Тени прошлого (СИ) - "T_Vell". Страница 46

— Тина, вот этого я боюсь больше всего… — с улыбкой продолжил Северус мою фразу, и напряжение между нами сразу спало. — Ты даже дьявола сможешь влюбить в себя.

— Ты меня переоцениваешь, — рассмеялась я, включив обогреватель, так как на улице было довольно холодно.

— Нет, я тебя недооцениваю, — возразил он и ехидно усмехнулся.

Я вопросительно посмотрела на него, и Северус осторожно поинтересовался:

— Значит, ты ревнуешь меня к ней?

— Знаете, вы опять были правы, профессор Снейп, — улыбнулась я в ответ, посмотрев ему в глаза. — Я крайне не люблю, когда другие люди трогают то, что уже принадлежит мне. Поехали домой, мне нужно многое у тебя спросить.

С этими словами я мягко нажала на педаль газа, и мы направились в мою квартиру. В квартиру, которую я наконец-то могла назвать домом.

***

Каким же глупцом я был, думая, что Белла сможет заменить мне её. А я же честно пытался. Но это всё было не то. Беллатриса столько лет и до сих пор смотрела на меня с обожанием. Со страстью. С безумной слепой любовью. А у меня в глазах был только холод. Я позволял ей быть со мной, целовал её, но это было больше похоже на машинальные движения, чем на проявление каких-то чувств. Я не мог заставить себя чувствовать что-то иное. Только ненависть. И я не мог заставить себя не видеть в Беллатрисе её тень.

Поддавшись мимолётно нахлынувшей ностальгии после просмотренных воспоминаний Снейпа, я проник в её старый кабинет. Там всё было как прежде. Всё лежало в точности на тех же местах, что и тридцать семь лет назад, в тот последний день, когда она ушла от меня. Когда она умерла.

Там же я случайно подслушал разговор заведующего, нашего старого приятеля Карла, что Тина согласилась консультировать его завтра во время сложной операции. И я просто не мог упустить возможности увидеть её снова. Живую. Рядом с собой.

В итоге я изменил свою внешность и проник в операционную на следующее утро, притворившись одним из ассистентов. Тина стояла позади Карла и корректировала его действия. А я всё никак не мог понять: почему она не оперировала сама? Почему она только смотрела? Но во время остановки сердца я наконец увидел то, за чем пришёл. Да, я увидел ту самую непробиваемую женщину, которая голыми руками могла сотворить невероятные вещи. Она взяла себя в руки. Наконец-то.

Тина воспользовалась моим старым приёмом, который я придумал давным-давно, чтобы спасти Генри. Мастерски. Мало кому удалось бы провернуть такое в одиночку, но она справилась. И рядом с ней был он. Теперь я чувствовал себя глупцом дважды: я думал, что не могу испытывать какие-либо эмоции, но ревность снова захватила меня с головой. Она была так рядом. Такой настоящей, живой. И с ним.

Я подслушал их разговор в кабинете. Он пригласил её на ужин. И мне даже гадать не пришлось, чтобы понять, куда он хотел сводить её. Я решил тоже пойти туда, чтобы посмотреть вживую на её неземную красоту, а она точно нарядилась бы как следует. Да, я это знал.

Тина не подвела меня: она была прекрасна. И как назло, в том самом платье. Как только я её увидел в нём, воспоминания нахлынули на меня с головой.

Выпускной вечер. Мой выпускной. Она сидит в стороне и пьёт из бокала кроваво-красное вино. Как всегда одна. В этом самом чёрном платье, которое так облегало её женственную фигуру.

Я уверенно подошёл к ней.

— Профессор Д’Лионкур, не подарите мне танец? — с усмешкой спросил я, прекрасно зная, что она согласится.

Тина посмотрела мне в глаза, и я заметил в них удивление и растерянность. Но я не дал ей времени для отказа, аккуратно взял за руку и увлёк на танцпол. Мы танцевали. Только ради этого вечера я и научился танцевать.

— Мистер Реддл, я прошу прощения, что относилась к вам так сурово, — задумчиво произнесла мой бывший преподаватель, когда мы совершали очередной круг по паркету.

