Лорем (СИ) - Лифанова Ксения. Страница 18

Посыпались камни, и Клин упал без чувств.

В лицо плеснули водой. Голова болела.

Он все еще был в тоннеле. Вокруг обломки каменной кладки. Горел факел. Над Клином склонился странный волосатый мужчина, встреченный в тоннеле.

— Как он? — раздался знакомый голос. Высокий коренчанин, которого звали Ян, тоже был здесь.

— Похоже получил по голове, но приходит в себя.

— Гадалке, похоже, повезло меньше.

Клин присмотрелся. Коренчанин разбирал обломки, и Клин удивился ужасающей легкости, с которой тот ворочал каменные глыбы.

Показалось раздавленное тело. Клин отвернулся.

Тут и шлем бы не спас.

— Парень, ты как? — спросил Ян. Клин медлил, он продолжил задавать вопросы, — Ты ее помощник, так? Откуда вы? Кто она была на самом деле?

Клина не спешили вязать. Кроме того, нигде не было видно стражников.

Из сложившейся ситуации должен быть какой-то очень благоприятный выход.

Но голова болела, и мысли путались.

Не дождавшись ответа, волосатый видимо решил посмотреть, серьезная ли рана, и стянул шляпу.

— Ян, это фелл! — Закричал он.

Дальше Клину было очень больно.

Страха он не знал. Но боль ему не нравилась.

И все же, каждый раз, чувствуя ее, он отправлялся куда-то далеко.

Не знаю, почему люди так кричат от боли.

Зачем они так.

Когда больно, видишь очень красивые вещи.

Багряный закат в горах. Аплодисменты зрителей. Река, разливающаяся в полях по весне. Обнаженная красавица. Танец орлов в вышине. Грядка со спелой клубникой.

Клин даже жалел, что боль прекратилась.

Вне боли он был раздет донага и пойман с руками, заломленными за спину. Коренчанин держал его, волосатый начал допрашивать:

— Здесь только ты и мы, фелл. Говори. Как тебя зовут? Кто ты? Зачем вы пришли в Стебиндес? Кто была твоя госпожа?

Клин улыбнулся широко и радостно.

— Ну а кого вы ждали? Да, я фелл, меня зовут Клин. Я пришел в город, чтобы чинить тут зло, да вот, убегая, обрушил всем на голову крепость. Никого как видите не пощадил, даже себя. Только если вы вдруг некроманты, не трогайте Фуксию, она не знала, какой я ужасный.

И засмеялся, наслаждаясь реакцией.

Бить Клина не стали. Вот это было неожиданно.

— Он не маг, Эзобериен. Но он очень странно себя ведет.

— Может и не маг, но он точно фелл. Он выглядит как фелл и ведет себя так же. От него ничего не добиться пытками или уговорами.

— Откуда ты знаешь?

— У них есть такая школа, там учат всему этому, — Волосатый смотрел на Клина в упор. У него тоже были странные глаза. Янтарные, — Но ты и так это знаешь, не так ли? Верно, Клин? Может, расскажешь нам?

— Конечно. Мы в этой школе узнаем, как никогда не бояться, как уходить куда-нибудь в приятные места когда тебя пытают, осваиваем разные профессии, но без каких-то особых знаний, — Неожиданно для себя он добавил, — И еще мы там изучаем планы всех крепостей в мире.

— Видишь, я же говорил!

Клину ужасно хотелось узнать, кто же такие феллы, но пока что они и сами рассказывали.

— В таком случае его и правда стоит убить. У нас просто нет времени разбираться со всем этим.

Оп, а вот это неприятный поворот.

— Это нечестно. Я же ответил на все ваши вопросы.

Снова растерянные лица. Даже понимая, что возможно это последнее, что он сделает в жизни, Клин рассмеялся.

— Слушайте, да я сам не знаю, кто я такой. Мне однажды на голову палатка упала, а до этого ничего не помню. Вот вы говорите, я фелл. Таким словом меня не называли, но говорили, что я демон, еще бывало, что вели себя странно, только побеседовать с ними, вот как сейчас с вами, не доводилось. По разным причинам.

— Беседуем, вот что по твоему мы делаем? Эзобериен, я кажется понял, кто он такой. Ровно как он говорит. Ты прав, он фелл. И еще он ним.

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду, — сказали хором Клин с Эзобериеном. Ян расхохотался.

