И всё сначала (СИ) - Ширшова Анфиса. Страница 8

Но не успела я сделать и два шага, как слева раздался вскрик, а затем выстрел. Все ломанулись туда, я в том числе. За душевыми, предназначенными для военных, мы увидели парня. Похоже, он только принял душ, вышел и столкнулся со зверем, как и я. Только никакого животного по близости я не видела.

— Стой! — вдруг крикнул ему Алекс и достал пистолет.

Парень замер и зачем-то поднял левую руку, но правой сжимал пистолет. Все парни, как один, выхватили свое оружие и наставили на него. Они что, с ума сошли?!

И только чуть приблизившись к нему, я увидела царапины на его груди. Парень был одет в одни спортивные штаны, и сейчас я отлично видела алые капли на его светлой коже. Ему не повезло. Животное набросилось и достигло своей цели.

— Кто это был? — напряженным голосом спросил Алекс. — Отвечай, Купер!

— Не знаю, похоже, енот, — растерянно выдавил он и провел рукой по груди, стирая капли крови.

— Твою мать, — прошептал парень, который стоял рядом со мной.

— Его нужно изолировать, — внезапно громко сказала я и выступила вперед.

Алекс резко повернулся ко мне и уставился так, будто видел впервые.

— Уйди, — процедил он, недобро глядя на меня.

— Ты спятил? Возможно, мы сможем ему помочь. Оскар сказал, есть вакцина, которая…

— Она не помогает, — рявкнул Алекс. — Не работает! Ты врач, Эни… Мать твою, просто уйди!

— Но…

Алекс выстрелил. Я вскрикнула и зажала рот рукой. Купер свалился так, будто ему подрубили ноги. Алекс выстрелил в голову. Как отцу. Этот парень был совсем молодым, вряд ли больше восемнадцати.

Я сразу же убежала, но успела заметить, как отчаянно смотрел на меня Алекс. Он знал, о чем я думала. Он поступил так же с моим отцом, не дал ему шанса. Я понимала, что вакцина, разработанная несколько лет назад, не могла спасти заразившихся. Лишь давала временное облегчение, но вирус был сильнее. Наверное, я, как врач, должна понимать это как никто другой, но в душе жила надежда, что кому-то эта вакцина поможет, что случится чудо, которое нам всем так нужно. За последний год ее состав улучшили, и, возможно, у этого парня был шанс. Но Алекс не мог рисковать остальными, не мог игнорировать правила. Зараженного нужно убить. Это знали все.

Встреча состоялась в восемь утра в нашем лагере. Виктория и Оскар остались в госпитале, а я решила посмотреть на встречу, от которой зависели жизни жителей Форт-Террено. Конечно, никто меня близко не подпустит, но мне это и не было нужно. Я надела черные спортивные штаны, черную водолазку и берцы, заплела волосы в тугую косу и вышла из своей палатки, прихватив черную кепку с вышитым красным крестом — опознавательным знаком для медицинского персонала.

Тут же столкнулась с Алексом. Он проходил мимо с одним из генералов — правителей города. Алекс ничего мне не сказал, но смотрел слишком долго и пристально, и, кажется, даже неодобрительно покачал головой. Я закатила глаза и остановилась на пару секунд, пропуская их вперед. Не удивлюсь, если Алекс будет лично присутствовать на встрече. Похоже, он не последний человек среди военных.

— Приветик! — услышала я за спиной веселый голос и резко обернулась.

Рядом стоял Эдриан — паренек, который недавно распорол себе кисть.

— Собираешься посмотреть на встречу века?

— Хотелось бы. А ты?

— Я остаюсь здесь. Престон выдвинул условие: с обеих сторон только четыре человека охраны. Но у нас, конечно, преимущество, ведь встреча проходит на нашей территории. Мы тут все начеку. Смотри, вот и Престон с дружками.

Я обернулась и действительно увидела облака пыли, поднимающиеся вслед за двумя багги. Эти модели были гораздо более навороченными, чем та, что была у отца. Не прошло и полминуты, как из транспорта вылезли четверо мужчин и направились к шатру рядом с нашим лагерем.

— Почему бы просто не пристрелить его? — спросила я Эдриана.

Он почесал макушку и пожал плечами.

— Я человек маленький, много чего не знаю, но…

Эдриан замялся, а я пристально посмотрела на него.

— Говори уже, — легонько толкнула я его плечом. — Все равно узнаю.

