Обещанная дракону (СИ) - Росбури Анастасия. Страница 3

Подписав очередной приказ, согласованный на совете, она распустила советников и направилась в тронный зал. Ее ждало несколько встреч с подданными, прежде чем она сможет проведать отца перед ужином.

*

В небе за витражным окном начал разгораться закат, и прислуга зажгла светильники по всему тронному залу. Воздух наполнил тяжелый запах плавящегося воска. Мрачные колышущиеся тени пролегли от колонн, поддерживающих высокий потолок в просторном помещении, и неподвижных воинов, стоящих между ними.

Тиа устало облокотилась на спинку высокого, обитого дорогими тканями кресла рядом с королевским троном. Взгляд скользнул по богато украшенному драгоценными камнями сидению, и горечь сдавила сердце в ледяных тисках.

Пока отец был жив, Тиа не имела ни права, ни желания занимать его место. Каждый раз, когда она смотрела на пустующий трон, тяжесть от осознания его неизбежной кончины давила на нее. Она делала все возможное, чтобы помочь ему справиться с болезнью, отсрочить неизбежный, по словам лекарей, конец. Вот только боги, похоже, отвернулись от нее. Их милость давно не заглядывала в королевский замок, покинув его три года назад.

Глаза защипало от набежавших слез, и Тиа крепко зажмурилась. Она не могла плакать. Не здесь. Не в тронном зале, не на виду у своих подданных.

Осталось потерпеть совсем немного — всего несколько просителей. Затем она сможет отправиться к отцу, узнать, как его самочувствие и не нужно ли ему что-нибудь. Потом ее будет ждать ужин в одиночестве и тишине своих покоев. И уже после всего этого она сможет позволить себе выплеснуть поглотившие ее боль и отчаяние, запершись в своей спальне.

Тиа открыла глаза, запрятав слезы глубоко в себе, поправила прикрывающий волосы платок и убедилась, что тиара на своем месте. Она кивнула воину у входа в тронный зал. Солдат почтительно склонил голову и открыл двери, впуская очередного просителя.

Все же, пожалуй, это последний прием на сегодня. Она слишком устала за прошедший в спорах с советниками день. К тому же мысли о свалившейся на нее с утра информации без конца крутились в голове, угнетая еще больше. Хотелось посетить отца и расспросить его подробнее, пока у нее оставались хоть какие-то силы.

Перед тронной ложей остановился очень высокий мужчина на вид лет тридцати и низко церемониально поклонился. Сиреневый плащ с черным кантом и сложным узором был накинут на одно плечо. Спереди его удерживала массивная пряжка из белого металла. Одежды были пошиты из дорогих тканей, хотя и запылились от долгой дороги. На пальцах мужчины сверкали драгоценными камнями несколько перстней.

Цвета плаща были незнакомы, а отсутствие герба на пряжке смущало. То, что незнакомец не был простым горожанином, не вызывало никаких сомнений. Уж слишком уверенно он держался.

Внимательно окинув незнакомца взглядом еще раз, Тиа не смогла не отметить непривычного цвета длинные волосы. Ухоженные платиновые пряди были небрежно затянуты ремешком на затылке, открывая светлокожее лицо с неожиданно темными бровями и глазами. Радужка казалась черной, практически сливаясь со зрачком, и определить ее цвет было невозможно, хотя в тронном зале было достаточно светло.

Мужчина выглядел выше любого, с кем доводилось встречаться Тиа с момента, как она взяла бразды правления королевством в свои руки. Он был даже выше ее отца. По комплекции он походил на некоторых из варваров, но у него не было татуировок на лице. Для южанина, которые тоже отличались высоким ростом, у него была слишком светлая кожа. Да и такого цвета волос ни у кого из жителей долин Западных Королевств не встречалось. Интересно, из каких земель он прибыл?

— Доброго дня, Ваше Высочество принцесса Эллен Тиа Тересе Викен, — обворожительно улыбнулся мужчина, обнажая идеальные зубы молочного цвета, и снова склонил голову в поклоне.

Тиа уже с трудом сдерживала любопытство, старательно сохраняя невозмутимое выражение на лице. Это была самая красивая улыбка, которую она когда-либо видела.

