Умоляй меня (ЛП) - Дрейвен Грейс. Страница 17

— Моя сестра приехала сюда девственницей. Она всё ещё девственница?

Он встретил её пристальный взгляд своим собственным.

— Да. Хотя я хочу её, как хотел бы любой мужчина, я не опозорю её.

Она подумала, не упадет ли в обморок от облегчения. Цинния сказала, что она до сих пор невинна. Она хотела, чтобы Гэвин подтвердил это. Это не имело особого значения, если бы они были помолвлены, но он ещё не сделал предложения Циннии, и вероятность того, что Цинния откажется, всё ещё существовала.

— Ты понимаешь, что, если мы примем твою помощь, это будет означать обмен её на деньги?

Гэвин ударил рукой по столу с такой силой, что чашки подпрыгнули.

— Боги, это становится утомительным. Нет никакой торговли! Это вольный дар. Я люблю Циннию. Всё, о чем я прошу — это время. Дай мне зиму, чтобы завоевать её руку. Если я не смогу, она свободна и ничего не должна. С ней будут обращаться, как с почетной гостьей дома де Совтер, и предоставят все права на гостеприимство.

Луваен никогда не считала себя меркантильной, но она никогда не сталкивалась с подобной ситуацией. Гостеприимство включало в себя подарки гостям, и подарки часто были в виде денег или ценных предметов. Она вовсе не была уверена, что сможет спасти репутацию Циннии в Монтебланко, если та откажется от предложения Гэвина и вернется домой. Они будут вынуждены уехать, найти другой город достаточно далеко, чтобы никто не знал о сестре Халлис, которая убежала с парнем де Ловет и погубила себя. Деньги за гостеприимство окупят их путь. Они сбежали бы со стыдом, но не в абсолютной нищете. Её пальцы всё ещё покалывало от желания задушить сестру и её поклонника.

Эмброуз побарабанил пальцами по кружке.

— Что теперь, госпожа Дуенда? Цинния достаточно рассказала нам о вашем затруднительном положении. Вы продали бизнес мужа, его земли и инвестиции. Все, что осталось — это ваш дом и немного скота, которых недостаточно, чтобы оплатить даже часть расписок Джименина. Ваш отец стоит у ворот тюрьмы, а вашей сестре угрожают женитьбой на мужчине, по слухам, убившем двух жен, которых он уже похоронил. Гэвин предложил заплатить Джименину без каких-либо ожиданий взамен. За исключением времени, проведенного с вашей сестрой. Это мелочь, конечно, по сравнению с тем, что требует Джименин, а Гэвин — благородный человек.

Было ли что-нибудь, что Цинния не рассказала им об их ситуации?

— Я предполагаю, что твоя магия работает только в пределах Кетах-Тора, а с такими глазами Гэвин не сможет заплатить.

— Как так получилось, что вы всё ещё можете видеть изменения в его глазах, когда другие не могут? — любопытство сменило насмешку в голосе Эмброуза.

— Если ты ещё не понял по нашей внешности, мы с Циннией родились от разных матерей. Моя была ведьмой-самоучкой. Она умерла, рожая меня, так что у меня не было никакой подготовки, только чувствительность к магии, — она пристально посмотрела на Эмброуза. — И иногда сопротивление ей.

— Тем не менее вы отвергаете это, — он покачал головой, нахмурив брови. — Почему?

Она фыркнула.

— Это совсем другая история, и здесь она не имеет никакого значения, — она повернулась к Гэвину. — Мой отец не может ждать до тех пор, когда поток ослабнет. Я отвезу деньги Джименину, — она глубоко вздохнула и помолилась, что приняла правильное решение ради сестры и отца. — Оплата за зимнее ухаживание, — выражение лица Гэвина осветилось, а затем потускнело, когда Луваен подняла палец: — Но только если я смогу вернуться и стать ее опекуном.

Эмброуз застонал, как будто кто-то только что ударил его ножом под столом.

— Да помогут нам боги.

Гэвин покачал головой.

— Это не в нашей власти. Это дом моего отца. Он решает, кто останется.

Она скрестила руки на груди.

— Тогда никакой сделки.

Искусство переговоров благоприятствовало не тому, у кого были лучшие шансы, а тому, кто мог убедить своих противников, что у него были лучшие шансы. Луваен ждала.

