Море звёзд (ЛП) - Тапскотт Шари Л.. Страница 23

Не договорив, я горько рассмеялся, качая головой. Ох, они даже не представляют, с кем связались.

― Ты не добьёшься от неё согласия на брак, ― продолжил я. ― Я даже не сильно преувеличу, если скажу, что она скорее умрёт, чем выйдет замуж за того, кто собирается лишить нас наследия нашей семьи.

― Понимаю, ― тихо ответил Эдвин, ― но если на кону будет твоя жизнь?

Вот она ― настоящая причина тому, почему я жив. Весь мой запал испарился при осознании, что Амалия, не раздумывая, обменяет корону и королевство на меня.

Эдвин взглянул на меня, насупившись сильнее.

― Не знаю, как много значат мои слова, но прости.

― Они не значат ничего.

Я пошёл вперёд, и Кассия подняла голову при нашем приближении, будто только что нас заметила. Наши взгляды встретились, задерживаясь на секунду дольше приличного, и затем она развернулась к брату, разыгрывая удивление:

― Ой, Эдвин, привет.

Она захлопнула книгу и вскочила со скамейки, изящная как лань. Мы виделись каждый вечер, но у меня всё равно перехватило дыхание при встрече.

― Доброе утро, Кассия, ― ответил Эдвин, в его голосе появилась теплота. Нет никаких сомнений, что сестра ему очень дорога.

Принцесса перевела взгляд своих светло-зелёных глаз на меня. Я впервые рассматривал её в солнечном свете. Её огненно-рыжие волосы были собраны в высокую причёску, каждая прядка на своём месте. Кожа была белая, как молоко, ― скорее всего, потому что она проводила большую часть своей жизни внутри защищённых дворцовых стен. С тонкой фигурой и мягкими чертами она казалась хрупкой.

Эта Кассия с книжкой в окружении тепличных цветов была совсем не похожа на ту боевую девушку, ворвавшуюся в мою комнату с факелом в руке и решимостью в глазах, чтобы самой одолеть чудовище. Я чувствовал необъяснимое желание защитить её, но правда в том, что она оказалась сильнее меня.

― Здравствуй, Бритон, ― добавила она, как если бы не сразу сориентировалась. ― Как тебе наш сад?

― Сильно отличается от того, что за пределами замка.

Её улыбка померкла, и мне захотелось взять свои слова обратно.

― Да уж, ― тихо ответила она.

― Как много ты успел повидать на пути в Аровуд? ― поинтересовался Эдвин, будто я ехал сюда в гости в королевской карете.

― Ну, у меня были завязаны глаза, так что не сильно много, ― криво улыбнулся я.

Эдвину хватило совести вздрогнуть, Кассия же поджала губы, сдерживая смех.

За это я ещё больше проникся к ней. Это всё было нелепо, учитывая, что Эдвин ― её брат, но я почему-то был уверен, что она на моей стороне. Мы вдвоём против целого Дрейгана.

Может, она поможет мне сбежать.

Я застыл при этой мысли. Нет, это было невозможно. Какой бы дружелюбной ни была принцесса, она не предаст свою семью. В этом она была похожа на Амалию.

Но что, если я пообещаю оказать помощь её королевству? Дам слово забыть все их прегрешения, каким бы длинным ни был этот список. Тогда Кассия согласилась бы помочь мне?

Смогу ли я выпутать Амалию из этого чудовищного заговора и защитить своё королевство?

22

Кассия

― Мне скучно, ― ныл Калверт, театрально уронив голову на открытый учебник перед собой. ― За окном такая хорошая погода. Можно я сегодня пойду пораньше на занятия по стрельбе из лука?

Я бросила взгляд в сторону окна, за которым виднелся обугленный лес ― привычное зрелище, я уже почти и забыла, как эти деревья выглядели раньше. Небо голубое, снаружи заметно потеплело. Скоро, когда вслед за весной наступит лето, палящее солнце превратится в пытку. Но сегодня погодка и вправду выглядела чудесной.

Мне хотелось покинуть замок ничуть не меньше, чем моему младшему брату.

― Ещё страничку, ― строго ответила я, указывая на потрёпанный учебник. Калверт был последним, кто по нему занимался. Первым был Эдвин. Затем книгу делили мы втроём с Ризом и Триндоном, так как мы примерно одного возраста. А теперь черёд Калверта.

