Крах Шейда (ЛП) - Бигли Джейми. Страница 47

Он взял Бет и Лили за руки и повел их через улицу. Лили все еще кипела от злости на эту женщину. Уилла не заслужила ее гадких комментариев. Джорджия хотела унизить ее, и ей это удалось, что было совершено неуместно.

Лили селя рядом с Бет, избегая пристального взгляда Шейда, пока все обсуждали ее противостояние с Джорджией. Выражение его лица оставалось бесстрастным, пока он слушал ворчание Рейзера по поводу увольнения той.

К счастью, благодаря официантке, принимающей у них заказ, тема разговора сменилась, но Лили с трудом удавалось держать себя в руках. Она не могла понять, почему в последнее время ее нрав стал так часто выходить из-под контроля, ведь раньше она всегда была спокойной и никогда никому не позволяла беспокоить себя. Обычно она была абсолютной пацифисткой, но выражение боли на лице Уиллы задело что-то глубоко внутри нее. Она не могла остаться в стороне и позволить Джорджии уйти безнаказанной за то, что причинила боль этой добросердечной женщине.

Лили сделала глоток холодного чая, поставила стакан обратно на стол и, потерев кончиками пальцев висок, обратила внимание на красную резинку на запястье. С тех пор, как она стала жить с «Последними Всадниками», девушка стала все меньше и меньше зависеть от нее. Лили была счастлива, что все реже нуждалась в ней, но задавалась вопросом: это потому что она стала более уверенной в себе или из-за чувства безопасности, которым обеспечивали ее «Последние Всадники»?

Еду принесли горячей, но Лили всего лишь ковырялась в своем салате. Шейд с Рейзером заказали гамбургеры с картошкой фри, в то время как Блисс с Рейси взяли себе завтраки, жалуясь при этом, что еда мужчин выглядит аппетитнее. Блисс потянулась к тарелке Шейда и взяла соломинку картошки фри. Лили продолжила есть свой салат, игнорируя ее.

— Сколько еще осталось до открытия магазина в церкви? — поинтересовалась Бет.

— Еще несколько недель. Мы с Рэйчел сортируем не только недавние пожертвования, но и многолетний хлам. Мы сложили все по коробкам, чтобы пастор Дин решил: выбрасывать их или нет.

— Папа был барахольщиком, он сохранял абсолютно все, и я уверена, пастор Дин не хотел бы сразу все выбрасывать, — сказала Бет.

— Он сохранил каждую проповедь, которую когда-либо написал. Я ожидала найти видеокассеты, которые он записывал, но пока не наткнулась на них. Мне не терпится уничтожить их, — ответила Лили.

— Не сомневаюсь, что вы найдете их до того, как закончите. — Бет сжала губы, когда Блисс потянула еще одну картошину с тарелки Рейзера. После вернула внимание опять к Лили. — Если найдешь их, дай мне знать. Хочу помочь тебе сжечь их.

— Уверена, там будет достаточно для нас обеих, — горько улыбнулась ей Лили. — Как себя чувствует миссис Лангли?

— Она восстанавливается тяжелее, чем я надеялась. Я останусь с ней до конца недели. Мы с Рейзером остановились в комнате для гостей. Логан с Холли переехали к его отцу, чтобы она могла как следует отдохнуть.

— Ты уверена, что не хочешь, чтобы я посидела с ней днем или ночью, чтобы дать тебе передышку? — предложила Лили.

— Не нужно, у меня все под контролем. Я не хочу переживать за твою безопасность, а в клубе ты под защитой. Тебе удалось сделать что-то из заданий для колледжа?

— Я начну сегодня.

— Дай мне знать, если тебе что-то понадобится. Нам уже пора возвращаться. Холли осталась с ней, чтобы мы могли сходить в церковь.

Они поднялись из-за стола, когда все закончили. Лили обняла сестру и своего зятя на прощание.

Все вышли из закусочной, и Лили направилась в сторону машины Эви, но Шейд остановил ее, поймав за руку, когда она проходила мимо его мотоцикла. Она была не в настроении спорить, поэтому села позади него и подоткнула платье, чтобы оно не задиралось во время поездки.

Дорога обратно в клуб не заняла много времени. Когда они вернулись, Шейд разрешил ей воспользоваться его компьютером, пока он тренировался в зале, чтобы она могла доделать задания для колледжа, на которые у нее ушло несколько часов.

