Плоды розового дерева - Соркина Ирина Михайловна. Страница 13

Наглус засмеялся. Тао казалось, что он насмехается над ней, и она обиженно отвернулась.

— Вы впервые в Кернии? — спросил он, стараясь отдышаться.

— Да! — коротко ответила Тао.

— Тогда я вам сейчас все расскажу! У нас никто никого ни за что не арестовывает! В Кернии нет ни одной тюрьмы!

Вдруг Тао успокоилась и жалостливо посмотрела на Наглуса:

— Вы действительно хотите мне помочь?

Наглус кивнул.

— Вы меня не сдадите вашему гипнотизеру? — шёпотом спросила Тао.

Наглус внимательно разглядывал ее.

— По вам видно, что вы впервые здесь. Одно могу обещать вам, я ему ничего не скажу.

Тао попросила Наглуса наклониться и прошептала ему на ухо.

— Вы бы могли спилить все эти розовые деревья и помочь мне перевезти их в Агао.

Наглус внимательно посмотрел на деревья, их было, наверное, несколько сотен.

Глава 12

Тао попросила Наглуса наклониться и прошептала ему на ухо.

— Вы бы могли спилить все эти розовые деревья и помочь мне перевезти их в Агао.

Наглус внимательно посмотрел на деревья, их было, наверное, несколько сотен.

— А зачем их перевозить в Агао?

— На них много плодов! И, возможно, деревья приживутся там. Жители Агао голодают! Вы понимаете?! Я вам заплачу! Помогите мне!

Наглус задумался.

— Вы знаете, — сказал он наконец. — Кэрн каждый день придумывает что-нибудь новенькое, но до вас ему очень далеко!

— Вы мне отказываете, Наглус?

Ясные карие глаза смотрели на него. Они были такими несчастными, что Наглус впервые в жизни растерялся.

— Ну…у меня просто нет топора, давайте плоды соберем?

— Нет! Нужны все деревья! Найдите топор! Пожалуйста!

Ее взгляд был настолько жалостливым, что он не мог отказать ей.

— А как мы их повезем? На чем мы их доставим в Агао?

Тао молчала.

— Давайте попросим Кэрна о помощи, — воскликнул Наглус, — он, как увидит ваши глаза, сразу все сделает! Я уверен!

— Гипнотизера просить о помощи! Никогда! — испуганно закричала она и серьезно посмотрела на Наглуса, — вы можете угнать самолёт?!

— Я? — он потерял дар речи.

А Тао все смотрела на своего нового знакомого печальным взглядом, от которого он полностью разучился разумно мыслить.

— Пойдемте ко мне! Все обсудим! Честно говоря, я никогда не водил самолеты. Но вы не волнуйтесь, мы можем похитить пилота! Только не смотрите на меня так грустно, пожалуйста! Я все сделаю!

Наглус сорвал один плод и дал его Тао.

— Ешьте, кстати, до сегодняшнего дня этих деревьев здесь вообще не было.

— А где же они были? — удивилась Тао, откусывая плод.

— Я думаю, они появились сегодня в честь вашего приезда.

— Такие огромные деревья появились сегодня?

— Конечно, — ответил Наглус, — думаю, это подарок вам от как вы его называете, гипнотизера, чтобы нам с вами было что воровать! Ой, кажется я проговорился.

— Вы шутите, Наглус? — воскликнула Тао, доедая последний кусочек, — вы знаете, где живет пилот? Пойдемте к нему! Пожалуйста, побыстрее! И у кого здесь есть топор?

Наглус сорвал плод и попробовал сам.

— Здорово! — : воскликнул он, — вы, наверно, на особом счету у гипнотизера раз ради вас он создает такие шедевры!!

— Я не понимаю, что вы говорите! — ответила Тао, — скорее к пилоту!

Она потащила его куда-то, не дав даже доесть плод.

— А куда вы меня ведете? — удивился Наглус, — вы же здесь ничего не знаете.

— Я видела дома, где люди живут! Там, наверно, и пилот есть.

Наглус вдруг остановился:

— Понимаете, Тао, у нас есть пилоты, но как их уговорить в этом участвовать, я не представляю.

— Как это? У меня много денег! Им же нужны деньги?! Правильно?

Наглус вздохнул:

— Поймите Тао, в Кернии деньги всех жителей лежат под листиком!

— Под каким еще листиком?

— Под листиком рядом с аэропортом.