— Ничего страшного, профессор. Вы дали мне очень много полезных знаний и умений. И я благодарен вам за это, — мягко прошептал я, не веря своим ушам.

— Чем вы планируете заниматься дальше? — вежливо поинтересовалась Тина, когда я слегка наклонил её назад.

— Думаю, что такой способный студент, как я, без проблем найдёт себе место по душе, — заверил я её, уже зная, куда буду устраиваться на работу.

— Что ж, я очень надеюсь на это, — спокойно ответила Тина и как только мелодия закончилась, сразу ловко выпуталась из моих объятий, хотя я очень не хотел выпускать её из них. — И я очень надеюсь, что вы найдёте себе место по душе подальше от моего отделения, и мы больше не будем враждовать.

С этими словами она вернулась на своё прежнее место и всё так же продолжила сидеть и смотреть на веселье моих сокурсников. А я всё так же продолжил смотреть на неё, не в силах отвести взгляда.

Ревность ещё больше завладела мной, когда я увидел, как она танцует со Снейпом. Так же, как когда-то танцевала со мной. Но я взял себя в руки, подошёл к ней и пригласил на танец. В какое-то мгновение, когда мы уже были на паркете, мне показалось, что она узнала меня, ведь я случайно оговорился и по старой привычке обратился к ней «профессор», хотя сейчас её звание было «доктор». В глубине души я очень боялся, что моя жена узнает меня, поскольку тридцать семь лет назад она весьма доходчиво объяснила мне, что больше меня видеть не желает. Никогда. И одновременно я безумно хотел, чтобы она меня узнала, чтобы она ещё хотя бы раз обратилась ко мне по имени, пусть это обращение будет и в негативном свете. Но она не заметила моей оплошности, не узнала меня. Я настолько изменился за это время, что даже женщина, на которой я был женат семь лет, не узнала меня. Или ещё до конца не поняла этого.

Те минуты, которые я провёл с ней в танце, больно ударили по моей старой ране, тем более что эти минуты были фактически украдены мной. Но если бы Тина узнала меня, то никогда бы не согласилась танцевать со мной. И ещё больнее было осознавать, что Тина теперь была с ним, а не со мной. Эта коварная обольстительница была с ним.

Вечером следующего дня я задумчиво смотрел в окно, пытаясь сосредоточиться хоть на одной прошлой цели, но в голове были только резкие ноты танго. Внезапный стук в дверь моего маленького кабинета вернул меня в реальность. В комнату ворвалась Беллатриса.

— Мой лорд, как вы могли оставить в живых Северуса Снейпа?! — жалобно воскликнула она, подойдя ко мне ближе. — Он же предатель! Он предаст вас снова!

— Белла, он работает на меня. Я в нём не сомневаюсь, — невозмутимым тоном ответил я, повернувшись к ней лицом.

— Он точно что-то замышляет, повелитель, — не сдавалась моя подчинённая. — Я сегодня видела у него в доме подозрительную женщину…

— Вот как! — воскликнул я, пристально посмотрев прямо на неё, а затем спокойным тоном уточнил: — То есть ты, Белла, ослушалась моего приказа не выходить за пределы этого поместья и застала в доме Северуса Снейпа незнакомую женщину, всё верно?

— Господин! — воскликнула она, упав передо мной на колени, только сейчас внезапно осознав, что именно натворила. — Простите меня! Я больше не ослушаюсь вас!

— Встань, Белла, — мягко попросил я, и та выпрямилась.

Я оценивающе взглянул на неё и, увидев в чёрных глазах искреннее раскаяние, попросил её:

— Покажи мне, что ты увидела в доме Снейпа.

Беллатриса с искренней благодарностью посмотрела мне в глаза и открыла сознание.

— Мы здесь не одни, Белла, — ледяным тоном произнёс Снейп и посмотрел в точку за моей спиной.

Я обернулась. Ко мне навстречу вышла молодая женщина в классическом платье-футляре бордового цвета и тёплом тёмно-синем пальто до колена. Как только я встретилась с ней взглядом, то почувствовала внезапный прилив ненависти. И ревности. Если она находится в доме у Снейпа, значит, она помогает ему . И она легко может завоевать всё его внимание, забрать его у меня. Я ей это не позволю!