Три мести Киоре (СИ) - Корнеева Наталия. Страница 16
Салон скандальной модистки встретил служанку запахом сандала и мелодичным перезвоном колокольчиков. Просторное, кофейных тонов помещение украшали рулоны ткани, а к стенам были пришпилены многочисленные эскизы платьев. Сама хозяйка, излучая благожелательность, вышла навстречу гостье и тут же сняла с круглого лица излишнюю приторность. Платье из полупрозрачной ткани обтекало ее фигуру, а бюст едва прикрывало переплетение ярких перьев — женщина была верна собственному стилю каждый день.
— Опять нужно что-то изменить? — взметнулись бледные бровки: служанка капризной госпожи приходила уже в третий раз.
— Госпожа отправила меня посмотреть, как идет работа. К сожалению, ее здоровье ухудшилось, и сама она приехать не смогла.
Модистка кивнула, жестом пригласив Киоре пройти.
— Думаю, послезавтра платье будет завершено. Это устроит вашу госпожу?
— Разумеется, — согласилась воровка. — Тогда послезавтра она и передаст вам оставшиеся деньги за платье.
«Если я смогу украсть…» — сомнение Киоре отмела мгновенно. У нее нет выбора! Она украдет! И — проклятье! — нужную сумму она добудет, даже если придется в самом деле воровать на улице! Помощницы выкатили высокий, чтобы подол одеяния не волочился по полу, манекен и поставили рядом с хозяйкой салона.
— Я, конечно, слабо понимаю желания вашей госпожи, но не могу отрицать, что ее решения довольно… интересные, — скандальная модистка улыбнулась, предложив служанке ближе рассмотреть местами сколотое булавками нежно-голубое платье.
Вопреки канонам моды оно было вызывающе длинным — в самый пол, да еще с небольшим шлейфом, рукава у платья отсутствовали — их заменяла полупрозрачная, переливавшаяся радугой органза, пришитая к плечам и спадавшая до самого пола. Но, как будто этого было мало, платье отличал жесткий и высокий воротник, переходивший в глубокий треугольный вырез, вызывающе прикрытый плетеной из нитей паутинкой, такой же нежно-радужной. Киоре обошла манекен и довольно улыбнулась: модистка всё же выполнила ее требование и сделала на спине шнуровку, благодаря которой платье легко сажалось по фигуре, и никаких модных и приевшихся всем пуговиц.
Открытые, почти голые руки. Декольте на грани приличий. Тонкая, провокационная ткань. Фасон по фигуре и отсутствие корсета. Только благодаря этим деталям модистка взялась за платье, хозяйку которого так ни разу и не увидела. Ей льстило, что именно ее салон создал этот шедевр, что снова она оправдает собственную славу модистки скандальной, но не лишенной уникального вкуса.
— Прекрасно. Госпожа такого и ожидала, — вынесла вердикт Киоре.
— Я взяла на себя смелость сделать маску к этому платью. Желаете взглянуть? Потом мы обсудим еще пару моментов в платье, которые хотелось бы уточнить мне.
Киоре кивнула, и снова застучали каблучки помощниц. Когда же они внесли созданное чудо, Киоре не смогла сдержать восторженного вздоха: казалось, над предметом поработали колдуны из хааната, но никак не обычные люди! Голубая полумаска казалась живой, мерцала, а украшала ее тонкая вязь вышивки.
— Для удобства я изнутри еще сделаю тканевую подкладку.
— Моя госпожа будет в восхищении, — кивнула Киоре, провожая взглядом великолепную маску. — Что вы хотели еще обсудить по платью?
Модистка предложила золотистую вышивку по подолу, тонкую, ненавязчивую, и, подумав, Киоре согласилась, после чего попрощалась с оттаявшей хозяйкой салона и ушла. Хоть она валилась с ног от усталости, но всё же к Ястребу пришла пешком, не решившись нанять экипажа.
— О повелитель темной стороны Тоноля! Обрадуй птичку, что для нее есть зернышко! — подошла она к стойке..
— А ты умеешь маскироваться, — сказал он, поглядывая на девушку, ставшую с ним одного роста. — Есть для тебя заказ. Пойдем.