Тао посмотрела на Наглуса, как на сумасшедшего. Но Наглус ничуть не смутившись продолжал:

— В Кернии никто не расплачивается деньгами. Все, что нам нужно мы берем в магазинах просто так. Магазин — это склад того, что может понадобится. А если мы летим за границу, то берем под листиком столько денег, сколько нам нужно для путешествий.

— Так если я хочу кому-то оплатить услугу, я должна положить деньги под его листик?

Наглус не смог удержаться от смеха.

— Нет, Тао, листик один на всех!

— Тогда я ничего не поняла! У вас же здесь полно листиков! Смотрите, на каждом дереве их десятки или даже сотни!

— Тао, в Кернии только один листик, под которым лежат деньги!

— Ужас! Всего один листик! Какая несчастная страна! А нам не нужен один листик! У нас у всех есть деньги! — она долго задумчиво разглядывала листья деревьев. — Ладно, если пилот согласится, я положу деньги под ваш общий и единственный листик!

Наглус кивнул, улыбаясь.

— Пойдемте уже к пилоту, надо спешить, пока гипнотизер не вмешался! — затараторила она.

— Ну пойдемте! — Наглус вздохнул, он был уверен, что пилоту эта идея не понравится.

Тао и Наглус вышли из рощи и оказались среди каменных разноцветных домиков. Некоторые имели круглую форму. Кто-то построил себе дом в виде огромной красной сочной ягоды. Тао даже облизнулась, проходя мимо него. Были дома, напоминающие музыкальные инструменты: гитары, фортепиано, скрипки. У Тао перехватило дух от такого разнообразия.

— А как вы думаете, как выглядит дом нашего пилота? — спросил ее Наглус.

Тао на мгновение задумалась:

— Мне кажется, он, как самолет!

— Нет, пропеллер. Вот мы и пришли, — Наглус указал на маленький домик в форме золотого пропеллера.

— Тао, — шепнул он, — еще не поздно остановиться! Пойдемте к Кэрну, я уверен он вам поможет!

— Вы струсили?! Чего вы боитесь?

— Что мы не найдем топора! — вздохнул он.

— Не бойтесь, Наглус, со мной вы не пропадете! Если в вашей сумасшедшей стране с одним листиком не найдется топора, мы договоримся с пилотом, слетаем в Сокко и купим топоры на всех!

За свою долгую жизнь Наглус побывал во многих странах, встречал разных людей, но таких упрямых девушек, как Тао не видел никогда! Он не мог понять только одного, зачем Кэрн отправил его к ней?! Неужели, он не мог слетать в Агао, накормить голодных людей, кого-то забрать в Кернию и вернуться обратно.

Тао постучала в дверь домика.

Пропеллер начал крутиться, а стена, к которой он был прикреплен аккуратно открылась, образуя дверной проем.

Из домика вышла милая девушка в розовом платье.

— Добрый вечер, — сказала она.

— Привет Аиша, — ответил Наглус, — познакомься это Тао, она из Агао. И ей нужна помощь.

— Проходите.

Девушка указала на каменные стульчики, стоявшие вокруг небольшого стола, по форме напоминавшего крыло самолёта.

— Хотите фруктов? — спросила она.

— Я ничего не хочу, — заявил Наглус, — а мою спутницу можешь угостить, она впервые у нас.

— Я тоже сыта, — ответила Тао, — я сьела несколько плодов розового дерева.

— А что это за дерево? — удивилась Аиша.

— Очередная выдумка Кэрна, — заявил Наглус, — чтобы никто не скучал. У нас за один день целая роща выросла. Но плоды мы тебе дать не можем, они для агайцев! Иди в рощу и пробуй, если не лень, там их полно! Кэрн постарался, они вкусные, думаю, не отравишься, Аиша.

— Наглус, — взорвалась хозяйка дома, — вот если бы эту рощу создал ты, я бы точно есть не стала! Наверняка, отравил бы всех керинчан!

— Ладно, неси ореховый морс, — засмеялся Наглус, — пока я его не отравил!

Аиша поставила на стол бакалы с трубочками, и из маленького стеклянного графина налила гостям любимый напиток жителей Кернии.

— У тебя сегодня выходной, Аиша? — спросил Наглус, потягивая морс из трубочки.

— Да, я решила отдохнуть немного, и поучиться танцам.

— Танцы у тебя никогда не получались.

Аиша обиженно захлопала глазками.

— Ну не расстраивайся, лучше скажи, нет ли у тебя топора?