Тёмная леди (СИ) - Вега Маришка. Страница 32
Он не чернокнижник!
Он — Пантера!
Как до меня сразу не дошло?! Всё же элементарно.
Я просто так занят, что не заметил очевидного.
Его отец умер недавно, он носитель тёмного дара, наследник отца.
Совершеннолетним стал недавно, я же сам был на дне рождения!
Эта новость была, чуть ли не более одуряющей, чем та, что он может баловаться чёрной магией.
Смешной мальчик, который играет с сестрой в прятки — борец со злом! Он ей днём шляпки покупает, а ночью со мной сражается с магами.
В моей голове эта новость никак не хотела укладываться.
Если с нами что-то случиться, Франциска останется совсем одна.
Мне хотелось присесть и выпить чего — то покрепче, хотя, я мягко говоря, совсем не поклонник выпивки. Но мир как — то слишком быстро менял правила игры вокруг меня и я был как-то не готов. Лучше бы не знал.
В бою только мешают личные привязанности.
А если чернокнижник повредит его сестре, он может сорваться, так как любит её не притворно. А с такой силой, он пол дворца разнесет, а про людей и говорить нечего. Надо к ней охрану приставить, тайную.
Леди слишком строптива, так как брат ей всё позволяет, наверное, и у отца была любимицей. Разве можно не любить ангелочка со светлыми локонами, зелеными глазками и пухлыми ручками.
Я на минуту представил, как она могла выглядеть в детстве, и сам улыбнулся. А ведь наша дочь может выглядеть так же очаровательно. Не отвертится! Решение принято, тут все один к одному. У нас тайны общие и семьи объединим!
Осталось её убедить. Пока всё идет с переменным успехом.
Интересно мне, как распределяется дар у защитников. Темная энергия скрывается под видом белобрысого и зеленоглазого парня. Не так себе люди смерть и прах представляют.
Я тихо развернулся и пошел на выход. Не будем пытаться испытывать клятву на прочность. То, что она меня не прикончила, хороший признак. Если я никому не скажу о своей догадке, то всё в порядке. Сам догадался молодец, а другим молчок.
Я двинулся обратно к кабинету, намериваясь вздремнуть пару часов, когда мне на встречу попался лакей.
— Ваша светлость, я вас ищу. Вам записка от Императора.
Я принял её скрепя сердцем, чую, мне не понравится её содержание! Не может быть ничего хорошего передано в такое время.
— Благодарю.
Я продолжил свой путь. Раскрыл послание, только усевшись за стол.
Его императорское величество извещал меня, что на вечер назначен большой бал, в честь того, что девушкам разрешили выходить в общество. Дабы они забыли горести, выпавшие на их хрупкие плечи, решено устроить торжество. Именно ради развлечений они все тут и собрались. Мне велено усилить охрану и конечно присутствовать на балу. Приглашения раздадут леди в восемь утра. Бал состоится у кузины Императора леди Мирабель, в честь дня ее рождения. Надо организовать портал.
— Боже, дай мне сил!
Моя голова склонилась к столешнице, и я глухо застонал. А спать и жить мне когда?
— Светлые силы, жените его хоть на ком — нибудь, чтобы я мог их всех по домам отправить!
Решил доспать до этих восьми утра, иначе на бал не смогу придти по причине полного истощения сил.
Улегся на свой диван, извлек подушку из ящика комода, который стоял рядом.
Прикрыл глаза и сосредоточился, считывая информацию с нитей плетения защиты комнаты Франциски. Там всё было тихо, никто не тревожил защиту. Сейчас я заметил, что там появились и темные нити.
Брат тоже защитил её комнату. Молодец!
В такое время она видит десятый сон, а я только ложусь.
Я вечно в дурном расположении духа от недосыпа и усталости, а у неё, интересно, какое оправдание?
Вздох. И сон меня сморил.
Глава 33
Утро опять было не добрым. Естественно, я не выспалась за эти несчастные пару часов.
Соня разбудила меня, что- то возбужденно треща. Я сонно моргала, пытаясь собраться с силами и понять, что она от меня хочет.
