За горсть монет (СИ) - Гориненко Константин. Страница 35

— Ты начал принимать меня за настолько бестолковую дуру? — нагнав Гэба авантюристка чуть было не выхватила мешочек, но набитая на защиту денег рука спасла добычу безупречно, — Как поступки другого, к тому же совершенно иного плана, как-либо влияют на искупление только твоей вины?

— Во-первых, я считал, что сарказм ты понимаешь, — он вновь не дал Алеаноре схватить награбленное, — во-вторых, это мне так же не поможет, а потому и не надейся на поддавки.

Авантюрист полностью сконцентрировался на сохранении драгоценностей в своих руках, но все же его больше заинтересовало, как Алеанора периодически забывает о боли, причиненной им. «Эксперимента ради, сколько времени она будет нормально общаться, если я сам перестану напоминать о Домерланах?» Увы, опыт провалился одновременно со своим началом. Сверху донеслись ранее не посещавшие Руину звуки. Более продолжительные и четкие, чем просто крушение камней; но главное — нарастающие.

Наемница моментально обростила конечности шипованной броней, но, увидев безразличие Гэба, так же умерила пыл, а вскоре самолично убедилась в причине его спокойствия и рассеяла магию.

— Поразительно! Гэб, у тебя все еще две ноги, — по врезавшемуся в землю черному столбу к двоице соскользнул Скеитрир, — да и Ал не получила новых увечий, чего не сказать об одежде… — и вправду собственной же магией она полностью лишила себя рукавов и в половину укоротила шоссы.

— И не мечтай, рукава порвалась отнюдь не из-за этого трусливого убийцы. И что еще за Ал?

— Понятно. Рад, что вы поладили…

— Что? — в унисон прозвенел вопрос.

— Есть новости сверху: Хал уже пересек рощу, при том по маршруту, который даже я видел впервые, — вырастив из темной материи подобие табурета наемник уселся на него, — в придачу не могу не заметить, что с момента нашей последней встречи он двигается гораздо лучше: быстрее, незаметней, тише. А прыжки через Руину и вовсе позволяли нам урезать путь на сотни метров, так что к «Центуриону» мы доберемся скоро. Не могу утверждать точно, но герцога нам нужно будет еще день другой обождать.

— Если его великое величество вовсе согласится явиться, — Гэбриэл достал из сумки бумаги и его глаза быстро заметались по всем строкам, многократно перечитывая их, будто таким образом он сможет буквально заглянуть меж них и увидеть доселе незамеченные тайные послания, — слишком много шума ради подобной кратковременной отсрочки. Хаклой явно проверяет нас, не говоря и части правды.

— Гэб, а с каких же пор ты начал задумываться над целью миссии?

— Разве я сказал что-то лишнее? Это была констатация факта.

— И все же обычно ты даже заказ ленишься прочитать полностью…

— Боги, и это члены Опаловой шестерки, — разведя руками, авантюристка отошла к ближайшей стене, и начала рассматривать причудливый рельеф на ней.

Проводив ее взглядом, демон вырастил табурет и для напарника, а затем принял часть бумаг.

— К слову, столь печальное состояние ее одежды точно не относится к косвенной попытке убийства?

— Десять барков, Скит, десять барков. И не думай, что деньги останутся у тебя, — еще один указ вернулся в мешок так и не будучи разгаданным.

— Вполне могу подумать. Ты разве здешнего холода не ощущаешь? — оторвавшись от чтения наемник наконец ощутил пощипывающий ладони и лицо мороз.

— И? — все же замотанный несколькими слоями ткани Гэбриэл не смог оценить обстановку с чужой точки зрения.

— Да у нее вся кожа в мурашках, хотя виду она не подает. Ты со своей лемью вовсе забыл о болезнях и простуде! Но напомни-ка, где были все ее запасы? — при воспоминании о подорванном убежище весь запал авантюриста словно сдуло очередным порывом ветра. Даже не складе нейтралистов он обнаружил всего с десяток кусков, и то еле рассмотрев их сквозь щель запертого сундука. Будто беспокоясь о ее сохранности, он быстро запустил руку в сумку и нащупал жалкую горсть пыли, оставшуюся от куска руды, и понял, что трать ее на какую-то наемницу он явно не намерен. Сорвавшись с места столь быстро, что даже Скит пошатнулся, Гэбриэл рванул к Алеаноре.