Снова тесная комнатка, снова скрестивший на груди руки, как строгий отец, Ястреб. Снова Киоре смотрит на него с усмешкой. Он вздыхает, как отец над нашкодившим ребенком:
— Ты слишком шустрая и шумная. Мои люди несут убытки, поскольку тобой заинтересовалось Особое управление. Они не могут выйти на улицу, чтобы заработать! — Ястреб хмурился.
— Какие нежные! Что, привыкли работать в спокойной обстановке? А теперь, когда могут поймать, обиделись? Ястреб, у тебя тут преступники или невинные младенцы?
— Повышенный интерес Особого управления никому не нравится. И мне тоже. Они стали намного чаще патрулировать улицы!
Последнее Киоре приняла кивком и подняла бровь, намекая, что всё может решить плата, и Ястребу осталось лишь озвучить ее.
— Ты украла бриллианты, ты залезла в политику с этими письмами! И, конечно же, твоя феерическая кража рубина. Киоре, люди умирают с меньшим послужным списком, ты это понимаешь?
Ятреб наблюдал за высохшей жердью перед ним, что бесстрастно пялилась в потолок, и во всем облике находил лишь светло-зеленые глаза, общие для всех масок Киоре, что он видел. Но и глаза эти менялись невероятно то превращаясь в вулкан кипящих страстей, то подергиваясь пеленой тупости.
— Ставлю тебя в известность: этой ночью я ограблю главу гильдии торговцев и, если успею, то еще кого-нибудь из аристократов.
Ястреб только посмотрел на Киоре, как на сумасшедшую.
— Мне нужны деньги, очень много денег. Я ведь в Тоноле скрываюсь, — хмыкнула Киоре и развела руками на недоуменный взгляд Ястреба. — Меня подставили на очень большую сумму. А где можно спрятаться лучше, чем в столице?
Очередная ложь легко слетела с губ. Правдой было лишь то, что ее обманули на очень крупную сумму денег. Но у кого не бывает ошибок? Даже Ястреб, несмотря на жизненный опыт, терпел поражения!
— Чем дальше, тем страшнее, — протянул хозяин харчевни. — Но скрыться ты могла в любом крупном городе. Ради чего ты в Тоноле? Месть за Эши? Деньги? Слава грабительницы столетия?
— Всё сразу! — рассмеялась она. — Расскажи уже, какой есть для меня заказ.
Ястреб скривился, сложил руки перед собой, рассмотрел каждый свой палец.
— Это дело я отвергаю каждый год, но каждый год снова поступает заказ от дворянина, за который никто не желает браться…
Киоре приподняла брови и подалась вперед, а Ястреб различил на дне зрачков искры неподдельного любопытства и жажды, какая бывает у голодной собаки, которой демонстрируют кость.
— Тоноль — город древний. Многие князья его завоевывали, потом теряли, и с тех давних времен остались подземелья, к которым нет ни одной карты. Подземельям этим как минимум тысячелетие… И вот каждый год мне заказывают, чтобы кто-нибудь принес оттуда костяной манок в виде птички. Изобретение колдунов. Услышавший звук манка пойдет за тем, кто играет.
— Требуется всего лишь принести манок из подземелий? Ястреб, да это же легче легкого!
Киоре не интересовали свойства манка. Ее интересовала только награда за выполненное дело, а она, названная Ястребом, была немыслимой. Но старик поморщился:
— Подземелье времен Княжеств, Киоре! Говорят, оно населено чудовищами. Говорят, они рукотворные.
— Все мы слышали сказки, что ученые пытались искусственно открыть дар сначала в животных, а потом в людях, чтобы создать силу, равную магии. Но делать это под столицей? Глупо как-то. Да и за столетия чудовища должны были помереть!
— Все входы и выходы в подземелье были замурованы не так давно, но любопытные проделали новые лазейки. Из десятка ушедших на поиски сокровищ вернулся один, истекая кровью. Есть предположения, что неведомые чудовища не только не умерли, но еще и расплодились так хорошо, что способны нападать и ранить.
Киоре барабанила по подлокотнику кресла. Проклятье! С такими рисками гонорар за дело казался ничтожно маленьким.
— Миленько, — выдохнула она, закусив губу. — Истории о русалках, озерных чудовищах, чудовищах пещерных — начало им следует искать в этом подземелье, но не в воображении людей?
Ястреб кивнул.
Вся империя когда-нибудь да слышала о жутких опытах, но вот о том, что они живут под столицей… Как много людей догадывалось?