От принцесс одни неприятности (СИ) - Гришина Марина. Страница 15
Мы позавтракали в столовой и отправились на поиски коменданта. Все же надо было объясниться за вчерашнее и найти предлог встретиться с герцогом. Но нас уже ждали.
Не знаю как, но в небольшом кабинете вместилось четверо мужчин — глава крепости, его секретарь, Аррон и еще один, пока что нам не знакомый. Он был достаточно молодой, чтобы нравиться женщинам и с элегантной небрежностью носить дорогие костюмы, но уже с легкой сединой в коротких волосах.
Когда мы постучали и вошли внутрь, он первым поднялся и поцеловал нам с Изи руки. Это, в общем-то, необязательно, но приятно.
— Доброе утро, дамы! — он подвинул нам стулья и только потом сел сам. — Позвольте представиться, герцог Оснийский. Но вы можете звать меня просто Бернар.
И мужчина озарил нас столь сладкой улыбкой, что аж скулы свело. У меня.
Впрочем, все остальные присутствующие тоже не выражали особой приязни к герцогу. Комендант постукивал по столу карандашом, задумчиво глядя на свое непосредственное начальство. Виктор что-то записывал, просто не обращая внимания на наши расшаркивания. Аррон же скрестил руки на груди, отчего новая
рубашка грозила порваться по швам, и исподлобья наблюдал на нами.
— Ханна, вы позволите так к вам обращаться? — Бернар был до жути любезен. — Я наслышан, что вы вчера чудом не пострадали от рук призрака. Какая же у вас все-таки нелёгкая работа!
Дальше он еще минут пять разливался соловьем о том, как опасно быть магом и как трудно девушке без надежного мужского плеча рядом. Тут уже я начала помирать со скуки.
— Позвольте, герцог, я вас перебью, — я попыталась выдать свою самую очаровательную улыбку. Надеюсь, у меня не вышел оскал? — Но мы, к сожалению, должны выполнить свою задачу. Вы будете не против, если продолжим беседу в другой раз?
В конце концов, именно из-за него мы сюда и приехали, так что нам позарез надо поговорить с ним. Но в более уединенном месте.
И тут мне наконец повезло!
— Ну что вы, Ханна, я ни в коем случае не хочу вас задерживать! — он извертелся на своем стуле, демонстрируя подтянутую фигуру и модную стрижку. — Не соизволите ли вы прийти вечером ко мне в гости? У нас будет прием для самых высокопоставленных жителей нашего города и вы, с вашей очаровательной помощницей разумеется, приглашены! Жду вас в восемь!
Он встал, вновь расцеловал нам руки, продержав ладонь в своей больше положенного и ушел. А в кабинете повисла тишина. Только не та, когда присутствующим нечего сказать и они чувствуют себя на редкость неловко, а такая приятная… Будто из помещения убрали букет удушающе пахнущих цветов и все наконец смогли вздохнуть полной грудью.
— Итак, — комендант первым собрался с мыслями. — Вчера вы разнесли кабинет, но так и не изгнали духа. Что вы планируете делать дальше? Сколько мы будем страдать от некомпетентности?
Хороший вопрос, однако.
— И еще, — он вновь постучал по столу, обводя присутствующих взглядом. — Мне здесь не нужны все свободные маги. Хватило бы одного, но знающего, что делать. Сначала прибыли вы двое, потом еще один, — он кивнул в сторону Аррона. — Если вы и втроем с ним не справитесь, я буду вынужден отправить в ковен сообщение о вашем бездействии.
— Сегодня к вечеру его тут не будет.
На проговорившего это Стража даже я взглянула с удивлением. Это как? Изгонять духа днем? Невозможно.
— Вы ручаетесь за это? — глава крепости тоже не скрывал скептицизма, но Аррон кивнул. — Что ж, я надеюсь в этот раз вы сдержите свое слово. Я начинаю разочаровываться в Стражах. Как никак, вы здесь уже пятый.
— Мы все сделаем. Единственное, освободите полностью один этаж и никого туда не пускайте.
Мужчина встал и кивком головы позвал нас за собой на выход.
— Ты о чем думаешь? Ладно, мне плевать на ковен и репутацию, но ты-то должен знать, что днем мы его не изгоним! — бурчала я, пока мы поднимались туда, где ночью устроили погром. По соседству еще оставались свободные и, что немаловажно, целые кабинеты.
Аррон остановился.