— Эй! — та одернула руку от настенных орнаментов. Наемник же, почти незаметным взмахом срубив ближайшее деревце, бросил его ей под ноги и поджег лангоном, — Ночи здесь короткие, но от того не менее опасные и морозные. Забрасывая сюда нас со Скитом, Халмонд знает, что мы себе безопасность предоставить можем, а вот про тебя он очевидно не подумал. Механизм на спине — вместо койки. После активации ингинец будет держать тебя над землей.

— Что еще за механизм…

— Мы двое будем сменять дежурство, а ты больше ни шагу от костра не делай, — Алеанора уже открыла рот для извержения вопросов и возражений, но несколько бомб, мгновенно окруживших стоянку, поставили явную точку на дальнейшем споре.

Хоть Скеитрир и понимал, что стоит на кону, поведение товарища весьма его позабавило, и он этого не скрывал. Прошагав мимо костра, он создал крупный топор и обрубил со стены крепко вцепившиеся в камень корни, которые незамедлительно отправились к полусгоревшему деревцу.

Со временем Гэбриэл вернулся к вниканию в тексты, а Скеитрир достал два запасенных пайка, которые пришлось разделить и с Алеанорой, успевшей устать от созерцания диковинных узоров и подошедшей к теплому месту.

Диалог и во время, и после трапезы не отходил от темы сущности Руины. Наемница пыталась выведать как можно больше сведений о столь загадочном и, судя с туманных, даже более непроглядных, чем мгла самих руин, пояснений Гэба, опасном месте. Но, увы, уровень познаний самого Скита практически был равен оному наемницы, которая из часу в час не могла переубедить себя в том, что авантюристы затаили на нее обиду и не делятся важными деталями.

Но все же, демон, подставлявшийся под бурлящий поток расспросов и за себя, и за углубившегося в чтение напарника, получил шанс передохнуть, когда в паре метров из появившегося на секунду разлома выпала связка и с приятным уху стуком стекла опустилась наземь.

Не глядя отыскав среди овощей и мяса заветный бутыль бренди, наемник приложился к горлу, а Алеанора потеряла единственного собеседника. Недолго думая, она улеглась поближе к костру, и, без сомнений о собственной безопасности, заснула непробудным сном.

По щелчку спицы девушка на полметра отдалилась от каменного пола, при том совершенно не заметив изменений. Напоследок усмехнувшись, когда ему вспомнились ее недавние высказывания о необходимости недоверия, Скит осушил флягу и улегся рядом, образовав еще пару слоев у спины плаща.

Гэбриэл самозабвенно остался перелистывать указы, время от времени поглядывая в темноту. Теперь доносящиеся из нее звуки уже явно были чем-то большим, чем пугающими завываниями ветра и скрежетом падающих камней, а пара мелькнувших в свете костра блесток уж точно не походили на видение.

Однако во взгляде Гэба, на месте, казалось бы, естественного страха, и помимо языков пламени плясал неподдельный интерес. «И ведь расстояние, на котором Они держаться — буквально грань между жизнью и громогласной смертью. Завтра нужно будет расширить радиус «глаз» на пару сантиметров. Должно выйти забавно».

*****

Свое пробуждение Скеитрир планировал начать с внезапного пинка, в лучшем случае, в бок. Но вместо многократно оговоренного действа наемник был вынужден тратить на пробуждение собственные силы. Приподнявшись, размявшись и активировав линзу он обнаружил напарника сидящим на корточках у края периметра и бросающим небольшие камни куда-то во тьму. Хотя клоунада перестала выглядеть столь убого, когда тьма начала бросать камни обратно. Понаблюдав за повтором сцены еще пару раз Скеитрир почувствовал в себе желание так и не сделанным пинком отправить товарища в мир снов. Воистину быстро он спохватился, заметив, как рука экспериментатора потянулась к мешку с провиантом.

Ногой отпихнув уже изрядно опустевшую торбу, он чуть было не заорал на всю Руину, но предпочел не привлекать к биваку еще больше подопытных.

— Какой херней ты сейчас страдаешь?! — шепот едва не переходил на крик.