Колыбель. Изгнанник Альтара (СИ) - Хенсон Ксен. Страница 43
Мы остановились и прислушались: лёгкий ветер, шелест травы и кустов, звуки поющих в дали птиц. Ни единого шума, похожего на голос, я не услышал. Переглянувшись между собой, мы продолжили движение, осматриваясь по сторонам. Спустя несколько часов мне постоянно мерещилось преследование, я часто оборачивался назад и остерегался каждого шороха, стараясь не отставать от ребят. Внезапно Гордон остановился.
— Мы идём на выход… — тихо и грустно проговорил он. Подойдя к нему ближе, мы посмотрели вперёд на тропинку. Резко суженная и переходящая в кочки в густых зарослях болота, она обрывалась, и на холме вдали можно было разглядеть костёр Тёмных разведчиков.
— Вот это огорчение. Столько времени потратить, — констатировал Гектор. — Что ж, разворачиваемся и топаем назад. Как раз вечереет, развлечений тут у нас будет на всю ночь. Прямо нутром чувствую.
В этот момент я почувствовал, как моё нутро тоже дало о себе знать. Тем не менее мы развернулись и пошли в обратную сторону. Картина вокруг словно поменялась, я видел эти пейзажи первый раз. Казалось, будто мы вовсе не шли по данному маршрутом, всё вокруг стало другим. Я разглядывал окружение около часа. За это время мы смогли пройти достаточно длинный путь, но я так и не увидел ничего, что умудрился запомнить по дороге к выходу.
— Тут тоже живут Эсны? — нарушил я тишину. — Уж слишком сильно вид нашей тропинки поменялся.
— Ты тоже заметил, да? — Гордон напрягся. — Когда я был тут в первый раз, я не замечал такого, но в целом слышал подобное. Спираль медленно вращается вокруг болота, ну или что-то вроде того.
— Эсны тут точно не живут, — влился в разговор Гектор, — они любят более комфортную и сухую местность. Вчера я бы сказал, что в этих болотах вообще нет животных, но сегодня я уже сомневаюсь.
Обсуждая ареал Эсн и этих существ в целом, мы убили ещё около часа времени. На безоблачном небе вспыхнул кровавый закат. Постепенно чёрная, густая пелена ночи врывалась в наш мир. А вместе с ней подкрадывался леденящий ветер, замораживающий тело. Тут в болотах не было плавных переливов солнечных лучей, уходящих за горизонт, для нас ночь наступила достаточно быстро. Безобидные и вполне красивые растения постепенно превращались в нечто неприятное и бесформенное. Чувства обострились, а преследователь, не дающий нам покоя ранее, снова вышел на тропу войны. Запах болота переплетался с трупным запахом, который я чётко запомнил ещё в своём мире. За спиной был отчётливо слышен звук шагов в опускающейся тьме ночи.
— Парни, я, кажется, с ума схожу, я чувствую кого-то рядом, — спустя какое-то время продрогшим голосом произнёс я. — Может, перерыв устроим? Костёр разведём? Во мраке уже ничего не видно.
— А ты хотел бы смотреть им в лицо? — ехидно и грубо произнёс Гордон.
Гектор схватил меня под руку и пошёл рядом.
— Потерпи, сейчас глаза привыкнут, вокруг никого, я отлично вижу.
Я обречённо вздохнул.
— А я слышу! Каждое движение вокруг нас. И… — Я прислушался к звукам рядом. — Крылья крупной птицы.
— Гарсия, мы точно не упустим тропку? — Гектор не свойственно ему паниковал, сжимая мне предплечье.
— Да что ж вы трусы такие, — проворчал Гордон, копошась в карманах.
Он взял в руки какой-то миниатюрный прибор. Глухой щелчок — и крупный рассеянный луч света осветил дорогу. Мы подошли к нему ближе, как сбоку от нас встрепенулись крылья. Гордон развернул освещение в эту сторону. Я замер от ужаса. На огромном прогнившем сучке, сложив крест-накрест крылья, поблескивающие от фонаря, сидело уже знакомое мне существо. Человеческое лицо без ушей и носа, пустые глазницы рассматривали нас сквозь ослепительный свет фонаря. Всё внутри затряслось, я не сомневался ни капли, что перед нами самый настоящий Вестник.
— Это ещё что за хрень? — тихо произнёс Гордон.
— Гарсия, он тут не должен быть, это неправильно, — неуверенно проговорил Гера.
— Даже не знаю, что сейчас лучше: прибить его или свалить отсюда.
Лёгкий топот преследователя приближался, и я на автомате посмотрел на уже пройденный нами путь. В густом ночном мраке засверкали сотни маленьких огоньков чешуек, после чего раздался душераздирающий рык.
