Князь Демидов. Том 1 и Том 2 (СИ) - Бергер Евгений. Страница 94
— Ты неправильно ставишь вопрос. Вернее — смотришь на него, немного не под тем углом. — ответила Пуся, продолжая наглаживать кончиками пальцев мою ладонь, отчего по всему телу бегали мурашки: — Человек может уничтожить всех пчёл. А смогут ли пчёлы уничтожить каждого человека? Технология определила, кто в доме хозяин. Понимаешь? Как бы это грустно не звучало, но в теории духов можно истребить. А вот духи людей… Увы, духи в своём желании «ничего не делать» зашли слишком далеко и сами дали нам всевозможные методы перестраховки.
— Вот оно, как? Просто… почему тогда духи такие своенравные?
— Потому что у нас с ними взаимовыгодные отношения. С одной стороны, им достаточно заключить контракт и делать исключительно то, что прикажет хозяин. А хозяину в свою очередь необходимо знать, как он планирует эксплуатировать силы духа. Изучить, понять, настроить. Это очень тяжелый процесс. И в нашем симбиозе именно дух может помочь тебе! И поэтому, крайне редко, но они могут себе позволить диктовать условия. А мы… соглашаемся. У нас и выбора особого нет. Хочешь пользовать зарницу — играй по правилам. Вот и всё. — пояснила Пуся, и начала уж было пробираться к моей штанине, как вдруг дверь в купе резко распахнулась, и мы отпрыгнули друг от друга.
— Хе-хе-хе… — тихо усмехнулась Устинья и запрыгнула в мой саквояж.
— Привет, народ! — в купе заглянула радостная Иришка: — Мы с Алисой идём на ужин в вагон-ресторан. Вы с нами?
— Отличная идея. — Толик даже закрыл свою книгу: — У меня как раз в животе заурчало. Володя, Бабушка Пуся? Вы как?
— Можно. — пожав плечами, ответил я: — Госпожа Пелагея, вы с нами?
— Конечно. — с хитрой улыбкой произнесла она: — Должен же хоть кто-то проследить за непоседливыми детишками!
Глава 9
Столики из черного дуба, коричневые диванчики, резные стулья из… как же это тут называлось? Вроде — Зебрано. Одно из самых дорогих деревьев на Земле. А ещё роскошные скатерти с тканевыми салфетками… Нет, ну, а что я ожидал от ресторана в поезде для дворян?
Ещё в глаза сразу же бросились золотистые портьеры на тонированных окошках и куча небольших круглых бра на стенах, которые создавали максимум уюта. Но всё это было ничем, в сравнении с волшебным ароматом высокой кухни. Травы, вперемешку с мясом и жаренным картофелем. Если бы не плавное покачивание и перестук колёс, то можно было бы подумать, что я пришёл в настоящий ресторан.
На каждом столике, рядом с салфетками в позолоченной рамке, стояло нечто вроде рекламы с описанием блюда от шеф-повара. Утиная ножка с картофельным кремом. Звучит аппетитно! Даже немного жаль, что я не люблю дичь.
А ещё, к моему величайшему удивлению, в вагоне-ресторане практически не было посетителей. Мы заняли столик в центре, рядом с окошком, и к нам тут же подбежал официант.
— Чего желаете?
Настроение перекусить, чем-нибудь легким, поэтому заказал тартар из мраморной говядины и салат из морепродуктов. Кстати, а Пуся в довесок к еде взяла бокальчик красного сухого вина… Хм-м… Я сразу заметил, что у неё сегодня максимально игривое настроение. Может быть, стоит узнать номер её вагона и купе?
Приглушенный свет создавал в ресторане крайне романтическую обстановку. Для полного счастья не хватало только белоснежного рояля.
— Кажется, у тебя появился хороший шанс, брат. — присмотревшись, я увидел уже знакомые лица. Совсем рядом с выходом сидели Мария и Люси. Наша пышногрудая спортсменка пила игристое вино, и о чём-то рассказывала своей милой подружке.
— О… Даже не знаю. — неуверенно ответил Толик.
— Да всё ты знаешь! Подсядешь и поговоришь. Чего такого? Люси же ты не боишься?
— Нет, просто… Ай, ладно! — вздохнул он и отвернулся.
Дверь распахнулась, запуская немного шума с улицы, и в ресторан зашёл крайне важного вида худощавый юноша в темно-синем гусарском мундире. Заприметив Толика, он тут же подошёл и с почтением пожал руку хозяину поезда. Всем остальным он посвятил лишь скупой приветственный кивок, а затем сел через три столика от нас, предварительно сняв кивер и аккуратно развесив ментик на спинку стула.
