось, твоей рукой. Моя сила приглушена в другом мире, я присутствовал только тенью, а не реально, физически, потому распознать подмену не мог. Ну, и мы договорились о том, когда я открою портал, чтобы её забрать.
Я вспомнила тот день. Сестра с таким упорством уговаривала меня выйти вместо неё на работу… Зря я тогда согласилась, но не факт, что меня спас бы отказ. Вероятнее всего, маги всё равно бы пришли за мной.
— Мы выстроили портал. Работал над ним не я один, как понимаешь. После, в нужный час, я собирался открыть переход, но магия просигнализировала о том, что ты в опасности. Перемещение пришлось произвести в срочном порядке — ты едва не попала под колеса. Если б я вышел к тебе в тот мир, возможно, ты могла бы избежать перехода. Объяснила бы мне всё.
— И хочешь сказать, что не стал бы тянуть меня в портал силой? — усмехнулась я.