Фантомас - Сувестр Пьер. Страница 51

– Неплохо… – пробормотал он. – Уже сейчас ощущается легкий запах… Да ведь его если раньше не знал, то и не заметишь!

Он снова потянул носом воздух, огляделся по сторонам и проговорил:

– А ведь, не приведи Господь, принесет кого-нибудь нелегкая. Вот что было бы некстати!

Незнакомец немного постоял, прислушиваясь. Но в вагоне не было слышно ничего, кроме стука колес. Снова посмотрев на часы, мужчина заключил:

– Ну хватит. Я жду уже двадцать минут, больше, чем достаточно. К делу!

Он снова подошел к купе, которое недавно покинул, бросил быстрый взгляд по коридору и, убедившись, что никто за ним не наблюдает, решительно распахнул дверь, не соблюдая на этот раз никаких мер предосторожности, как будто всякая надобность в них отпала.

Когда глаза привыкли к мертвенному свету ночной лампочки, он внимательно вгляделся в лица попутчиков. Все трое спали непробудным сном. Мужчина довольно ухмыльнулся и пробормотал:

– Безотказно, черт побери!

Он полез в пакет и вытащил оттуда какой-то предмет, слабо блеснувший в неярком свете. Отшвырнув пакет в сторону, посмотрел в лицо пассажира, находящегося напротив, и быстрым движением вытащил у того из-под головы портфель. Достав оттуда бумаги, он поднес их к лампочке и принялся просматривать. Перебрав почти все листки, незнакомец в голос воскликнул:

– Вот то, чего я боялся!

Вынув какую-то бумагу, он аккуратно сложил ее и спрятал в бумажник. Затем достал оттуда другой документ и положил его в портфель на место изъятого. Совершив этот обмен, он вернул портфель на прежнее место и снова посмотрел на часы:

– Пора!

Быстро выйдя из купе, злоумышленник подошел к задней двери вагона и, повозившись отмычкой, открыл ее. В лицо ему ударил свежий ветер. Затем, ступая по-прежнему быстро и неслышно, незнакомец вернулся обратно, взял ограбленного путешественника под мышки, без видимых усилий поднял, подтащил к открытой двери и сильным толчком выбросил на рельсы позади поезда. Туда же он отправил и чемоданы несчастного. Закончив свою кошмарную работу, мужчина мрачно улыбнулся:

– Отлично, дружок. Ты не опоздаешь на следующий поезд. Вернее, под него… Надеюсь, он постарается, чтобы перемолоть тебя на фарш.

Забыв о пакете, он захлопнул дверь в купе, где только что совершил редкое по жестокости и невероятное по ловкости и дерзости убийство. Два оставшихся пассажира продолжали безмятежно спать…

Через несколько минут зловещий незнакомец уже преспокойно сидел в купе другого вагона второго класса, в самой середине состава.

«Однако мне повезло, – довольно думал он, вытягиваясь на скамейке и собираясь поспать. – Да, повезло. Все прошло просто как по маслу!»

Внезапно его чуть не скинуло на пол – поезд, резко переходя с пути на путь, тряхнулся на стыке. Мужчина выпрямился и произнес с улыбкой:

– Черт побери, я оказался прав! Я ведь сказал, что мой подопечный не опоздает на поезд! Каких-нибудь пять минут – и он его дождется. Все – и багаж, и труп, будет перемолото колесами…

– Жювизи! Жювизи! – выкрикивал название станции молоденький служащий, бегая вдоль только что остановившегося состава. – Стоянка три минуты! Поторопитесь на посадке, дамы и господа!

Его пронзительный голос будил мирно дремавших пассажиров – ведь было всего половина шестого утра. Позевывая, они выглядывали в окна.

Из вагона второго класса небрежной походкой вышел незнакомец и, не торопясь, направился к станции. Проходя мимо служащего, он протянул ему плацкарту:

– Мое место было зарезервировано.

Бросив эти слова, преступник растворился в толпе.

На улице он спустился в подземный переход и ускорил шаги, размышляя:

«Однако, это была совсем неплохая мысль – забронировать место заранее. Теперь все концы в воду. Это совсем не так опасно, как покупать билет в кассе – полиция всегда может его найти».

