Огненная буря (ЛП) - Малком Энн. Страница 24

Я взглянула на стоявшую передо мной женщину, она словно желала убедиться, что я съем то, что она мне принесла.

— Как вас зовут? — спросила я ее, беря вилку.

— Люси, — нервно ответила она, наблюдая за моей рукой, когда я подцепила с тарелки кусочек курицы.

— Я Эми, — сообщила я, отправляя еду в рот. Я чувствовала себя грубиянкой, но умирала с голоду, и мне оставалось либо вести себя невежливо, либо начать грызть собственную руку.

— Да, мисс Абрамс, я знаю. — Ее лицо немного расслабилось после того, как я прожевала первый кусочек.

— Это вы приготовили? — спросила я, указывая вилкой на блюдо. Она нервно кивнула.

— Восхитительно, спасибо, — искренне поблагодарила я.

При этих словах плечи бедной женщины опустились, будто ее судьба зависела от куриного салата.

— Вы… — я хотела спросить, держат ли ее тоже в плену, но не совсем знала, как задать вопрос, не напугав ее. — Вы здесь работаете?

Она снова кивнула.

— Да, мисс Абрамс, я работаю здесь уже пять лет.

— Прошу, зовите меня Эми, — попросила я.

Пять лет? Похоже, ей было не по себе оттого, что в ее присутствии находится жертва похищения. Я не знала, что с этим делать. Мистер Клуни, очевидно, не в первый раз проявлял свои преступные наклонности, но Люси явно выглядела напуганной.

— И вы работаете здесь по собственному выбору? — осторожно спросила я Люси, отправляя в рот еще кусочек.

Она энергично кивнула.

— Да, конечно. Эта работа очень важна для меня и моей семьи.

Я некоторое время жевала.

— Я здесь не по своей воле. Я бы очень хотела вернуться к своей семье или, по крайней мере, сообщить им, что со мной все в порядке. Как думаете, вы могли бы мне помочь?

Глаза Люси расширились, и она отчаянно замотала головой.

— Нет-нет. Вы не должны просить меня об этом. У вас могут быть неприятности. Я забуду о вашей просьбе. Просто делайте то, что говорит мистер Девон, и все будет в порядке.

И она выскочила из комнаты прежде, чем я успела ответить.

— Гадство, — пробормотала я, бросая вилку.

Мне удалось отпугнуть и без того перепуганную прислугу. Я только надеялась, что она снова вернется мне прислуживать, чтобы я могла постараться завоевать ее доверие.

Чтобы убраться к чертовой матери подальше от своего похитителя и, что более важно, от своих воспоминаний.

***

— Время вышло, Рыжая, — раздался знакомый голос, прежде чем дверь открылась.

Я как раз застегивала молнию темно-синего вечернего платья, когда столкнулась лицом к лицу с Рейфом. Я подавила дрожь, которую ощутила от его взгляда. Это была неприятная дрожь. Такая, что заставляла меня чувствовать, будто по коже ползают пауки.

— Эх, Рейф, пришел бы на пару минут раньше, застал бы меня голой, — сладко пропела я. — Видишь ли, нижнее белье, прилагавшееся к этому наряду, совершенно мне не подходило. VPL — не мой бренд.

Я многозначительно подняла бровь и повернулась, подтверждая свои слова.

Платье облегало каждый мой изгиб. Хотя я не отказалась от попыток пробиться к экономке, я собиралась изучить все варианты, которые у меня были, чтобы свалить из этого места. К сожалению, один из вариантов включал в себя соблазнение Ганнибала Лектора.

— Как только мне разрешат с тобой поиграть, ты можешь пожалеть о том, что так дразнила меня, — прошипел он, притягивая меня вплотную к себе. Я боролась с желчью в горле, чувствуя, как его стояк прижимается к моему животу.

— Я буду наслаждаться каждой секундой, — его губы коснулись моего уха, — но не могу сказать того же самого о тебе. Я даже не могу обещать, что после ты сможешь ходить.

Я встретилась с ним взглядом, надеясь, что он не увидит страха в моих глазах.

— Может, мне нравится, когда жестко, — хрипло прошептала я.

Он помолчал секунду, затем моргнул, отступая, но продолжая держать меня за руку.

— Ты опаздываешь на ужин.

