Плоды розового дерева - Соркина Ирина Михайловна. Страница 8
— Откуда вы знаете, какие лекарства я даю своим пациентам? — возмутилась Тао.
— Так уж получилось, что мне даны разные знания. У вас много талантов, Тао, например, вы хорошо ладите с животными. Почаще общайтесь с ними!
— А что вы еще про меня знаете?
— Вы очень любите сестру…
— Это итак понятно! — перебила его Тао.
— Вы недавно переехали в Сокко из Агао, потому что хотели открыть свой бизнес, а здесь это сделать проще и расстались с молодым человеком, по имени Кул и до сих пор страдаете. Но я вам скажу, он тоже переживает.
— Откуда вы знаете про Кула, я даже сестре об этом не говорила.
— Я прочел это в ваших глазах, — ответил Кэрн.
— Зачем вы нечестным образом добываете сведения обо мне?!
Милина прервала их разговор:
— Ну пойдемте, пожалуйста, на кухню.
— Не нравится мне этот твой Кэрн, — шепнула она сестре, — пригрела ты змею на шее!
— Перестань, Тао! Я тебе все сейчас объясню!
— На нашей планете Нилия всего шесть видов змей, — сказал Кэрн, улыбаясь, — и каждый вид по-своему очарователен. А в моем саду живут четыре змеи, и как только у меня появляется свободное время, мы с женой играем с ними в прятки. Вы даже не представляете, как с ними весело! Спасибо вам, что сравнили меня с ними Тао, надеюсь, оправдать ваше доверие.
Все последовали за Милиной на кухню и расселись за небольшим круглым столом. Тао посмотрела на Кэрна исподлобья, голос ее стал наигранно ласковым:
— Я вчера прочитала в газете, что из отделения психиатрической больницы сбежал пациент, — она заглянула Кэрну в глаза, — это были вы?
У Тао перехватило дыхание, ей показалось, что она тонет в его взгляде. Какое-то необычное волнение охватило ее. Милина и Тоз внимательно следили за Кэрном и Тао. Правитель отвел взгляд.
— Нет, к счастью, я уже давно ниоткуда не сбегал, — ответил Кэрн, — но если тот человек сбежал, значит ему было плохо. И я могу рассказать вам подробности жизни того человека, но вам вряд ли будет это интересно.
Тао никак не могла прийти в себя. Вроде бы с ней ничего не произошло, но глаза Кэрна словно отправили ее в какую-то другую вселенную. Она испытала чувство, которое невозможно описать. Это были вместе и любовь, и радость и трепет…
Она больше не могла ни в чем обвинять Кэрна, ей хотелось, чтобы он продолжал смотреть ей в глаза.
И вдруг она как будто проснулась:
— Вы зачем меня только что гипнотизировали? Думаете, обмануть нас?! Я скорее вас убью, чем вам это позволю!
Милина хотела поставить чашки на стол, но услышав что сказала Тао, выронила одну из рук.
— Тао, — сказал Кэрн, — я не пытался вас гипнотизировать. Вы сами посмотрели мне в глаза, я не виноват, что мой взгляд так подействовал на вас. Вы действительно хотите меня убить?
Тао напряженно молчала.
— Вы не будете против, если я выполню сейчас ваше желание?
— Вы собираетесь умереть прямо здесь?! — холодным голосом спросила Тао.
— Нет, — хитро ответил Кэрн, — вы же мечтаете совершенно о другом? Где бы вы хотели оказаться?
Милина подняла чашку с пола, к счастью, она не разбилась, хотя пол был каменный, и обычно вся упавшая посуда разлеталась вдребезги. Тоз озадаченно смотрел на Кэрна.
— Да, — ответил Правитель на его мысли, — я немного помог этой чашке остаться целой.
Милина засмеялась.
Тао покраснела от злости:
— Тоже мне гипнотизер! Как вы можете так врать! Чашка осталась целой случайно и вы тут не причем! — Но в глаза Кэрну Тао больше не решалась посмотреть.
— Конечно, не при чем! — шутливо ответил Правитель, — мы поговорили с этой чашечкой, и она попросила меня не вмешиваться, я согласился. И тогда она сама справилась и не разбилась.
Тоз и Милина улыбались, взгляд Тао стал страшнее молнии.
— Вы решили выполнить мое желание, лгун и гипнотизер? — закричала Тао, — я хочу отправится в свою больницу и встретить там Кула и показать ему чего я достигла! Если вы сможете это сделать прямо сейчас, я вам поверю! Но если нет, держитесь! Я отправлю вас в сумасшедший дом!