Наконец, до моего сонного сознания дошли слова об императорском бале и я глухо застонала. Вот же невезение. Опять ночью не уснуть! Достали своими балами.
— Соня достань какое — нибудь платье для бала, мне некогда его ходить выбирать!
— Но леди Фринциска, это же так важно для девушки.
— Мне вообще все равно, любое на твой вкус, они все красивые.
— Конечно все, но всё же…
— Я умываться и к брату, а ты тут хозяйничай.
Мы быстро меня умыли и одели и я, на всей приличной для леди скорости, поспешила в библиотеку.
Слуги провожали меня удивленными взглядами. Похоже, здесь не слишком ценили тягу к знаниям.
Брат был на месте и весь обложен книгами. Волосы были взъерошены, похоже, дела шли не очень, раз он забыл, что прическу не надо руками трогать.
— Привет, Мирабальт.
— О, проснулась? Присаживайся, тут работы полно. Я столько книг просмотрел, — он провел полукруг рукой, призывая обратить внимание на плоды его трудов, — а ясного не много.
— То, что ее жизненные силы выпили это понятно. Но мы выяснили, что наш чернокнижник талант! Скорее всего, он провел какой-то усовершенствованный ритуал. Надо понять, что он к нему присоединил.
— Да, внешность так изменилась, он выглядел каким — то несвежим, будто её давно убили.
Мы проработали ещё пару часов.
— Я пока, ничего не вижу, и честно говоря, устал, есть охота, — устало растер шею брат.
— Нам надо идти, а то нас не поймут, что мы тут столько времени делаем. Я возьму пару романов, надо объяснить свой поход сюда.
— Я, пожалуй, тоже прихвачу что-то, а то столько сидел, может и обратят внимание на мое долгое отсутствие.
— Может быть, сходим на обед в общую столовую? — предложила я.
— Можно, думаю, многие придут, раз запрет на передвижения по дворцу снят.
Мы дошли до комнат и разошлись каждый к себе.
Я села у окна и задумалась о деле. Романы про любовь, положила на столик. Некогда мне их читать. Но каждая уважающая себя девушка их точно читает. Пусть будут.
Тут опять раздался стук в дверь.
— Ещё утро не закончилось, а уже опять кого-то несет! — в сердцах ругнулась я.
— Кто там? — спросила я жизнерадостным голосом.
— Леди Франциска, откройте, пожалуйста, на минутку, — голос герцога трудно было не узнать.
Неужели опять что-то случилось?
Я открыла дверь и пропустила герцога в комнату. Конечно, с точки зрения этикета — это было не правильным, ведь я одна, но звать прислугу или брата не хотелось.
— Что- то случилось?
— Нет, ничего. Я просто хотел вам напомнить об осторожности, ведь так и не поймали отравителя.
— Я и так стараюсь, как могу. Мы сидим почти под замком, — капризно ответила я. — Не так я представляла себе сезон во дворце.
— Это ради вашей безопасности.
— А толку, раз никого не нашли. Я и дома могла сидеть с тем же успехом! — я вздохнула, изображая раздражение. — Хоть самой иди преступников ловить. Всё веселее будет.
Герцог поменялся в лице. Глянул на меня как на насекомое и процедил.
— Какая от вас помощь? Вы же девушка. Вот ваш брат, мог бы возможно помочь. Он мужчина и наследник титула. А вы романы читайте меньше, где чушь пишут! — его взгляд метнулся к стольку с книгами. — А то возомните себя великой спасительницей, а брату потом за вами «расхлёбывай»!
Эк, его зацепило!
— Ваша светлость, я вообще не понимаю вашего навязчивого желания мне на что-то указывать. Я не назначала вас на должность своего защитника. У меня есть брат для всех душеспасительных бесед!
— Может, я морально готовлюсь на эту должность, потому что ваш брат с вами не справляется!
— Не утруждайтесь, я вас прошу! Мне нечего делать рядом с вами, вашими ледяными взглядами и вашим презрением ко всему женскому роду. Ваша снисходительность просто оскорбительна! Защитника я найду себе сама, и это будете точно и вы!
— Вы ошибаетесь, — буквально прошипел герцог.
— Нет, это вы ошибаетесь! А теперь вон!