— Парни говорят, что у Престона есть свои люди в нашем городе. Он очень печется о своей безопасности, поэтому заявил, что если он получит хоть царапину, его люди взорвут жилые дома в Форт-Террено.

— Шантажирует, — прошептала я, глядя на новоприбывших мужчин.

— Эни, только об этом не стоит болтать, — жалобно глядя на меня, сказал Эдриан. — Поднимется паника, если народ узнает, что их могут в любой момент подорвать в собственном доме.

— Я понимаю, — кивнула я. — Вот мудак. Какие с ним могут быть переговоры? Престону нельзя верить.

— А ему никто и не верит. Но всем нужно время. Нам — чтобы получить поддержку других городов. Ему — чтобы восполнить ресурсы после битвы за Бридж. Кстати, это лишь первый этап переговоров.

— Будет еще встреча?

— Может быть и не одна.

Даже с такого расстояния я видела, что сопровождающие Престона были одеты в военную форму цвета хаки и черные балаклавы, скрывающие их лица. Наши военные редко носили такие.

Мы немного помолчали, наблюдая, как все мужчины сели за стол переговоров. Я хмуро взирала на это зрелище и мне казалось, что толка от этой встречи не будет. Эдриан прав, все лишь тянут время. А Престон известный псих, и никакого доверия совершенно не вызывает.

— Мы нашли енота, который вчера напал на Купера, — внезапно подал голос Эдриан. — Пристрелили, конечно. Будь осторожна, Эни. Животные начали проявлять к нам большой интерес. Их привлекает движение, наш запах. Думаю, совсем скоро стоит ждать и более крупных зверей.

— Я поняла.

— Ты правда думаешь, что вакцина могла помочь Куперу? — спросил парень, заглядывая в мои глаза с надеждой.

Я покачала головой.

— К сожалению, я не уверена в этом. Но думаю, стоит использовать любой шанс, ведь так?

— Возможно… Но у нас есть инструкции, и мы не можем их нарушить.

— Знаю.

Спустя тридцать минут встреча завершилась, мужчины загрузились в багги и уехали. Эдриан убежал узнавать новости, а я вернулась в госпиталь, где застала замечательную картину: Виктория и Оскар сидели напротив друг друга и играли в шахматы. Женщина не выглядела очень довольной, а вот Оскар что-то тихо ей говорил, подавшись чуть вперед.

— Эни! — обрадовалась Виктория и даже вскочила со скамьи, чтобы подойти ко мне. — Ну, что? Есть новости?

— Пока нет. Переговоры прошли мирно, но говорят, что это лишь начало. Возможно, встреч будет несколько.

— С этим психопатом и говорить не о чем, — фыркнула Виктория. — Я совершенно ему не доверяю.

— Ему никто не доверяет, — вдохнул Оскар. — Но у нас нет другого выхода. Начать войну проще всего. А договориться мирно может не каждый.

— Можно подумать, Престону нужен мир, — закатила глаза женщина. — Он захватил Бридж, уничтожил огромное количество мирных жителей. Он — чудовище!

— Вики, не паникуй раньше времени, — сказал Оскар и легонько похлопал ее по плечу. Виктория закатила глаза и вышла из палатки, а Оскар тяжело вздохнул и задумчиво посмотрел ей вслед.

Глава 7

Остаток дня прошел в суматохе и панике. Один из военных утверждал, что во время патрулирования территории видел мутанта неподалеку от лагеря. Он выстрелил, но человек увернулся и скрылся в лесу. Странно, но на выстрел пришли животные, которые по-хорошему должны были скрыться, опасаясь за свою жизнь. Но похоже, вирус действовал таким образом, что чувство самосохранения отбивалось начисто, оставалось лишь желание убивать.

Этим вечером солдаты убили стаю собак, пару волков и косулю. Происходящее начало всерьез меня напрягать. Казалось, что мы были приманкой для мутантов и зверей, пока находились в этом лагере. А осознание того, что где-то рядом бродит обезумевший человек, а то и не один, вызывало настоящую панику.

Я снова прихватила с собой пистолет и направилась к душевым. Время было позднее, многие уже спали. Я задержалась в госпитале, поскольку снова обрабатывала раны Эдриана. Парень обладал фантастической способностью калечиться на ровном месте. Я хотела намекнуть ему, что становится солдатом при таком его таланте — настоящее самоубийство, но сочла за благо промолчать. Кажется, Эдриан был рад носить военную форму.