У нас никогда не было настоящего наставника. Мама обучала всему, что знала. А теперь, когда она заболела, я занималась с Калвертом. Это не приносило удовольствия ни ему, ни мне. Опасная комбинация ― мы оба рисковали нарваться на неприятности.

― Ну пожалуйста, Кассия! ― взмолился Калверт, поджимая губы и широко распахивая тёмно-карие глаза.

― Ты похож на гуся, ― я ткнула его пальцем в бок, и он засмеялся. ― Нет, мы должны пройти хоть что-то. В прошлый раз, когда я отпустила тебя пораньше, отец отчитывал меня потом целый час.

Брат закатил глаза и мрачно уставился на учебник истории.

― Зачем мне знать все эти унылые даты? Разве они пригодятся, когда я стану рыцарем? Я должен научиться убивать монстров, Кассия, а не заваливать их нудными фактами.

― Это тоже своего рода оружие, ― подразнила я. ― Монстры буквально умрут от скуки.

Калверту отчего-то понравилась эта мысль, и он снова принялся читать вслух. Я слушала его вполуха, втайне разделяя его чувства. Ризу нравились уроки истории, а мне нет.

Мне больше нравились песни, которые сочиняли странствующие барды, и художественные книги. Когда я была маленькой, то больше всего любила приключенческие истории. О том, как люди уходили странствовать по новым местам, делали новые открытия.

Убегали от своей унылой жизни в новую, захватывающую и интересную.

― Кассия, ― голос Калверта прозвучал так, будто он уже несколько раз позвал меня по имени.

Я отвлеклась. Даже не заметила, когда он перестал читать.

― Что?

― Феи предали нас, ― чётко произнёс он. ― Здесь сказано, что раньше мы с ними дружили, они мирно жили среди нас. А затем создали Разлом и выпустили чудовищ, которые теперь населяют наше королевство.

― Да.

― А что произошло-то? С чего вдруг они ополчились против нас?

― Не знаю. Просто…

― Но они же явно затаили обиду именно на Дрейган, ― рассуждал Калверт. ― Ренова цветёт и пахнет, а Дрейган загибается.

Этот учебник был написан до того, как наш дядя обнаружил узкий проход через Разлом. В то время автор полагал, что Ренова была проклята так же, как и мы.

Почему наше королевство разрушалось, а Ренова ― нет? Неужели феи выбрали их сторону? Может, они намеренно обманули Дрейган?

От этих мыслей мне становилось не по себе.

― Я дочитал страницу, ― объявил Калверт спустя несколько минут. ― Теперь можно я пойду? Пожалуйста?

― Хорошо, ― рассеянно ответила я. ― Но иди сразу к Гарри и начинайте занятие с луками. Не слоняйся по замку.

Он с такой силой захлопнул учебник, что стол затрясся. Но не успела я сказать и слова, как брат уже выбежал из комнаты.

― Не бегай! ― крикнула я ему вслед, зная, что это безнадёжно.

Когда эхо его шагов уже было слишком далеко, я вернулась к столу с учебником. Провела пальцем по обложке и медленно открыла, будто ожидала найти на страницах книги некий огромный секрет.

Перелистывая знакомые главы, я нахмурилась.

― После того, как Ренова нанесла немыслимое оскорбление Дрейгану, началась война, ― прочитала я вслух. ― И как это понимать?

Что там было за оскорбление? Почему не указывались подробности?

Я опустилась на стул, не сводя глаз с книги.

Для меня всегда было неоспоримой истиной то, что Ренова плохо с нами поступила, но почему тогда наказан был Дрейган?

Почему мы так сильно пострадали, а их это вообще не затронуло?

Возможно, Калверт прав, и феи действительно за что-то обиделись на Дрейган.

Но за что?

***

Вопросы всё ещё крутились в моей голове, когда я отгибала край гобелена. Бритон сидел в кресле у камина, читал книгу. Его лицо просияло, стоило мне войти в комнату. Похоже, и ему не терпелось меня увидеть.

― Я уж думал, ты сегодня не придёшь, ― сказал он, отложив книгу в сторону. ― Ты поздно.

― Столкнулась в коридоре с Эдвином, пришлось делать вид, что иду на кухню, ― я опустилась в соседнее кресло. ― У меня к тебе вопрос.