— Странно, я уж думал, ты все знаешь. Вторая башня требует, чтобы опасные знания нимов стирали. — В голосе Яна звучала жалость.

Клин уже забыл, что в тоннеле холодно. В тоннеле было прекрасно.

— Все равно он опасен. Если отпустим, он сдаст нас.

— Так не отпускайте, — Клин был готов умолять, — Я иногда не знаю, чего от себя ожидать. Не видел никого похожего. Чем не займусь, мне становится скучно. Вы похоже знаете, что со мной, расскажите, а я помогу вам, чем смогу.

— Ян, я уверен, он при первой возможности отравит нас и предаст, а потом еще раз отравит.

— Тебя может быть, а вот мне ему будет непросто навредить. Вот что, Эзобериен. Не стоит бросать парня одного, раз мы его нашли. Сейчас нужно убираться отсюда, понять, что произошло с крепостью, и выбираться подальше.

— Ян, вы дважды сказали одно и то же. Выбираться и убираться, — вежливо заметил Клин.

— Сначала нужно вывести девушек, раз мы теперь знаем, где тоннель. И ты, умник, нам в этом поможешь, раз уж думаешь, что нам по пути.

Эзобериен вскочил.

— Аштанар может быть в опасности?

— Когда я уходил, то оставил ее с Глэном и комендантом. Но это было до того, как тут все содрогнулось. Вот что, Клин. Мой друг очень нервный и, как ты мог заметить, быстрый на расправу. Будешь вести себя хорошо? — Клин кивнул, — Тогда это мы пожалуй снимем.

Ян потянулся за спину Клина, и тот почувствовал, как хватка на запястьях исчезла.

Странные наручники, даже сразу не сообразить, как снимаются.

Клин потер руки.

А что, хороший вопрос.

— Что это у вас за колодки такие? — спросил он.

Вопрос замер в воздухе.

— Быть не может, — Сказал Ян. Он ощупывал стену тоннеля за спиной Клина, — Эзобериен, эта стена, она… Скорее за мной!

Коренчанин ударил по стене кулаком, и та расступилась. Эзобериен задержался, бросив взгляд на Клина, и прыгнул следом.

Формально, приказ не относился к Клину.

Разминая запястья, он встал на ноги.

Что ж.

Он голый. С факелом. И трупом напарницы неподалеку.

Он осмотрелся. Одежда нашлась чуть в стороне.

Клин оделся.

Очень хотелось пойти следом за этой странной парочкой.

Но здравый смысл.

Прихватив факел, он пошел по тоннелю прочь из города.

Впереди был завал. Разумеется. Все же придется возвращаться.

Наудачу Клин все же толкнул верхние камни. Они поддались, и он расчистил проход.

Он пошел дальше. Под ногами хлюпала вода. Но стало светлее.

Тоннель заканчивался колодцем и лестницей. Забравшись наверх, он осторожно выглянул и осмотрелся.

Колодец на задворках какой-то фермы. Вокруг ни души.

Немыслимо.

Он выбрался наружу.

Когда-то на берегах реки рос лес. Его вырубили, но на вершинах холмов уцелели еще какие-то деревья. Клин устремился к ним.

Упал на мох.

Он все же выбрался.

Конечно, он не мог не выбраться.

Можно не бежать.

Клин хохотал, представляя лица стражников, Яна, и того волосатого, Эзобериена, когда они поймут, что он просто взял и сбежал от них.

Хорошо то как.

Он даже отдохнет.

Он на южном берегу реки, город штурмуют с севера, какое-то время здесь ему ничто не угрожает.

Как в сказке, он увидел заросли голубики.

Ягоды в этих местах вырастали размером с вишню.

С наслаждением поел.

Фуксия любила голубику.

Жаль ее.

А что за пергамент она ему дала?

Наверняка уже потерял.

Он пошарил и нащупал что-то шуршащее в кармане штанов.

Она хотела, чтобы Клин это прочитал.

“Катрина, тебя нет в комнате. Так что пусть будет записка. Ты засветилась. Собирайтесь и уходите из города. Если сочувствуешь местным жителям — оставь как можно больше свидетельств того, что ты мошенница. Если уйдешь, тебе ничего не угрожает. Но не стоит быть волшебницей, если не знаешь, во что влезла. Привет Зэбору и Аштанар, если встретишь их. Доброжелатель.”

Клин бы предпочел, чтобы кто-нибудь сейчас сделал ему очень больно.