Крах Шейда (ЛП) - Бигли Джейми. Страница 85

Лили оглядела комнату и увидела, что рука Трейна уже находится между бедер, сидящей на табурете у бара Блисс. Несколько женщин, которым разрешили находиться в доме, танцевали с ребятами из клуба на танцполе. Никель стоял позади одной из них, освобождая грудь из топа. Лили отвернулась.

— Мне кажется танцпол довольно переполнен. — Лили встала.

— Но не внизу, — ответил Шейд, взяв ее за руку. — Нокс?

— Иду.

Шейд повернулся к Вайперу и Рейзеру:

— Увидимся.

— С Новым годом, брат, — сказал Вайпер, поднимая свое пиво.

— Вас тоже.

Лили последовала за Шейдом вниз. Девушка была рада, что он понял, как ей не хотелось оставаться наверху. Таким образом она могла остаться и веселиться, не испытывая дискомфорта от наблюдения за остальными.

Шейд включил несколько ламп, а затем и музыку. Он поднял маты для тренировок и поставил их у стены, а потом протянулся к ней. Она без колебаний шагнула в его объятия.

Нокс с Даймонд тоже спустились, закрыв за собой дверь, и начали танцевать рядом.

Из всех членов клуба Лили меньше всех общалась с Ноксом, поэтому он немного пугал ее своими размерами, хотя его нежное выражение лица, когда он был с Даймонд, ослабляло ее страх. Они провели некоторое время на танцполе, прежде чем Шейд пошел наверх, чтобы принести пиво для себя и Нокса, и газировку для нее с Даймонд.

Посидев и поговорив некоторое время, Нокс и Даймонд вновь отправились на танцпол.

— Тебе весело? — спросил Шейд, присаживаясь на диван рядом с женой.

— Да. Мне нравится Даймонд. — Лили заговорила шепотом: — Шейд, она ведь на самом деле не верит, что зомби захватят мир, правда?

— Понятия не имею, — рассмеялся Шейд. — Думаю, она просто смотрит слишком много фильмов про зомби.

— Видишь. Вот почему я не смотрю ужастики, — и посмотрела на него взглядом «я-же-тебе-говорила».

— Почему? Ты восприимчива к фильмам?

— К страшным фильмам. От них у меня потом кошмары.

— Порно? — Шейд наклонился над ней.

— Нет, — смеясь, Лили хлопнула его по плечу. Ее смех прекратился, едва она увидела желание в его глазах.

Своим ртом он накрыл ее губы, раздвигая их твердым движением языка, требуя ответа. Она приоткрыла их, позволяя ему взять контроль, которого он так желал.

Положив руку на ее плечо, он сдвинул с него свитер вниз. Его губы следовали за движением свитера, в это же время второй рукой он опускал его с другого плеча. Теперь свитер держался только на ее груди.

Шейд зажал ее в углу дивана. Он опустил одну руку на ее бедро и, скользнув под юбку, коснулся края трусиков. Лили почувствовала, разливающийся обжигающий жар.

Песня сменилась, вернув Лили осознание того, где они находятся. Она оттолкнула от себя Шейда и выпрямилась. Посмотрев в сторону танцпола, она увидела, что Нокс с Даймонд не обращают на них никакого внимания. Нокс стоял позади Даймонд, прижимаясь бедрами к ее заднице, обхватив руками за талию и притянув к себе. Даймонд танцевала с закрытыми глазами, слушая музыку, а Нокс смотрел только на свою женщину.

Шейд встал и потянул Лили за собой, а потом и вовсе поднял ее на руки. Он отнес ее в спальню, где поставил на ноги рядом с кроватью и включил прикроватную лампу.

Лили была поражена его способности так хорошо видеть в темноте. Она замечала и раньше, что он может ходить в кромешной тьме, как будто видит, где и что находится.

Шейд снял свою одежду, а затем протянул руки и снял с нее свитер и бюстгальтер, по ходу целуя каждый сосок.

— Сядь.

Лили опустилась на край кровати. Шейд наклонился, чтобы снять с нее туфли и поцеловал каждую ступню девушки. Лили была очарована его нежностью и подумала, что она самая счастливая женщина на свете. Он встал, отшвырнув ее туфли в сторону. Затем, наклонившись, он снова накрыл ее рот своими губами, даря ей страсть, которую она так долго ждала от него. Он прикусил ее нижнюю губу, причинив небольшую боль, которую сразу загладил кончиком языка и прижал спиной к матрасу.

