За горсть монет (СИ) - Гориненко Константин. Страница 63

Глава 33. Страшнейшее из оружий

Покинувший лагерь отряд солдат попал прямиком в засаду: едва они достигли огненных големов, как в спину ударила кавалерия в тридцать голов. Без поддержки отвлекшихся на пламенных врагов командиров, солдаты были сразу же разбиты. Все же часть бойцов обоих сторон была свалена наземь. Завязался ожесточенный бой.

Огненные големы один за одним разлетались от сокрушительных ударов искрящегося шестопера и огромных прозрачных клинков.

— Милорд! — прокричал бородач, бьющийся наравне со святым рыцарем, — Мы сумеем задержать этих! Отступайте к лагерю!

— Отставить панику, сержант Бакил, — словно раскат грома, хотя им он по сути и был, раздался спокойный голос огромного воина, — это даже не явления огня, а их нелепая замена! — еще одна голова разлетелась в щепки, — Отводите бойцов. Шахтам точно скоро потребуется оборона.

— Капитан! — воскликнул подбежавший солдат, чудом увернувшись от руки голема, — На нас напали сзади! Мы лишились всех лошадей и пути назад.

— Дьявол! — рыцарь направил на солдата руку и выпустил сноп молний. Те обогнули бойца и раскололи чудовище за ним. Ошарашенный солдат бодро пнул останки ногой, — сержант, забирайте этого и поддержите остальных. Прорвитесь внутрь и предупредите моего братца.

— Так точно! — прокричал солдат, словно приказ отдали лично ему, обнажил клинок и ринулся в гущу сражения. Бакил лишь кивнул и побежал следом.

Хотя головы големов легко дробились каждым ударом, даже без них существа продолжали переть к спинам сражающихся солдат. Это вынудило Миреля ван Каярнгрифа перейти на жесткие меры, ну или повторить любимый прием его брата.

Щели в доспехе засияли и заискрились. Вспышка. Молнии заполонили землю, вырывая куски грунта и словно стекло дробя обсидиановые тела големов. Раскаты грома услышали даже в селении, а водную гладь озера испещрили десятки оглушенных рыб. Мирель поглядел на солдат и удостоверился, что не задел ни одного из них.

На миг сражение прекратилось: как союзники, так и враги, лишь сжимали руками головы. Однако боевой дух напавших был сломлен, а вот воодушевленные солдаты роялистов навалились с новой силой и за секунды разбили неприятеля. Когда бойцы оклемались, сержант выкрикнул что-то, оседлал лошадь и на всех парах помчал к селению. Выжившие бойцы так же похватали первых подвернувшихся скакунов и рванули следом.

— Капитан! — окликнул последний, — Ваша лошадь…

— Следуй за сержантом. Грязь еще не вычищена до конца, — сказал Мирель, увидев приближающуюся на фоне пылающего древа фигуру.

*****

Бой внутри стен продолжался с неистовой яростью. Солдаты нейтралистов владели как клинками, так и простой магией, а потому даже малые столкновения перерастали в сверкающее представление.

Гэбриэл наконец поднялся и, позабыв о барахтающемся в сене Гоцизанте, взмыл и направился к воротам — Алеанора наверняка полезет в сражение. Приземлившись на огромные створки, он вскоре заметил шевеление где-то снаружи. Поразительно, но девушка не стала отклоняться от плана, по которому ей требовалось встретить Рогира и провести его в недра селения, от куда авантюрист по окончанию сожжет все дотла. К слову он уже направлялся к ним верхом на лошади… Ведя за собой еще десятка два кавалеристов.

Гэб достал лук и выпустил первую стрелу. Один солдат выпал из седла. Второй снаряд метнулся к цели, но тут перед всей конницей раскрылся огромный синий щит. Стрела остановилась и упала в траву. Выругавшись, он крикнул Алеаноре немедленно возвращаться в селение.

— Нам нужно встретить Рогира! — тут же запротестовала она, но авантюрист попросту приказал Ифико спикировать к наемнице, обхватить ее голову крыльями и начать тянуть ко входу. Намек был предельно понятен и девушка, оттолкнув птицу, рванула к воротам и затем скрылась в ближайшем переулке. Гэб спустился к ней и всучил дюжину искрящихся сфер.

— Следуем третьему плану: поджег устраиваю я, а ты как раз подсобишь с бомбами. Главное — не дай кому-либо заметить, как ты их расставляешь. Поняла?

