Остров отложенной гибели (СИ) - Возный Сергей. Страница 13
— Откуда ты провалился в Двипамаранум? Каков твой мир, что там есть, вообще?
— Ну, и вопросы у тебя, почтенный! Спроси чего полегче! — ответил я с мелкой и недостойной мстительностью, ибо нефиг было шаману до этого нос задирать. Навалился на весла, Великий Пхе проводил меня грустным взглядом. Похоже, с ними реально что-то не так. За Челюсть проникнуть не могут, за скальную стену — тоже. Неполноценные люди, вроде НПС в «игрушках». Правда, копья у них вполне настоящие, да и весь окружающий мир не походит на виртреальность. Солнце жарит всерьез, вода соленая, горячий ветер пахнет йодом. Ладони уже натерлись и жестко болят. Если загнусь, то перезагрузки не будет — уверен на сто процентов, даже проверять не хочется.
…Пятьсот пятьдесят восемь, пятьсот пятьдесят девять…
Скала закончилась на шестисотом гребке. Тут же меня поймало течение, крутануло лодку вокруг оси, пришлось навалиться всерьез. Пару вздохов-секунд тащило прямо на угловатый торец Челюсти в соляных наростах, потом он остался сзади, а я перевел дыхание. Полной грудью вдохнул. Пот заливает глаза, в ушах барабанят бешеные сабвуферы — нафиг бы надо такое приключение! Вытянул весла вдоль бортов, плеснул в лицо воды полной горстью. Уф-ф, хорошо! Оценил, наконец, кусок побережья, открывшийся за Челюстью.
Если это и Пасть, то отсюда смотрится жизнерадостно: зеленая, в клочьях тумана дуга, будто утренняя лужайка. Тянется вправо, насколько хватает глаз, а у горизонта перечеркнута угловатой линией — Челюстью Номер Два, надо полагать. Грести туда замаешься, но течение впрямь попутное. Можно расслабиться и любоваться видами.
У скалы, вдруг, громко плеснуло. Кто-то немаленький упал с нее в воду. Через пару секунд вдали от лодки вынырнула лохматая голова — не сама по себе, конечно, а прикрепленная к туловищу. Человек хватанул воздуха, огляделся, погреб в мою сторону, будто черти за ним гнались. Будь я добрее — притормозил бы, потабанил веслами, но пока лишь пассивно смотрел. Нафига мне тут лишние пассажиры, скажите, пожалуйста?! Отпихивать, правда, тоже не стал, а потому финишировал ихтиандр-самоучка вполне успешно: костлявые пальцы ухватились за борт, плавсредство накренилось, человек перевалился внутрь, а следом втянул кое-что еще.
Жуткого вида тесак длиной с его руку.
***
— Помоги, чего смотришь! — голос незваного гостя оказался сиплым и надсаженным, под стать облику. Конечности тонкие, ребра выпирают, щеки ввалились, зубов во рту через раз. Лоб изуродован уже знакомым переплетением шрамов в виде многолучевой звезды. Из одежды — грязная набедренная повязка, сразу бомжацким духом потянуло.
— Ты не ошибся, уважаемый? — я постарался говорить вежливо, но весло на всякий случай сжал покрепче. Веревку-уключину не разорвать, придется возиться с узлом, а тесак-то у гостя под рукой! Подобие серпа с обратной заточкой, медь, или бронза, длиннющая деревянная рукоять. Хопеш — вот как это называется. Древнеегипетское оружие. Видел такие в сетевом историческим научпопе и помню, что рубят они не хуже топора. Нафига вот мне так много знаний, скажите, вместо практических боевых навыков?!
— Я тебя принял на борт из жалости, а ты, беглый раб, грубишь теперь! Нехорошо!
Уверенный тон решает многое — «пассажир» вдруг сдулся, хоть и некуда ему было. Даже руку с тесака убрал.
— Приношу извинения, не хотел. Я лишь прошу, чтобы ты увез меня подальше и высадил там, где можно преодолеть стену. Заплатить мне нечем, но если мы вместе доберемся до моих родных мест…
— Так ты из-за стены? Наверняка, король, или принц наследный?
Ирония не удалась — похоже, гость даже слов таких не знал, хоть и понял суть. Тонкие губы поджались, в глазах промелькнуло что-то и сразу исчезло.