Он провёл пальцем по губе, погруженный в свои мысли.

— Время так же против тебя, как и против нас. Ты бы доверилась нам, отправившись домой с оплатой и жетоном, который поможет тебе вернуться в Кетах-Тор? Я не могу поручиться за согласие моего отца, но я могу гарантировать тебе возможность поговорить с ним об этом. Он будет… лучше чувствовать себя к тому времени, когда ты вернешься. Цинния остается под нашей защитой, почетной гостьей, — он посмотрел на неё с выражением смирения и уважения. — Я знаю, что её привязанность ко мне может измениться в одно мгновение, если из-за моей ошибки тебе причинят вред.

Это было справедливое предложение, учитывая обстоятельства, и Луваен не могла придумать другого варианта, который сработал бы в её пользу.

— Если ты поклянешься на тех чувствах, которые, как ты признался, испытываешь к Циннии, выполнить свою часть этой сделки, тогда я оставлю её на то время, чтобы доставить Джименину деньги, — она протянула руку с предупреждением. — Я не ведьма, но достаточно знакома с проклятиями. Оно не пощадит клятвопреступника.

Гэвин крепко сжал её ладонь.

— Клянусь. Собственной кровью…

— Осторожнее. Она уже извлекла кое-что из твоего отца, — Эмброуз покачал головой, явно не одобряя весь план.

— Всем, что пожелаешь. Жетон, который мы тебе дадим, приведёт тебя обратно в Кетах-Тор, когда ваши дела с Джименином будут завершены. Тогда ты сможешь поговорить с моим отцом.

Луваен кивнула.

— Рукопожатия вполне достаточно, — они пожали друг другу руки, и Эмброуз объявил, что сделка заключена.

Она встала.

— Ты понимаешь, что я намерена рассказать Циннии всё, что мы здесь обсуждали?

Гэвин кивнул.

— Да.

— Тогда я пойду собирать свои вещи. Вы можете подготовить мою лошадь через час?

Он тоже поднялся.

— Да. Деньги будут лежать у тебя в сумке. Ты женщина, путешествующая одна. Эмброуз может заколдовать сумку вместе с жетоном, чтобы она оставалась невидимой, — он поклонился и вышел из кухни.

Луваен смотрела ему вслед, пока обращалась к Эмброузу:

— Я буду благодарна тебе, если ты не дашь мне безделушку, которая сбросит меня с ближайшего утеса, когда я вернусь.

Впервые с тех пор, как она встретила его, она уловила истинный юмор в его ответном смешке.

— Ведьма, которая ненавидит магию, я сомневаюсь, что простое падение со скалы покончит с вами, — он подошёл ближе и вернул кремневый пистолет. — Кроме того, я пока не собираюсь вас убивать. Будет забавно наблюдать, как вы объясняете моему сеньору, почему ваша интерпретация «привет» — это удар ботинком в лицо, — он наклонил голову и вышел из кухни в развевающихся одеждах, оставив Луваен размышлять о том, сколько ей придется приложить усилий, чтобы убедить де Совтера позволить ей остаться в Кетах-Торе на зиму.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Умоляй меня (ЛП) - img_6

— Милорд, разведчик доложил, что Грантинг и леди Изабо находятся менее чем в восьми фурлонгах1 от Вальпаринского скита2. Они на одной лошади, а не на двух. Ему кажется, что лошадь Грантинга хромает.

Баллард не верил в богов, но он верил в удачу, и пока что она ему благоволила. Он пустил своего скакуна в галоп, его отряд вооруженных свободных людей и вассалов следовал за ним, когда они выехали из леса на открытую полосу цветущих льняных полей, отделяющую владения Грантингов от пустоши короля. Всадники прокладывали путь через океан голубых цветов к гребню хребта, возвышавшегося над полями. Они гнались за одинокой, вытянувшей шею лошадью, мчавшейся к гребню на полном скаку.

Он пришпорил своего скакуна. Его добыча никогда не ускользнет. Даже с такого расстояния он увидел, как лошадь споткнулась и замедлила шаг, едва не сбросив своих всадников с седла. Стойкая кобыла Изабо, если бы потребовалось, перенесла бы свою госпожу через небеса, но её сил хватило ненадолго. С двумя людьми на спине у неё не было шанса обогнать более свежего и сильного скакуна Балларда с одним всадником.