— Это кто? — тихо спросил я.
— Савелий Фёдорович Суворов. — ответил Толик: — Сын Графа Фёдора Суворова.
— Ого. А чего это он ни с кем толком не поздоровался… Некультурно, как-то.
— Так, Савелий у нас немного нелюдим. Я ни разу не видел, чтобы он с кем-то разговаривал.
— Хм-м… интересно.
— Ага. На самом деле он проживает в Питере, но иногда приезжает в Пермь к своей племяннице.
— Так поэтому он вырядился так странно? Слышал, у питерцев очень утончённый вкус в одежде. — усмехнулся я.
— Да нет же! Он просто поступает вместе с нами на первый курс. До этого в кадетском училище в Питере обучался. Это у них форма такая… чем-то напоминает старую гусарскую. Кстати, виделся с ним на паре светских приёмов. В общем, Савелий всегда так одевается. — пожав плечами, ответил Толик.
— Сама серьёзность.
— Военный человек. После Университета пойдёт строить карьеру в армию. Настоящие спецы нужны Империи… Благодаря таким, как Савелий Фёдорович — мы продолжаем удерживать позиции в Европе. — пояснил пацан.
— Ну-у! Чего там шепчитесь? — Иришка слегка обиженно посмотрела на меня: — Мы ужинать пришли или секретничать?
— У парней свои интересы. Разве ты не знала? — Алиса вопросительно посмотрела на подругу.
— Так давайте поделимся интересами. Почему нет? — радостно улыбнулась Иришка, но тут между нами села Пуся, вернувшаяся из уборной.
— Госпожа Строганова. Мы разве не договорились тогда? — поинтересовалась Ведьма, полностью закрыв меня от блондинистой надоеды.
— А мы ещё не в Университете! Так что тут вы — милая девушка, а не Мисс Злая Ведьма. — Иришке явно не понравилось такое ограничение, и она хотела обойти нас, чтобы сесть с другой стороны, но Алиса тут же остановила её.
— Куда? — строго спросила моя старшая сестра: — К чему эта суета в ресторане?
— Мне здесь дует. Хочу сесть между Володей и Толиком… — растерянно ответила блондинка.
— Дует, говоришь? — Алиса тут же поднялась и закрыла форточку: — Леди не меняют своих решений. Ты должна была сразу сесть туда, если действительно хотела.
— Хорошо-хорошо… — тяжко вздохнула Иришка и раскрыла меню: — О… вы видели? У них появились свежевыжатые соки, как в настоящем ресторане. Здорово! Ого! Смотрите, это же… — блондинка указала на окно, и пока все пытались увидеть, что там такое, быстро прошмыгнула, а затем уселась между мной и Толиком: — Хе-хе-хе! Видимо, показалось.
— Мерзавка… — фыркнула Алиса: — Сбежала от меня, да?
— Нет. Просто очень люблю сидеть между красавчиками. — гордо заявила Иришка, от чего Толик чуть не поперхнулся.
— Пам-пам-пам… Оп! — на освободившееся место тут же запрыгнула Устинья: — Это вы мне освободили? Спасибо.
— В ресторан нельзя с кошками. — тут же предупредил я: — Иди спи в коробку.
— Коробка подождёт. — богиня мгновенно превратилась в девушку: — Да и к тому же, моя персона предпочитает пакеты…
— Какое красивое платье! — Алиса тут же забыла про сбежавшую подругу и придвинулась к Устинье: — Где покупала?
— Ой, это мне Госпожа Регина помогла с выбором. — гордо заявила богиня: — Покупали в… там какая-то фамилия. У меня слабая память на такое…
— В «Берлиозе». — ответила Иришка, которая уже обхватила мою руку и была довольна, как слон: — Туда не так давно готик-набор завезли. Говорят, такое сейчас в моде! Только вот… мне мама не разрешает носить подобные платья. Говорит, что слишком много рюшечек. Но Устинье такое очень идёт.
— Ой, да ладно вам… — хоть кошка и продолжала строить из себя саму недосягаемость, но было видно, как ей приятно внимание дворянских девчонок: — Просто… Я не могла прийти в ресторан в чём попало.
— О! Это так мило! — восхитилась Иришка.
— Кстати, а духи употребляют людскую пищу? — поинтересовался я, внимательно изучая принесенный официантом тартар.