Его поведение, возможно, и не изменилось, но я могла видеть, когда парень попадал на крючок. Может, мой талант заклинательницы мужчин, в конце концов, спасет мне жизнь.

Меня отвели в ту же столовую, что и утром, но на этот раз на столе стояли свечи и бокалы для вина, а Клуни не прятался за газетой. Он стоял возле кресла, на котором несколько часов назад сидела я, и смотрел на меня.

Пока он меня разглядывал, я отвечала ему тем же. Он сменил костюм и теперь был одет в черный Burberry, черную рубашку, без галстука. Вблизи он был красив, даже в свои пятьдесят с небольшим. У него была загорелая кожа и ярко-голубые глаза. Он был чисто выбрит и определенно мог быть братом некой кинозвезды.

— Мисс Абрамс, вы выглядите потрясающе. Должен сказать, что с каждым разом, как я вас вижу, вы становитесь все красивее, — заявил он.

Я остановилась перед ним.

— Сейчас я в плену, мистер Девон, видели бы вы меня на свободе, — ледяным тоном ответила я, наслаждаясь его легким удивлением, когда я обратилась к нему по имени.

Он быстро пришел в себя.

— Боюсь, так как сегодня утром эмоции были на пределе, я не смог должным образом представиться. Кларк Девон. — Он схватил мою руку и легко поцеловал.

Я не отдернула руку, но пристально посмотрела на него.

— Я запомню это для полицейского отчета. Кларк пишется через «С», да?

Кларк улыбнулся.

— Вижу, вы не растеряли ни капли огня. Рад, что вы чувствуете себя в достаточной безопасности для такой дерзости, мисс Абрамс. Другие в вашей ситуации могли бы воздержаться от подобных заявлений, опасаясь за собственное благополучие.

Он вежливо отодвинул мне кресло, одновременно так же вежливо угрожая.

— Что я могу сказать? Я особенная. — Я села, не оглядываясь на него.

— Могу я предложить вам вина? — спросил он, поднимая бутылку. — Превосходное марочное.

— Я пас. Мне бы хотелось сохранять ясность ума. Знаете, на случай, если вы подсыпали туда снотворного. Похищения может быть недостаточно… вдруг, вам захочется изнасиловать меня, — язвительно ответила я.

Кларк покачал головой, будто имел дело с капризным ребенком.

— Как бы вам ни хотелось убедить себя в обратном, мисс Абрамс, я не причиню вам вреда. Я старался сделать так, чтобы вам было как можно комфортнее. Я бы хотел, чтобы вы хотя бы что-нибудь съели, — мягко сказал он.

Я скрестила руки на груди.

— И я уже говорила вам, не важно, в чем вы меня будете заверять, не важно, сколько крошечных порций изысканных блюд вы мне подадите, это все равно похищение. Я поем, когда смогу сделать это по собственной воле и когда вы будете в тюрьме.

Кларк вздохнул.

— Как пожелаете. Я очень надеюсь, что со временем вы передумаете.

Ударение на «со временем» заставило меня почувствовать себя решительно неуютно. Мне не понравился намек на то, что я пробуду здесь еще долго. Нужно срочно разработать план побега. Я не могла полагаться на то, что за мной прибудет кавалерия и спасет меня. Я должна полагаться только на себя.

***

Дни тянулись мучительно медленно, с тем же заведенным порядком. Рейф приходил за мной каждое утро, чтобы утащить на завтрак. Я, как всегда, отказывалась от любой еды, предложенной Кларком. Возможно, было глупо морить себя голодом, но это единственное, что я могла контролировать во всей этой ситуации. Плюс, я не хотела играть во всю эту цивилизованную фантазию о похищении, которая, казалось, была целью Кларка — я хотела выбесить гада. К сожалению, отказ от еды, казалось, не беспокоил его, и он по-прежнему заставлял меня терпеть ужины с ним.

К счастью, Люси знала, что я не ем в присутствии Кларка, поэтому днем, в его отсутствие, старалась приносить мне как можно больше еды. Я знала, что его нет, потому что окно библиотеки выходило на круглую подъездную дорожку, и я видела, как каждое утро в течение последних шести дней он уезжал ровно в восемь тридцать.

Я не голодала, стараясь съесть большую часть того, что Люси мне приносила. Но одного приема пищи и пары перекусов в течение дня было недостаточно, я теряла вес. Быстро. Не та диета, которую я бы рекомендовала кому-либо.