Боливар исекая (СИ) - Богородников Алексей Владимирович. Страница 39
Мы зачистили болотце за полчаса, Риса взяла третий уровень и Кая остановилась у самой большой норы, у подножия гор.
— По идее надо лезть туда, — сказала она с сомнением. — Но мы же тут застрянем.
— Встаньте за моей спиной, — скомандовал я. Вытащил рельсотрон и долбанул по норе. Шмякнуло, бахнуло, столб земли окропил гору, вяло побежал огонёк и дым. Появилось сообщение, что «Болотный Глава ужаснокроликов пал».
— Тут же всё откапывать надо, — сожалеючи протянул я. Кая помялась немного, потом решилась. Хозяйственная лисичка никогда не бросит добычу! Плюс она разведчик — проникновение со взломом её специальность. Испачкаться не страшно, доверие товарищей важнее.
Сказав мне отвернуться, она разделась до догола и ввинтилась в землю. Саитана сочувственно охала и ахала, я стоял, отвернувшись и догадывался только по звукам.
«Кристалл ужаснокролей уничтожен» — возникла очередная надпись.
— Я возвысилась, за уничтожение кристалла опыт дают. Еще мне из спецумений «Оглушение» попалось, — донеслось радостно-глуховатое снизу.
Я медленно повернулся. Из кучки грязной земли высунулась всклокоченная грязная грива в грязных же комьях, а среди них мелькали шальные глаза.
— И пять золотых за босса, — гордо сказала грязная голова, — отвернись сейчас же!
Я снова отвернулся, а Аисаки принялась отмываться в болотце нецензурно ругаясь. Я протянул, не глядя снятую рубаху: «Кая, вытрись хорошенько!».
— С-с-спас-с-сибо, — донеслось лязгающее. Рубашку выхватили, Саитана прыгала вокруг лисодевочки, струей воздуха подсушивая волосы, а Кая верещала, что холодно. Такое чувство, что сзади не две девчули, а табор цыган на передержке. Минут через пять мы уже неслись в городские термы, а Аисаки рассказывала, что было в норе.
— Жетон авантюриста вытащила старый, — делилась она на ходу, показав сверкнувший овал значка. — Там внутри куча костей, лежат остатки вещей людей, съеденных монстрами, небольшой зал с подъемом, на котором стоял кристалл. Босс валялся, вернее его дымящиеся останки и золотые. Приложила руку к кристаллу и сеттельмент ужаснокролей исчез, а мне дали немного опыта. Больше всего меня удивило, что на полу ни царапины, ни скола на стенах из камня, как будто твоя магия убила только Болотного Главу ужаснокроликов, но не причинила вреда окружающей обстановке.
— Наверно какая-то данжевая система для боссов, — задумался я, — вроде как полигонов в гильдии авантюристов или артефакторов. Там можно колдовать любые заклинания, и любые повреждения если и появляются, то быстро восстанавливаются.
— Было бы глупо, — согласилась Кая, — убить босса заклинанием и полечь рядом от упавшей стены. Слава Создателям!
— Согласен, а чей жетон? — поинтересовался я.
— Израк Лакуджин, — прочитала она, — не помню такого.
— Серебро уже потемнело, жетону лет пятьдесят, навскидку, — поделился догадкой я. — Но мы все равно вплавим его в Столб памяти. Этот горемыка наш коллега.
Мы ворвались в городские бани Самура, и я с порога закричал: «тайная государственная верификация защиты помещения от монстров, категория «А»! Всем покинуть помещение!» В термах было полтора землекопа, но после моего крика их завернули в простыни и полуголых вытащили из зала, усадив с кружкой пива (я проспонсировал) за столик.
Мне кажется, они даже не сильно заметили разницу в обстановке, вцепившись в благословенную пенную жидкость.
Можно было до дома добежать, но бани ближе и парилка уже готова. Про верификацию я не выдумал, бывало такое раньше. Лет триста назад, во времена начала Нашествий.
— Подожду снаружи, — сказал я, бдительно проверив помещение на посторонних, — Саитана, ты уж постарайся Аисаки отхлестать веничком и парку поддуй, ты уже взрослая магичка воздуха, состоявшаяся колдунья. На тебя вся надежда, что Кая не заболеет.
Снаружи меня ждал бледный владелец баней Мойнас Лулир. Напугал я бедолагу.
— Ваша милость, неужто Нашествие монстров каких? — с испугом воззрился он на меня.