— Алесандра. Или лучше звать тебя Ханна? — я лишь пожала плечами. Без разницы, Ханна — это сокращение, которое придумала моя бабушка. Мне нравилось, как звучит. — Раз уж вы и тут нашли, куда влезть — будь добра, просто не мешай пока я сам разберусь.
Мы остановились возле закрытой двери. И нас продолжили отчитывать.
— Все, итак, пошло не по плану, потому что вы, вместо того чтобы просто затаиться, выбираете самые опасные места. А я вынужден вас оттуда спасать, хотя и без того хватает проблем.
Принцесса, до этого помалкивающая, вдруг шагнула вперед и стала передо мной.
— По плану? Мы часть ваших интриг?! — она скрестила руки на груди и выглядела воинственно. Насколько это возможно с ее кукольной внешностью. — И мой отец в курсе? Поэтому вы не забрали меня тогда, да?
— Да, Изабель. Твоя семья в курсе, что ты не собиралась ехать в монастырь. Более того, тебе специально оставили адрес Ханны, чтобы ты могла к ней уехать.
— Что?! Вы все продумали, не спросив меня!
Я прикрыла глаза рукой. Бедная девочка. Она просто стала пешкой в интригах короля.
— Зачем, Аррон? — я не могла не спросить. — Зачем вы отправили ее ко мне? Почему не схватили меня сразу же, как только нашли?
Он промолчал.
— Ну же! Ты обещал все рассказать! — я закипала. Моя жизнь вновь зависела не от моих решений. Один раз он меня предал, теперь во что-то втянул и я должна знать — во что.
— Зайдите в кабинет. Я расскажу все, что могу.
И он повернулся к нам спиной, открывая дверь. Там нас ждала та же обстановка — стол, пара стульев и шкаф. Только окно тут было побольше.
Когда мы с Изи, решительно настроенные узнать правду, зашли и выжидающе уставились на мужчину, тот повесил на нас полог тишины. Потом прислонился спиной к подоконнику и начал рассказ.
— Я нашел тебя уже давно. Нет, не сразу, разумеется — ты неплохо замела следы. Да и искать тебя тогда было слишком опасно. Но примерно пару лет назад… — он замолчал на секунду, но вновь продолжил. — Тогда я выяснил, где ты живёшь и под каким именем.
— Почему же не сдал Жрецу? — этот момент волновал меня сильнее всего. Я хотела понять, чего мне можно ожидать. — Ни тогда, ни сейчас. Уверена, он не оставлял попыток найти беглянку.
— Ты думаешь, что я мог отдать тебя ему на растерзание? — темные глаза сузились, мне даже почудился скрип зубов.
Я кивнула. Смог же подставить.
— Об этом мы поговорим не сегодня, Алесандра, — мужчина отвернулся к окну и сжал кулаки. — Я тебя не предавал. Но во всем этом, — он обвел взглядом комнату, — есть и моя вина.
— А причем здесь мой отец и я? — Изи тоже не понимала, к чему он ведет.
— К тому, что с момента побега Ханны, мы с твоим отцом пытались вернуть власть, полученную Жрецом.
— Ты — Страж, Аррон! Зачем тебе это? Вы же преданы этому проклятому Жрецу! Не верю, что ты согласился его предать.
Он вновь посмотрел на меня так, что захотелось сжаться в комочек и не отсвечивать. В темных глазах сквозила… боль?
— Не согласился. Я сам это предложил королю. Потому что Жрец разрушил и мою жизнь тоже, отняв у меня семью. Тебя.
Что? С такой точки зрения я никогда не рассматривала свой побег и вообще всю эту историю. Хотя… Как можно было жалеть того, кто сам все и заварил?
— Мы с твоим отцом, Изабель, выяснили, что задумал Жрец. Нет, даже не спрашивайте! Это точно вас не касается. У нас был план, как его уничтожить. И, чтобы ты не пострадала, тебя надо было отправить подальше от дворца. Только людей, кому можно действительно доверять, осталось слишком мало — все запуганы. Поэтому мы и направили тебя к Алесандре, ведь она точно не отдала бы тебя тому, кто за ней охотится.
Повисла напряженная тишина. Получается, все было продумано. А нас, разумеется, никто не собирался посвящать в детали. Как только мужчины наигрались бы в свои взрослые игры, они просто забрали б Изабель домой. Как всегда, они наплевали на ее и мое мнение.
Буду ли я играть по их правилам? Обойдутся!