У половины придворной знати во рту находились желтые зубы, а они были далеко не бедны и могли позволить себе услуги зубных мастеров. Из какой же страны прибыл этот чужеземец, если там так профессионально заботились о гигиене рта? Тиа срочно нужно было узнать это и пригласить на службу одного из их специалистов, пока ее собственные зубы все еще были молоды и целы. Ходить со ртом, полным желтых обрубков, ей очень не хотелось.

Мужчина поднял голову и, сохраняя на лице вежливую улыбку, заинтересованно прищурился. Тиа заставила себя оторвать взгляд от его рта и вежливо кивнуть в приветствии.

— Мое имя Руланд Дейк, — с легкой хрипотцой в голосе представился незнакомец с идеальными зубами. — Я наслышан о ваших поисках лекаря, поэтому прибыл сюда предложить вам свои услуги.

— Добро пожаловать в Золотогорье, — вежливо улыбнулась Тиа, гадая, а не являлся ли он сам зубным мастером. С другой стороны, она искала лекарей по болезням внутренних органов, не зубов. — Позвольте поинтересоваться, откуда вы прибыли и какова ваша специализация?

— Я родом из-за отрогов Ильфегорского хребта к северо-востоку отсюда. Моя специализация довольно редка, поэтому я надеюсь, что смогу вас заинтересовать, Ваше Высочество.

Солнечный луч отразился от нагрудника стражника, переступившего с ноги на ногу рядом с тронной ложей, и скользнул по лицу чужеземца. В его черных глазах словно сверкнули искры. На губах снова заиграла соблазнительная улыбка, однако зубы он на этот раз не обнажал.

Сердце неровно колыхнулось в груди, смущая. Тиа с трудом заставила себя оторваться от разглядывания мужских губ и сделала вид, что узор на каменных плитах пола интересовал ее больше. Пальцы нервно сжали подлокотник кресла.

Похоже, ей самой пора было наведаться к лекарю, если все, о чем она могла думать, это рот незнакомца. Возможно, она просто слишком устала. Она уже и не помнила, когда нормально спала в последний раз.

— Я вас слушаю, лорд Дейк.

— О, Ваше Высочество, я не лорд, — вдруг открыто засмеялся он.

Тиа с трудом удержалась, чтобы не покраснеть у всех на виду. Впервые в жизни от чьего-то смеха по спине пробежала волнительная дрожь. Возможно, дело было в хрипловатых нотках, которые удивительно сочетались с его приятным низким тембром и мужественной внешностью.

Черные глаза неожиданно поймали ее собственные в плен, нисколько не стесняясь в открытую смотреть на нее.

Волнение сменилось нервной дрожью. Дыхание застряло в горле. От него не укрылось, насколько откровенно она его разглядывала.

— Хотя я бы не отказался, если бы вы предложили мне титул, — он прищурился. Улыбка из обворожительной превратилась в хищную.

Тиа вежливо улыбнулась в ответ и, естественно, ничего не ответила. Его предложение немного отрезвило. Любой из приходящих к ней хотел бы заполучить титул, вот только с момента, как она заменила отца, никто не был удостоен такой чести. Отец награждал титулом только тех, кому мог доверять. Тиа же не доверяла никому, кроме его приближенных, которые уже и так были лордами.

Она справилась с собой и вернула невозмутимое выражение на лицо. Чужеземец смотрел на нее так, словно мог читать ее мысли, судя по его слегка вызывающей улыбке.

— Я специализируюсь на целительской магии, Ваше Высочество.

— Магии? — Тиа вскинула брови и не удержалась от скептического хмыканья. — Не рассказывайте сказки, прошу вас. И не заставляйте меня выгонять вас со своих земель за откровенную ложь в лицо правителя.

— Я не лгу, — усмехнулся мужчина. Он поднял ладонь и поймал ее недоуменный взгляд. На его губах снова появилась соблазнительная улыбка, — Не пугайтесь только.

Тиа хотела было спросить, что он имел в виду, но не успела.

Его ладонь охватило белоснежное пламя, яркими искрами взметнувшись вверх. Огонь оплетал его пальцы, сворачивался в струящиеся вихри и разбивался на отдельные лепестки, чтобы снова закрутиться в завораживающем танце.