Захваченный (ЛП) - Пейдж Сабрина. Страница 48
Он протягивает мне пластиковый стаканчик.
— Нет, спасибо, — говорю я жуткому парню. Да, конечно. Конечно, спасибо, я возьму твоё разливное пиво. — А что именно сказал Колтон?
— Ты девственница, — говорит он, ухмыляясь. — Он рассказывает любому, кто захочет слушать, как он трахает девственницу-репетитора. Больше не девственницу. Теперь всё наоборот, учитывая то, что Колтон сделал с тобой.
У меня голова идёт кругом. Я чувствую, что не могу дышать.
— Это Колтон тебе сказал? — недоверчиво спрашиваю я.
— Ну да, не только мне, — отвечает он. — Скорее всей команде. В основном в раздевалке. Он рассказывает нам много историй о тебе.
— Это неправда, — говорю я, качая головой. — Колтон не станет этого делать.
Я должна выбраться отсюда.
К черту извинения. Я просто хочу выбраться из этого дома, пока не выблевала свой ланч. Или не упала в обморок.
— А ты не знала? — спрашивает парень. Его глаза путешествуют по всему моему телу — он даже не пытается скрыть это — и я чувствую себя грязной под его пристальным взглядом. — Вот дерьмо. Колтон сказал, что ты была совершенно не против, что он рассказывает истории. Я имею в виду, что он обычно встречается с девушками, которым всё это безразлично.
— Я должна убраться отсюда, — произношу я скорее себе, чем ему. Если этот парень скажет мне ещё что-нибудь о том, что Колтон рассказывал обо мне, я врежу ему коленом по яйцам.
— Входная дверь вон там, — отвечает он, указывая на кухню.
Больше я ничего не говорю. Я пробираюсь сквозь тела, лавирую и петляю через кухню в гостиную, борясь со слезами и тошнотой.
«Колтон бы так не поступил», — говорю я себе. — «Невозможно. Я его знаю».
А может быть, и нет. Неужели я действительно знаю, что он не хвастается в раздевалке тем, что развратил девственницу?
Я долго бродила вокруг, прежде чем нашла Сейбл, и только потому, что первым увидела Танка. Она машет мне с другого конца комнаты, и я медленно пробираюсь к ней и Танку.
— Мне нужно убраться отсюда, — говорю я, прежде чем они успевают сказать мне, где Колтон.
— Мы не видели Колтона, — кричит Сейбл. — Танк сказал, что он всю ночь просидел на шезлонге, но ты его там не видела, верно?
— Нет. — Меня тошнит. — Я собираюсь уходить. Ты можешь остаться, если хочешь.
— Я пойду с тобой, — настаивает Сейбл.
— Нет, останься, — кричу я.
Я просто хочу выбраться отсюда и пойти куда-нибудь, где можно подумать. Я не хочу рассказывать Сейбл о том, что сказал товарищ Колтона по команде. Это слишком унизительно.
Интересно, знал ли об этом Танк? Может, они все придурки.
Я не хочу думать об этом прямо сейчас.
Я уже выхожу из гостиной, когда чувствую чью-то руку на своём плече. Я резко оборачиваюсь и вижу жуткого парня, стоящего позади меня.
— Ты ведь ищешь Колта, верно? — кричит он. — Он поднялся к себе в комнату.
Я смотрю наверх. Мне туда подняться?
Я не хочу видеть его прямо сейчас.
— Я бы разозлился, — кричит он, перекрывая шум. — Я чувствую себя ужасно теперь, когда понимаю, что ты не знала.
Я снова смотрю наверх. Если я пойду туда прямо сейчас и выскажу ему всё, что думаю, все будет кончено. Чистый разрыв и блок.
Повзрослей и столкнись с ним.
— Ты уверен, что он пошёл туда? — кричу я.
— Да, несколько минут назад. Только что видел его.
— Спасибо.
Я пробираюсь сквозь толпу, чтобы добраться до лестницы, мои мысли бегут вскачь. Ирония в том, что Колтон разозлился на меня из-за моей диссертации, в то время как он, по-видимому, раскрывал интимные подробности нашей сексуальной жизни, и это не ускользает от меня. Я в бешенстве.
Я стучу один раз, прежде чем повернуть ручку на двери его спальни и распахнуть её.
Посреди комнаты спиной ко мне стоит женщина в пляжном полотенце. Когда я открываю дверь, она говорит:
— Я думала, ты никогда сюда не доберёшься, — говорит она. — Я готова к твоему огромному члену.