— Откуда взялась вся эта мебель? — оторвавшись от его губ, спросила Лили.

— Я заказал еще один гарнитур. Его доставили вчера.

— Оу… — задумалась Лили на секунду. — Зачем?

— Для тех случаев, когда я захочу поиграть здесь, — объяснил он, захватывая сосок в рот.

— Ох… — простонала Лили, когда он прикусил вершинку ее груди.

Когда она приподняла бедра и потерлась об него, Лили услышала какой-то звук и, повернувшись к дверному проему, увидела вошедшего Нокса с извивающейся Даймонд на его плече.

— Кровать или диван? — спросил тот, остановившись, чтобы закрыть дверь ногой.

— Кровать.

Даймонд с Лили завизжали, но Шейд закрыл рот девушки своим ртом. Лили почувствовала, как кровать покачнулась, когда Даймонд приземлилась на противоположной стороне.

— Шейд, я… — начала протестовать Лили.

— Лили, сейчас моя очередь, — сказал он с улыбкой. — И я обналичиваю еще одну твою расписку.

Не успела она подумать, как губы Шейда опустились на ее грудь и начали с ней свою игру. Матрас под головой содрогался от движений Даймонд и Нокса, и по вздохам той Лили могла только догадываться, что он раздевает ее.

Шейд выпрямился и встал.

— Твои наручники с тобой?

— Всегда, — ухмыльнулся Нокс.

Лили показалось, что она услышала удар о плоть, и в этот же момент увидела, как Шейд потянулся к тумбочке и достал пару наручников. Лили недоверчиво смотрела, как он надел один на ее запястье, затем потянулся и защелкнул другой конец на запястье Даймонд над ее головой. Затем Шейд поднял ее второе запястье, и она почувствовала, как защелкнулся еще один. Даймонд и она были скованны наручниками.

Они начали извиваться, и когда Даймонд попыталась опустить свои запястья, то вынудила Лили вытянуться на матрасе. Когда Лили пыталась опустить свои, то вытягивалось тело Даймонд.

— Блядь, — услышала Лили одобрительный стон Нокса при виде картины, развернувшейся перед ним.

Лили была уверена, что покраснела до самых кончиков груди, так она была смущена. Потом она вспомнила, что, когда Нокс и Даймонд танцевали, он смотрел только на Даймонд.

Лили подняла взгляд на Шейда. Он смотрел на нее сверху вниз, и его глаза были полны желания к ней. Только к ней. Она расслабилась и, откинувшись на матрас, решила позволить мужу поиграть. Шейд увидел решимость в ее глазах и усмехнулся.

Она услышала шорох одежды и машинально повернула голову. В зеркале на стене отражались они четверо. Лили с Даймонд лежали по разные стороны огромной кровати, скованные наручниками, Шейд был обнажен, а Нокс раздевался. Ее рот открылся, и она прищурила глаза, чтобы убедиться в том, что ей действительно не показалось то, что она увидела.

Она никогда не смотрела на член Шейда так, как уставилась на достоинство Нокса. Шейд сам по себе был крупным, но член Нокса был большим и с пирсингом. Она сочувственно глянула на Даймонд, а потом заметила, что женщина смотрит на нее в ответ, явно смущенная, хотя в ее глазах сверкало молчаливое веселье над тем, что Лили заметила член Нокса.

Шейд снова открыл тумбочку, достал несколько шелковых шарфов и бросил Ноксу. Она почувствовала, как Шейд обмотал шарф вокруг запястья под наручниками, чтобы те не поцарапали ее, а затем проделал то же самое с другим. Повернувшись к стене, он включил музыку.

— У тебя определенный пунктик насчет музыки, да? — поддразнила Лили.

— Она меня вдохновляет, — ответил Шейд, улыбаясь, после чего встал между ее ног и потянулся к поясу юбки. Лили почувствовала, как приподняв ее бедра, он стягивает с нее юбку и трусики.

Несмотря на желание доставить удовольствие Шейду, она не могла избавиться от чувства неловкости, находясь обнаженной перед Ноксом. Ей даже в купальнике было некомфортно в присутствии мужчин. Только воспоминание о том, как Нокс смотрел на Даймонд, успокаивало ее. Он смотрел на свою женщину так же, как Шейд на нее.

Прежде чем она успела поразмыслить над этим дальше, Шейд достал еще один шелковый шарф и закрыл ей глаза. Лили почувствовала движение у себя над макушкой и поняла, что Нокс делает то же самое с Даймонд.