Их жестоко убили и изнасиловали (СИ) - Кивин Макс. Страница 44
Глава 45: Холодная рука наказания
— Ладно, я пошутил, — внезапно рассмеялся король.
Гости застыли в недоумении, глядя как их правитель заливается хохотом.
— Это всё шутка. Никого я убивать не собираюсь. Адгара, наверное, уже все мозги вам прожужжала тем, какой я безумный маньяк. Это ложь. Я чистейший прагматик, мне чужда кровожадность. Обычно.
Филин решил выразить своё непонимание.
— Тогда почему командиры Ночного Патруля связаны? Или это какой-то спектакль? Хагрен, скажи что-нибудь, — повернулся он к нему, но тот лишь молча смотрел в пол.
— Не беспокойся, юный герой, — сказал король, — всё в порядке. Кто-то из этих людей действительно предатель, но убийство в данный момент будет просто неуместно. Давайте мы сначала отдохнём, а потом вы всей своей командой поможете мне выявить негодяев.
Боковая дверь распахнулась и прислуга тут же занесла в зал большой банкетный стол. Следом последовали подносы с едой и алкоголем.
— Присаживайтесь, господа, — приглашает к столу правитель.
Еда оказалась действительно вкусной. Во всяком случае, уставшей с дороги команде героев так казалось. Всё-таки мясо чахлых оленей, троглодитов и больных кабанов уже изрядно надоело.
Двое мощных стражников 50 уровня отвели Адгару Максус в сторону к связанным командирам. Халингарс, глядя на это поморщился под маской, но не решился снять её даже во время трапезы.
— Я не буду есть, — сказал он.
— Почему? — искренне поинтересовался король.
— Объясните мне, что у вас есть против командира Хагрена? Я знаю, в высших чинах много подлых ребят, но в этом человеке я уверен как ни в ком другом.
— Понимаешь ли, Халингарс, я всё про тебя знаю. Я знаю твоё прошлое и, возможно, даже будущее. То, что Хагрен принял тебя в Ночной Патруль — это немыслимо. Это нарушение правил гильдии. Я не могу считаться с подобным самодурством. Поэтому вам двоим, скорее всего, придётся несладко. Всё зависит от того, к каким выводам мы придём за этим ужином.
Слушая короля, Филин почувствовал мощь его авторитета. В этих пронзительных глазах читалась глубокая рассудительность и мудрость. Но, что-то в нём было не так. Какая-то деталь не давала Филину покоя.
— Филин, — повернулся к нему король Теренс, — будучи новичком Ночного Патруля, ты проявил поразительную доблесть. Скорее всего, тебя ждёт повышение.
— А что насчёт остальных? Мои товарищи тоже отважно сражались и не раз спасали мне жизнь. Без них, я бы тут с вами не разговаривал. Мне кажется, они тоже заслужили повышение.
Правитель радушно улыбнулся. Он постучал пальцами по столу и сказал:
— Мне нравится, что ты так относишься к своим друзьям. Я сразу заметил в тебе подобные черты. Благородство видно из далека и я очень ценю это людях. При этом, ты ещё слишком молод, поэтому я искренне удивлён твоей самоосознанности.
— На самом деле, не такой уж я и молодой, — вздохнул Филин. — Вы можете посчитать меня безумцем, но я не так давно попал в этот мир. В своей прошлой жизни я был правителем своего и поэтому прекрасно понимаю вас и ваш подход.
Король задумчиво склонился над столом услышав эти слова.
— Мой старший сын часто говорит о том, что он пришёл из другого мира.
Филин тут же опешил. Неужели он не единственный, кто переродился здесь? Неужели есть ещё подобные? До этого он уже просто по приколу говорил о своём родстве из другого мира, но теперь, первый раз за всю новую жизнь, он понял, что не одинок здесь. Если, конечно, старший сын короля не обычный сумасшедший.
— А что конкретно он говорил?
— Ну, — задумался король, — что-то о том, что он прибыл из какой-то Земли. Так вроде называется этот мир. Я даже не знаю, что это. Ничего не слышал подобного раньше.
Теперь сомнений не было. Филин тут же решил, что нужно во что бы то ни стало отыскать этого парня. Он может помочь открыть глаза на то, что же произошло на самом деле.
— А где ваш сын сейчас? Я могу с ним поговорить?
— Это его помешательство на том, что он тут чужой свело его с ума. Принц Каллергем, мой сын, сбежал из столицы месяц назад. С тех пор я его не видел. Надеюсь, это не какая-то болезнь. Мне не хотелось бы, что бы ты тоже свихнулся.
В этот момент в зал зашли двое мужчин, чьи лица были скрыты за капюшонами. Это королевские сыщики. Они подошли к Теренсу и что-то прошептали ему на ухо.
— Ага, — кивнул король, — значит так. Понятно… будем разбираться.
Его добродушный взгляд резко сменился на хмурый. Он посмотрел на связанных командиров и тут же встал из-за стола.
— Что случилось? — ехидно улыбнулась Адгара Максус, стоявшая рядом с пленниками. — Выяснилась какая-то неприятная информация?
— Уложите эту суку на пол, — спокойно приказал король.
Двое стражников подрезали девушке ноги и уложили её лицом в холодный гранит. Филин и остальные насторожились от мгновенной смены настроения в зале.
— Я бы тебя убил, дорогуша, — продолжает говорить Теренс, — но всего один мой удар может разрушить половину города. Жаль, что я дорос до того уровня, когда точечные убийства приходится проводить чужими руками.
— Так ты что, всё же решил прикончить меня, уёбок? — смеялась Адгара, будучи придавленной к полу крепким коленом.
Король Теренс тяжело вздохнул и поднял свой взгляд на связанных командиров.
— Какой от вас толк, если взять в плен вражеского генерала смог, по сути, всего один маленький отряд?
— Что вы имеете ввиду? — поднял голову командир Хагрен.
— Мои люди всё мне только что рассказали. Вся верхушка Ночного Патруля тайно содействовала с этой пиздой прямо у меня под носом.
Хагрен был шокирован этой информацией. Будучи человеком чести, он поверить не мог, что его коллеги оказались предателями.
— Как вы могли? — обернулся он к ним. — Мрази! Я верил вам!
— Не строй из себя жертву обстоятельств, — отрезал король. — Как я сказал ранее, тебе тоже придётся несладко. Я принял решение расформировать весь Ночной Патруль.
— Что? — удивились все.
Король расправил плечи и поднял ввысь левую руку. В зал забежал отряд из десяти лучников 50 уровня.
— Убейте всех командиров Ночного Патруля! Расстреляйте их!
— Эй, это слишком, — вмешался Филин.
— Помолчи, тебя это не касается!
Лучники спустили тетиву и россыпь стрел полетела в связанных командиров. Хагрен почувствовал, как три стрелы грубо врезались в его спину. Он закричал и присел на одно колено. Его товарищ справа уже упал на пол.
Халингарс ощутил гнев, но остался сидеть на месте. Идти против воли короля было равно смерти.
Последовал повторный залп. Ещё двери стрелы влетели в затылок Хагрену. Он подскользнулся на собственной крови и полетел головой к столу. Гости испуганно отстранились в стороны.