— Гончая! — прокричал Гера, выхватывая из ножен клинок.
— Нет, нет, — пятившись назад, прервал его Гордон, — сначала сваливаем, отбиваемся походу! Нам нужно доставить его к центру.
Мы рванули, что было сил вперёд, по освещаемой Гордоном тропе, в то время как гончая неслась прямо за нами. В её арсенале было больше лап, чем у нас, к тому же длина тела, позволяла догнать нас в пару тройку прыжков, тем не менее сделала она это только тогда, когда наша тропа, как назло, сузилась. Перепрыгнув через нас, словно через препятствие, сверкающая чёрная живность, размахивая хвостом, преградила нам путь.
— Вот теперь выбора нет… — тяжело дыша, тихо сообщил Гордон, отдав мне фонарь, покрываясь чёрной пеленой, он пошёл на зверя.
— Что твоему брату было мало в прошлый раз?
Волком Гордон бросился на Тень, атакуя её лапами и зубами. В ответ та защищалась хвостом и пыталась схватить его за горло. Хлопая крыльями, Вестник дал нам знать, что он рядом и наблюдает, я посветил в его сторону, всё так же без эмоций и лишнего движения. О том, что рядом не один противник, а несколько, мы узнали, как только вторая особь гончей отшвырнула Гектора хвостом. Отлетев добротных метров десять, Гектор с плеском вошёл в болотистую жижу. Гордон был занят другим зверем, а по мою душу была ещё одна крупная особь. Обнажив клинки, я приготовился защищаться.
— Гера, потерпи! — крикнул я в темноту. — Я сейчас придумаю что-нибудь!
— Думай быстрее! Меня затягивает! — раздалось в ответ.
Кинув фонарь на землю, я увидел в его свете летящий на меня хвост. Взмах клинка и звонкий треск стали. Разрубить вьющуюся конечность я не смог, но отразить удар мне удалось. Агрессивная тварь, вытянув хвост из-под ломающегося меча, одним скачком скрылась в темноте, и, сменив позицию, кинулась на меня с другой стороны. Я вновь полоснул по зверю, искры с треском разлетелись в воздухе. В это время в темноте за спиной с разъярённым рыком сражались два существа.
— Гера! — во весь голос заорал я. — Нужна инструкция! Я не могу пробить!
Со стороны послышался всплеск. Сквозь тяжёлый вздох совсем тихо прозвучал его голос.
— Чешуя! Это броня, под ней волокна беззащитны!
Позади меня послышался глухой удар и скулёж. В свет фонаря с окровавленной лапой, как бизон, влетел Гордон, взяв на таран моего противника. Не успел он подняться на лапы, как из тьмы на него бросился первый зверь, и, скрутившись в комок, они снова развязали драку. Я кинул взгляд на Тень. Мощный удар Гордона пришёлся в район рёбер, и несколько чешуек слетело с его бока. Заметив мой взгляд, он, словно чувствуя, прикрыл поражённое место хвостом. После этого, скалясь, обратил внимание на валяющийся фонарь и, широко раскрыв зубастую пасть, издал тонкий и противный писк. Заморгав, аппарат потух, погрузив нас в кромешную тьму. Собравшись со всеми силами, я пытался подавить панику. Я не видел, как зверь подошёл ко мне. Я слышал свист от взмаха хвоста и противный звук от раскрывающейся слюнявой пасти, эти действия чётко стояли в моём сознании, и я машинально замахнулся оружием. Хруст стали прервался, и в искрах света я увидел, как сломавшийся меч разлетается на куски, растворяясь в воздухе.
В эмоциях страха и последующей боли от тупого удара я словно прозрел. Глаза мгновенно перестроились под темноту, и я увидел зверя, готовящегося к атаке, Гордона в стальных зубах тени, и Геру… который почти с головой уже ушёл в пучину болот. Что было дальше? Я не знаю. Меня заполнил гнев. Всё тело словно загорелось в пылающем огне. Туманный доспех закрыл моё лицо от зубов атакующего врага, и вот я уже смотрел на его пасть изнутри. Удар за ударом, мощный, сильный, точно в место рассыпающейся чешуи.
Голову сдавливала мёртвая хватка тени, и я решил повторить свой поступок на земле. Ведь сейчас у меня было больше сил, чем тогда. Ухватившись за неподвижную челюсть, я сильным рывком потянул её в разные стороны, разрывая пасть зверю. Сбросив обвитый вокруг меня хвост гончей, я мысленно выстроил маршрут по кочкам. Словно зверь, перепрыгивая с места на места, я мчался по болоту, стараясь не поскользнуться на влажном мхе. Я чувствовал плавность своих движений, я ощущал себя животным, движущимся к добыче.