— Прости еще раз, я забыл представиться. Тит Клавдий Вар, патриций, старший сын сенатора Гая Квинтилия Вара. Возглавлял поход в дикарские земли, но изменой и хитростью врагов был схвачен и обращен в рабство. Эти грязные твари… они клеймили меня как скотину, изрезали мне лицо!
— Да ладно, не волнуйся так, — постарался я улыбнуться как можно душевней. Слишком часто в последнее время приходится утешать оскорбленных, униженных или даже наполовину съеденных. Утомляет, однако!
— Вы, я так понял, несли этим варварам гуманизм и цивилизацию, но они не оценили?
Вот напрасно я, блин, шучу, когда весло до сих пор привязано! Надо срочно заняться узлом, но так, чтобы это не выглядело боевыми приготовлениями — передвинуться ближе к уключинам, глянуть за борт, улыбнуться простодушно:
— Имена у вас звучные, да и титулы тоже. Твоя земля, случайно, не Римом зовется?
— А как же иначе?! — в голосе Тита… как там его… прозвучало такое возмущение, что за узел я взялся с удвоенной скоростью. — Эти дикари называли тебя «пришлым», но даже в твоих неведомых землях должны были слышать про Туллия Семпрония и про нашу империю, хранимую богами!
— Давай без пафоса, а? Для меня сегодняшний план по громким речам перевыполнил товарищ Пхе, а с тобой я готов общаться исключительно по делу. Сумеешь?
Вдруг показалось, что лазурных глубинах что-то движется, большое и темное. От борта я отшатнулся, теребить веревку стало неудобно, зато тугая закрутка вдруг начала поддаваться. Не спешим, раскачиваем, тянем.
— Туллий… как его… это ваш самый главный? Ну, не бычься, я ж человек из далеких земель, вообще не в теме. Про Римскую Империю что-то слышал, а вот конкретные имена… как, вообще, это всё называется? Остров, материк, большая-пребольшая суша?
— Двипамаранум, — судя по интонации, удивляться римлянин устал. — Единственная суша, населенная людьми, дальше лишь океан и смерть.
— Да, я слышал. Там правит Невыразимый, которого все боятся. Не понимаю только, зачем здешним людям строить огромные корабли, если плавать некуда?
— Галеры с десятками парусов и гремучими катапультами? — глаза незваного гостя загорелись как у ребенка при виде конфет. — Я изучал корабельное дело, первородным это положено, хотя искусство войны вызывало во мне гораздо больший интерес. Римские корабелы превосходят финикийцев и даже греков, но их мастерство, увы, близко не стоит со строителями тех галер.
Ёлы-палы, ну как научить его говорить кратко?! У них тут в прошивку забиты подобные речи? Берег тянется вдалеке, жизнерадостный и зеленый, узел уключины, наконец, распустился, а за бортом опять что-то промелькнуло. Гораздо ближе к поверхности.
— Ты где их видел, эти галеры? В гости к вам приплывают?
— Железнобокие не нуждаются в нас, и это, поистине, милость богов! Железнобокие жестоки, но им не нужны рабы, да и торговля с нами неинтересна, что лишает нас множества ценных приобретений.
— Так, а ну стоп! Разъясни-ка мне, Тит… э-э… Клавдий, что за «железнобокие» и как они связаны с большими галерами?
Снова движение в глубине. Здоровенная хрень, однако, раза в два длиннее нашей лодочки! Может, зря я развязываю уключину — вдруг придется сейчас выгребать со скоростью «Формулы-1»?
— Железнобокие — это люди за стеной, — продолжил римлянин терпеливый ликбез. — Как дикари побережья отделены от цивилизованных земель, так и мы в этих землях ограничены другой стеной в стремлении продвинуться дальше. Мы несем дикарям свет разума, а вот люди в железе унизительно пренебрегают нами! Мы несвободны даже в плавании по Сите и вынуждены держаться ближе к берегу!
Та-ак, вот это уже теплее. Старые обиды полезли, а обиженным людям не до красноречия. Хотя, он даже сейчас много лишнего болтает.
— Сита — это река?
— Слишком скудное определение, чужеземец. Всё равно, что слона назвать домашней зверушкой, или пик, уходящий в небеса, поименовать холмом. Сита — это поток, у которого с правого берега не виден левый, она течет из самого сердца Двипамаранума. Я не знаю, кому позволено плыть по центру, хоть ивидел такие галеры не раз, издали. Люди глупее меня пытались сблизиться с ними, но получали лишь железные ядра из гремучих катапульт.