Она не отвлекалась, когда Шейд вошел в комнату и направился в душ, но заметила, что внимание ее стало расфокусированным, как только он вернулся в комнату с обнаженным торсом.

— Голодна?

— Немного, но я хочу закончить.

— Давай, доделывай. Я принесу тебе тарелку с чем-нибудь.

— Звучит неплохо, спасибо, — рассеяно ответила Лили.

Шейд вышел из комнаты, а Лили продолжила заниматься. Она почти закончила, когда он вернулся и поставил тарелку перед ней. Он наклонился к ней, и Лили почувствовала слабый аромат духов. Она утратила всю свою концентрацию, и ей пришлось заставить себя закончить работу.

— Тебе мешает телевизор? — спросил Шейд, когда она разочарованно вздохнула из-за глупой ошибки, которую заметила, перепроверяя свою работу.

— Нет, — она даже не заметила, что он его включил, настолько она была отвлечена.

Не обращая внимания на Шейда, она ела свою порцию. Еда была вкусной, но аппетит отсутствовал полностью. Если она снова не начнет чувствовать себя самой собой, то ей придется обратиться к врачу. Может быть, у нее язва или аллергия на какие-то продукты? Она не могла понять, почему у нее пропал здоровый аппетит. В очередной раз отмахнувшись от этих мыслей, она убедила себя, что это всего лишь из-за того, что личность человека, который следил за ней, до сих пор неизвестна.

Она встала и взяла свою тарелку со стола.

— Тебе что-нибудь принести, пока я буду наверху?

— Пиво было бы здорово.

Лили хотела было отказать, но он был достаточно любезен, чтобы принести ей ужин. И ей не хотелось показаться особо мелочной. У нее возникло такое искушение огрызнуться в ответ и сказать ему, что его чертово пиво ему может принести та, чьими духами от него несет.

Поднявшись наверх, она открыла дверь и ступила в кухню. Там никого не было, поэтому Лили поставила тарелку в раковину и уже собиралась ополоснуть ее, когда звуки из гостиной с телевизором заставил ее повернуть голову в ту сторону. Беспрепятственный обзор позволил ей увидеть, что именно стало причиной этого негромкого шума.

Блисс скакала на члене Трейна, скользя вверх и вниз. Он не обращал внимания на Лили, присосавшись к груди девушки, в то время как Блисс не отрывала глаз от нее и наблюдала за ее реакцией.

Лили понеслась вниз, стараясь не смотреть на этих двоих.

— Где мое пиво? — спросил Шейд, когда она вернулась с пустыми руками.

— Я забыла его, — с секундным запозданием Лили поняла, что у нее совсем вылетела из головы его просьба о пиве. — Пойду в душ, — сказала она и, схватив свою пижаму, скрылась в ванной.

Она не спешила, пытаясь стереть воспоминания об увиденном. Вернувшись в спальню, первым делом она заметила, что Шейд пьет свое пиво.

— Не рановато ли ложиться спать?

— У меня разболелась голова. Наверное, это из-за того, что я долго смотрела в экран компьютера.

— Возможно. Телевизор тебе не помешает?

— Нет. — Лили уже была готова забраться в кровать, но остановила себя и вместо этого подошла к Шейду. — Ты должен отпустить меня. Я никогда не смогу вписаться в жизнь этого клуба.

— Что заставило тебя так думать?

— Ты знаешь что. — Она указала рукой на его пиво. — Блисс и не пытается скрывать, что между вами была связь. Она не хочет, чтобы я находилась тут. Ее место здесь, а мое нет.

— Но будет твое.

— Нет, Шейд, не будет. Ты только лишь причинишь боль всем. Я никогда не смогу приспособиться к твоему образу жизни. Ты не однолюб.

— Я уже такой, — тихо сказал Шейд.

Лили захотелось пнуть этого упрямца:

— Не утверждай, что я и есть та женщина для тебя, когда сам пахнешь духами другой.

— От меня пахнет духами? — спросил Шейд, не пытаясь скрыть своего веселья.

— Да, — сердито ответила Лили.

— Это потому, что Уинтер обняла меня, когда я сказал ей, что заплачу за компьютеры для ее школы.

— Но… черт… — ей придется извиниться.

Она почувствовала себя ужасно из-за того, что он совершил такой хороший поступок, а она набросилась на него. Ей стало стыдно. Она не лучше Джорджии.