Перейдя широкую дорогу, незнакомец свернул на небольшую тропинку, спускающуюся к Сене. Ноги его скользили по грязи, но он, казалось, этого не замечал. Пройдя по полю, мужчина скрылся в рощице на берегу реки. Убедившись, что его никто не видит, он скинул плащ, снял брюки и куртку и, вытащив из вместительного кармана плаща узелок с одеждой, переоделся. Закончив переодевание, незнакомец аккуратно сложил брюки, куртку и шляпу вместе, завернул их в дождевик и набил его карманы крупными булыжниками. Все это он закинул в Сену.

– На этот раз не подкопаешься! – довольно произнес преступник, глядя, как по воде расходятся круги. – Ищи ветра в поле!

Через некоторое время мужчина, по виду каменщик, одетый в обычную рабочую одежду, появился на вокзале в Жювизи и обратился к женщине, сидящей со скучающим видом в кассе:

– Мамаша! Будьте так добры – льготный билет до Парижа и обратно.

Вскоре поезд Лушон – Париж подходил к конечной остановке – вокзалу Аустерлиц. Однако около сортировочной станции состав вдруг медленно остановился, не доезжая до пассажирского перрона. В окнах показались удивленные лица.

– Что случилось? – переговаривались пассажиры. – Неужели несчастный случай? С этой чертовой железнодорожной компанией ни в чем нельзя быть уверенным! Неудивительно, если у паровоза кончится уголь!

Пока они таким образом выясняли причины неожиданной остановки, к поезду подошли трое мужчин и двинулись вдоль вагонов, тщательно осматривая окна и двери. Двое из них были служащими железной дороги, третий же, в штатском, был одет скромно, но элегантно. Оба железнодорожника относились к нему с явным почтением!

– Взгляните-ка, мсье комиссар! – воскликнул один из них, когда они дошли до конца состава. – Похоже, эту дверь открывали!

Комиссар кивнул и влез в вагон. Когда он зашел в ближайшее купе, оба его обитателя удивленно повернули головы, не понимая, откуда в самом конце пути мог появиться еще один пассажир.

– Прошу извинить меня, господа, за неожиданное вторжение, – сказал вошедший.

Он снял шляпу и представился:

– Я спецкомиссар вокзала Аустерлиц. Мне необходимо провести расследование. В окрестностях Бретиньи обнаружен труп, и есть основания полагать, что он выпал или был выкинут из этого поезда.

Оба пассажира смотрели на него с изумлением. Наконец один проговорил:

– Боже, какой ужас!

Комиссар кивнул:

– Приятного мало. Припомните, мсье, вы всю дорогу ехали вдвоем?

– Нет, сначала нас было трое. Но один попутчик исчез, пока мы спали. Мы думали, он сошел ночью, и совершенно не волновались…

Комиссар подался вперед.

– Вот как? – заинтересованно спросил он. – А вы можете его описать?

Пассажир подумал:

– Что ж, это не трудно. Лет шестидесяти, но еще вполне крепкий. И такие смешные бакенбарды…

– А как бы вы определили его профессию? Похож он, скажем, на содержателя гостиницы?

Его собеседник вскинул брови:

– Пожалуй, так!

Комиссар потер подбородок:

– Похоже, это тот самый. Думается, здесь вряд ли может идти речь о самоубийстве. Даже самый чокнутый самоубийца не станет прыгать под поезд с чемоданом. А на полотне обнаружено много багажа. Судя по всему, беднягу жестоко прикончили. Именно убили, а не ограбили – ведь вор бы забрал вещи с собой!

Тут пассажир, до этого молчавший, повертел головой и сказал:

– Подождите, господин комиссар! Кое-какие вещи здесь остались!

И он указал на пакет, лежавший на сиденьи.

– Я думал, что это принадлежит господину, – указал он на попутчика. – Но только что выяснилось, что пакет не его.

Комиссар заглянул в пакет, потом быстрым движением поднял со скамейки большую бутыль.

– Черт возьми! – произнес он. – Да это же жидкий углеводород!

Некоторое время он размышлял, потом поднял глаза на пассажиров:

– Этот пакет принадлежит вашему исчезнувшему попутчику? Вспомните, это очень важно!