Старикан уже лет тридцать управлял банями, и про него я совсем забыл. Бассик в доме бывшего наместника имелся, как и небольшая аккуратная баня. С попадалова всё так завертелось, что продохнуть некогда было. А между тем, Самурские термы — важнейшее культурно-развлекательное место. Надо готовить к ярмарке, расширять, горку водяную поставить.
— Мойнас, как бизнес идет? — поинтересовался я. — Нашествий нет и не предвидится, всё под контролем.
— Потихоньку, — поскучнел он лицом.
Небось думает грабить буду бизнес.
— Не думал расширяться? — настойчиво продолжал «пытать» бизнесмена.
— По утрам термы пустуют, в обед человека три-четыре, вечером заполняется, куда расширяться? — философски пожал он плечами. — Город же не растет или я чего не замечаю?
— У тебя обычные термы, — сказал я, — кадушки на двоих-четверых, даже без занавесок, крохотная комнатка сауны, потрескавшаяся керамическая плитка, ржавые местами краны и старый бассейн, где воду меняют раз в два дня. Что скажет его величество посетив твои термы?
— Его величество?! — испугался Мойнас, — зачем ему мои термы?
— Станет ему скучно, захочет искупаться, размять косточки, — предположил я, — или помять кому косточки. Разве его величество не вправе сам решать куда ему идти и что делать?
— Да, но мои термы и дворец его величества разделяют почти сто километров, — робко сказал он.
— Семьдесят, — уточнил я, — день пути с нормальным лошадками. Думаешь, раз в последний раз король был в Самуре десять лет назад и не посетил термы — Создатели милуют? Подвиг Влюбленных всегда будут помнить.
— Так из-за одного раза в десять лет строить еще одни термы? — упорствовал он.
— Про ярмарку же слышал, — поддал я фактов, — кое-кто из королевской семьи будет точно.
— Да выгоним всех с бани и пригласим его величество, — гнул своё упрямый старик.
Просто не хочет напрягаться, понимание этого охладило мой пыл. Я ему ни родственник, ни кореш, ни дружбан по посиделкам в домино в сауне под пиво.
— Сколько хочешь за свои термы, Мойнас? — внес конкретику я.
Лицо его хищно заострилось, нижняя челюсть подалась вперед, редкие седые волосенки вздыбились на макушке. Не хватало сакраментального «моя прелесть» и оскала редких зубов.
— Двести золотых, ваша милость, — каркнул он.
— Создателей побойся, старик, — жестко принял его подачу, — я где-то видел жалобу, что в твоей бане прелюбодействуют.
— Эти роскошные термы видели принца Шилнагаила во всем блеске его молодости! — возмутился Мойнас.
— Припоминаю, — сурово поджал губы, — это не после твоей бани ему дали прозвище «Молниеносный»? Просто зашел, увидел клиенток мадам Трески и свалил в ужасе из терм.
— Это старинное семейное предприятие! — кипятился Мойнас Лулир, — мой прадед начинал строить его по камешку, экономя на еде и плотских утехах!
— Говорят в гильдии уличных водоносов хотят поднять плату за воду, — небрежно заметил я. — А Грил Кувиантран и Визас Селдовир слишком заняты делами в гильдии.
Грил был магом воды, четырнадцатого уровня, топчиком Самура и мог спокойно заменить своими заклинаниями городское водоснабжение. Иногда его нанимал город, иногда скидывались деревни — если вот прямо много-много воды надо было наколдовать и местные не справлялись. Из магов воды был еще Визас Селдовир, десяток полударов — с водой проблем не было, как и с урожаями. Но это если с наместником королевским не враждуешь.
Мы спорили с Мойнасом недолго, всё же должность позволяла вообще выжить его из города. Старик расклад понимал, как и то, что делать я этого не стану. Новый наместник — человек чудной, утвердились горожане через несколько дней, когда я отклонил все взятки, наказал гильдии за провинности перед горожанами, а теперь начал раскручивать ярмарку. Все сходились во мнении, что виновата любовь, я пытаюсь поразить Аишу своими свершениями и финал моих деяний немного предсказуем. Наивные средневековые аборигены.
— Мойнас, — поставил я жирную точку, — вы уже старый человек. В наши дни — это большая редкость. Вот проснетесь однажды, а вы посреди улицы в одних кальсонах и забыли дорогу к бане. Думаете горожане так лояльны к старости? Уверен, среди нет ценителей антиквариата. Они и слова такого не знают. Сто сорок золотых, через неделю зайду, готовьте документы.