Она поворачивается и роняет полотенце.
Она совершенно голая, с большими упругими сиськами, свежеэпиллированная и с длинными ногами.
— Ты не Колтон, — произносит она глупо.
— Ни хрена себе, — выдыхаю я, будучи такой злой, что, кажется, моя голова сейчас взорвётся. — Ошиблась комнатой. Но передай Колтону привет от меня.
— Конечно! — бодро говорит она. — Но я не знаю твоего имени.
— Просто скажи ему, что его бывший репетитор заходил пожелать ему удачи, — с горечью произношу я.
— О, вау, ты занимаешься с Колтоном Кингом? И ты приходишь на дом! — добавляет она с завистью.
— Уже нет.
Глава 41
Колтон
Клянусь Богом, у меня галлюцинации. Я был почти уверен, что видел Кэсси здесь, но взглянув туда, где, как мне показалось, она стояла — её уже не было.
Я выпил слишком много пива.
Это не то место, где я хотел бы быть сегодня вечером, особенно после того, как просидел в течение последнего часа на шезлонге, читая диссертацию Кэсси. Я понял примерно половину, но мама была права. Там ничего не было ни обо мне, ни о команде. Всё это было просто проведённым исследованием.
В течение многих месяцев она избегала говорить мне об этом. Кто знает, что ещё она скрывает?
Мысли всплывают в моей голове, и я прогоняю их. Мне нужно пойти к ней и сказать, что я слишком остро отреагировал.
Она любит тебя.
Она влюблена в тебя.
Я не знаю, влюблён ли я в неё. Я не знаю, смогу ли я полюбить кого-то. Я не знаю, на что это похоже, чёрт возьми.
Да пошло оно на хрен. Не знаю, что я собираюсь сказать или даже что придумать. Я просто знаю, что мне нужно увидеть её.
Я проталкиваюсь сквозь толпу, останавливаясь только увидев Танка и Сейбл.
— Кэсси с тобой?
Сейбл качает головой.
— Она сказала, что уезжает.
— Она расстроена?
Сейбл кивает.
— Она не была счастлива, когда уходила, — кричит она. — Мы пытались найти тебя.
— Она у тебя дома? Мне нужно с ней поговорить.
Сейбл кивает и указывает на входную дверь.
— Иди, иди, иди.
Я бегу в свою спальню, чтобы взять бумажник. Я слишком пьян, чтобы вести машину. Я пойду пешком. Я поднимаюсь по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки, распахиваю дверь и…
На моей кровати сидит голая девушка.
Когда-то давно это был бы подарок от Вселенной. Теперь я тяжело выдыхаю, раздражённый тем фактом, что избавление от неё замедлит меня.
— Почему ты в моей комнате?
Я лезу в нижний ящик стола и достаю бумажник.
— Один из твоих товарищей по команде прислал меня сюда, — отвечает она. — Сказал, что ты… нуждаешься. И так совпало, что я тоже.
Я прищуриваюсь, глядя на неё. Никто из моих соседей по комнате не послал бы голую девушку в мою комнату.
— Кто послал тебя сюда? — спрашиваю я. — Ты взяла что-нибудь из этой комнаты?
Она склоняет голову набок и тупо смотрит на меня.
— Где бы я это спрятала?
— Хорошая мысль, — говорю я. — Парень, который послал тебя сюда. Имя?
Она пожимает плечами.
— Большой парень.
Это характеризует большую часть футбольной команды.
— Информативно, — бурчу я.
— Если бы я знала, что тебе понадобится имя, я бы его узнала. Честно говоря, я немного обижена, что ты всё ещё одет.
Я поднимаю с пола и бросаю ей смятое пляжное полотенце.
— Я оскорблён тем, что твоя голая задница лежит на моей кровати.
— Вместо этого я могу переместить её на твоё лицо, — предлагает она. — О. Почти забыла. У меня было для тебя сообщение.
— От кого же?
— Не знаю, — говорит она, пожимая плечами. — Пятнадцать минут назад сюда вошла девушка. Она просила передать тебе, что твой бывший репетитор заходил пожелать тебе удачи.
Я пересекаю пространство между нами.
— Что именно она сказала?
— Она так и сказала, — отвечает девушка. — Точные слова. Она пришла пожелать тебе удачи. Я имею в виду, что это самоотверженно, заглянуть в субботу вечером, чтобы пожелать ученику удачи, но…