— Не пытайся отстранить меня от боя. Я не столь беспомощна…

— Поняла?!

— Да, — спустя секунду ответила Алеанора и разминулась с Гэбриэлом на просторной площади. Только когда она скрылась во мраке очередного переулка, наемник вспомнил о недобитом Гоцизанте. Он развернулся и уже сделал шаг назад, как вдруг с боку к нему метнулся синий сгусток.

Щелчок. Лезвие рассеяло заклинание, но глаз уловил пламенное свечение с фланга. Едва успев узнать смертоносный снаряд Зарека, Гэб подпрыгнул. Тут же порыв ветра подбросил его еще выше.

Вспышка-вспышка-вспышка. Поток раскаленных камней устремился к наемнику. Он едва успевал лавировать и попытался подтянуться к одной из крыш. Вдруг над головой просвистел свинцовый шарик и Гэб начал пикировать. Однако внизу его уже поджидала лужа наэлектризованной воды.

Удар, всплеск, волна ветра разогнала жидкость, а куберит заморозил ее. Но тут кусочки льда в воздухе замерли и со всех сторон метнулись к Гэбу. В придачу со спины летел светящийся снаряд, а на одной из крыш маячил силуэт с мушкетом.

Клинок вонзился в землю и воздух устремился под нее. Несколько клочков грунта подпрыгнули. Щелчок, мекральная марка сплавила все воедино. Гэб крутанулся и окутал себя земляной завесой, в которую затянуло и лед, и пулю, и раскаленный камень.

Не дожидаясь врагов, он ударил по вертящейся грунту клинком и вырвался через прореху. В одном из окон мелькнул свет. Гэб тут же притянулся к раме. Стекло разлетелось от удара ноги и внутри показалось перепуганное круглое лицо. Гэб запомнил его еще с «Центуриона» и не собирался узнавать на какие еще уловки способен лысый маг.

*****

Удар, удар, удар, удар. Звон двуручников разносился по всем пустынным переулкам. Бой в центре селения очистил остальные его части и создал идеальную обстановку для дуэли Дана с Брэндолфом. Диковинные чары кзарийца — единственное, чего фехтовальщик не мог постичь.

Магии, влияющей на человеческое тело, не существует. Но вот сейчас его пытается убить живое доказательство обратного, чья кожа легко переносила уколы рапир и даг, а редкие раны будто затягивались за секунду.

Само собой, Брэндолф мог бы придумать способ навредить и подобному берсеркеру, но дикий напор не давал сосредоточиться. Скорость взмахов огромного меча все нарастала. Дан теснил противника все дальше. А тот мог лишь отводить взмахи полегче и закрываться от магических лучей стеной оружия. К тому же один из кинжалов пропал. Видимо, уже сломан.

Обернувшись, вместо пути к отступлению Брэндолф увидел запертые ворота сарая. Пара даг отделилась и разбила цепь с замком. Створки со скрипом распахнулись, а фехтовальщик направился в проем.

«Сколь очевидная ловушка!» — подумал Дан и занес клинок за спину. Энергия потекла вдоль лезвия. Взмах. Разрушительный луч отделил крышу от основания. Часть энергии осталась внутри и засияла. Взрыв. Здание обратилось в гору щепок.

Ошибка была совершена. Внезапно что-то закрыло звезды и направилось к Дану. Тот едва успел раскрыть щит, но предыдущая атака дала о себе знать: новое заклинание едва сдерживало натиск огромных каменных перьев. Некоторые прорвались и распороли кожу на руках, ногах и груди кзарийца. Одно едва не пронзило сердце. Дан собрал энергию тела в одну точку и отделался неглубоким порезом.

Вторая ошибка. Как только защита остального тела спала, весь арсенал Брэндолфа устремился в незащищенный бок. Дан наверняка бы погиб, но оружия резко упали на землю.

Наконец поток перьев прервался и кзариец смог встать с колена. Он огляделся и увидел, как огромная птица высадила кого-то на крыше здания поодаль и как Брэндолф одновременно со злостью и с сожалением смотрит за спину Дана. Обернувшись, и он увидел едва стоящую на ногах Далайлу.

— Твоя скудная помощь не требуется, — бросил он наемнице, но в ответ в него врезались несколько кусков имитила, разломались в ранах и болезненно их залечили, — Духи тебя побери, — проскрежетал Дан, чья гордость болела хуже ран.