Кэрн изобразил на лице страх:
— Я отправлю вас, куда захотите, только больше не пугайте меня так, — его губы расплылись в улыбке.
— Вы клоун! И на что не способны, кроме этого бессмысленного погорелого театра!
Тоз больше не выдержал этого спора. Ему давно не нравилась Тао и особенно ее работа.
— Тао, вы можете верить во что хотите, но перестаньте оскорблять Кэрна, я больше не могу этого слушать!
Тао покраснела от гнева:
— Это ты мне, Тоз?! -
Милина наконец поставила чашки на стол:
— Тао, пожалуйста, не обижайся! — попросила она, — и вы, Кэрн тоже, давайте постараемся договориться.
Кэрн серьезно посмотрел на Тао. Он почувствовал ее любовь к сестре, ее переживания с Кулом, боль родителей оставшихся в стране ледяных ветров Агао, где нет нормальных условий для жизни.
— Тао, — сказал Кэрн, — извините, я постараюсь с вами больше не шутить, вы окажитесь в вашей больнице через несколько минут и встретите своего Кула. Но вначале я бы хотел всех угостить.
Тао подняла глаза, набралась храбрости и посмотрела на Кэрна:
— Я вам не верю, вы преследуете какие-то свои цели и дурачите моих близких. Но если Тоз ты не хочешь меня видеть, я уйду!
— Не надо, Тао, — попросила Милина, — Тао, Кэрн сделает все, что пообещал! Я уверена! Посмотри на меня и Тоза! Кэрн творит чудеса!
Она держала в руках маленький чайничек и уже хотела налить чай, но Кэрн остановил ее.
— Не надо чай, я бы хотел угостить вас любимым напитком керинчан: Ореховым морсом. Возьмите чашки в руки и смотрите, что сейчас произойдет.
Милина поставила чайник, села рядом с сестрой и взяла чашку. Тоз последовал ее примеру. Кэрн сидел в середине между Тозом и Тао.
Тао хотела встать и уйти, но Кэрн дотронулся до ее ладони. Она почувствовала тепло и так и осталась сидеть на своем месте.
— Я знаю, что у вас болит голова, — мягко сказал Кэрн, — сегодня у вас ведь не первая бессонная ночь?
Тао ничего не ответила. Она больше не могла сопротивляться волшебному ощущению.
Через несколько секунд Кэрн убрал ладони. Тао не стала выглядеть моложе, но голова полностью прошла, она почувствовала легкость словно
целую неделю высыпалась и только и отдыхала на свежем воздухе.
— Что это было? — спросила она.
— Новые экспериментальные технологии твоей больницы, — засмеялся Тоз.
— Что? — изумилась Тао.
— Никаких шуток, — серьезно ответил Кэрн Тозу, — у меня есть способности лечить людей, возвращать им молодость. Этот дар..
— Кэрн, — перебила его Милина, — но Тао не стала выглядеть моложе, почему?
Тао смотрела на Кэрна и на сестру с недоумением.
— Я пока не готов ей в этом помочь, — ответил Кэрн, — мне не нравится ее работа.
— Почему? — спросила Милина.
— Мы обсудим это позже, — ответил Правитель.
— Но у нее ведь будет свидание в больнице…, она должна понравится этому… Кулу, — не унималась Милина.
Кэрн посмотрел на Тао и тяжело вздохнул.
— Мне не нужна пластическая операция, — возмутилась Тао, — я действительно стала лучше себя чувствовать, но гипнотизер здесь не причем! Просто я немного выспалась. Так получилось!
Кэрн улыбнулся:
— Никто с вами не будет спорить, рад, что вам удалось хорошо выспаться.
Тоз долго смотрел в свою чашку:
— Кэрн, вы сказали смотреть в чашку, я смотрю, смотрю…., а там нет ни чая, ни воды….
— Вас не обманешь, — засмеялся Кэрн, — что-то с памятью, старею, наверное.
Тоз и Милина улыбнулись. Тао напряженно смотрела на всех троих.
Кэрн взглянул в свою чашку, в этот момент в чашках появился белый напиток.
— Очередной фокус! — строго констатировала Тао.
— Можно считать фокусом, — согласился Кэрн, — попробуйте, мы в Кернии это очень любим.
Тоз и Милина отпили немного.
— Очень вкусно! — воскликнула Милина.
— У вас все замечательное! — сказал Тоз.