Дикий Огонь (СИ) - Смирнова Екатерина Александровна. Страница 32

- Хорошо, тогда я просто привяжу тебя к дереву. Я не пойду ни на какую сделку, пока не пойму, что тебе от меня нужно.

Проповедница закусила губу.

- Хорошо. Я тебе покажу. Ты хотел портал? Вот тебе портал.

- Да ты каждым словом врешь, - отметил Аскольд, шагая в сияющую дыру.

Логично было предположить, что странная целительница перебросит его в Ничей лес или в алхимическую лабораторию на худой конец. Одним словом, в место, соответствующее пафосу момента. Вместо этого их выбросило в деревню. Милую, как на картинке.

Птичка перепрыгнула с ветки на ветку, вспорхнула и улетела. За ней ввысь взвилась еще одна. В ряд стояли аккуратные дома, квохтали куры, подмигивали узорчатыми ставнями окна. Светлые Чертоги, да и только.

Навстречу, улыбаясь, шествовала полногрудая девица с коромыслом на плечах. Очень полногрудая. Колдун невольно задержал взгляд на колышущихся под одеждой прелестях.

- Приветствую, добрая госпожа, - Аскольд учтиво поклонился. Девушка прошла мимо, не удостоив мага и взглядом. Как будто не видя.

- Женщина, что мы забыли в этом оплоте вежливости и гостеприимства?

- Смотри. Ты сейчас поймешь.

Аскольд посмотрел. Окинул деревеньку внимательным взглядом и отчего-то поежился. Было что-то неуловимо неправильное в этих распахнутых ярких ставнях, наваленной охапке сена и мирно пасущейся прямо на грядке козе. Неправильное и жуткое.

За хатой ритмично стучал топор. Щуплый старичок с остатками волос на пятнистой голове брал из кучи полено, ловко разрубал его и бросал щепки в угол. Мерно и последовательно, словно голем.

- Добрый господин, - окликнул Аскольд. Старик не повернул головы. – Добрый господин?

Никакого ответа.

- Что за дрянь? Они не настоящие?

- Они настоящие. Это моя деревня, Аскольд. Мой дом.

Твой дом. Мда, теперь ясно, почему ты поехавшая на всю голову.

- Тогда какого Шамора здесь случилось?

Проповедница комкала в пальцах шелковое одеяло, по-прежнему лежащее у нее на плечах. На него она не смотрела.

- Что-то повредило их разум. Я нашла их уже такими. Ты знаешь о магии больше, чем любой мужчина, помоги им, прошу.

Залитая солнцем деревня больше не казалась милой. Големы, големы вместо людей с искореженным мозгом. Интересно, они что-нибудь чувствуют? Понимают?

- Прости, женщина, но я никогда не слышал о подобном. Разве что Шамор мог такое сотворить. И я не умею ставить мозги на место, я не Повелевающий Разумом.

- Но ты знаменитый колдун. Помоги им, прошу!

- Я не могу. Не знаю, как.

Девушка отвернулась. Аскольд понял, что Проповедница сдерживает слезы.

Магу, не привыкшему никого жалеть, вдруг стало ее жаль. Смелая девчонка, явно много натерпевшаяся, рискнувшая жизнью и пришедшая за помощью к ужасу Тан-Фойдена. Бедная смелая девчонка.

- Я не знаю, но ты знаешь. И тебе придется рассказать мне.

Резко вскинувшаяся голова, мгновенный страх в глазах. Тут же уступивший место показному удивлению.

- Я не понимаю.

- Все ты понимаешь. Послушай, женщина, ты режешь себя. Наказываешь. За то, что ты не уберегла этих людей. И ты знаешь, от чего или от кого.

- Не знаю.

- Знаешь!

- Нет!

Девушка до крови закусила губу. Что здесь произошло, что одно воспоминание доводит ее практически до истерики?

Аскольд потянул Проповедницу за руку, усадил на траву, опустился рядом.

- Послушай, с тобой что-то сделали. Что-то ужасное. И ты пытаешь это забыть. Но тебе придется вспомнить, что здесь случилось, иначе никак.

- Это был, - слова давались ей тяжело, - это был Повелевающий Разумом.

- Чушь, их истребили сотни лет назад.

- Выходит, нет.

- Ты могла ошибиться?

- Не могла, - девушка посмотрела на него в упор. Изо всех сил пытаясь сохранить невозмутимый вид, но губы ее чуть подрагивали. – Я не ошибаюсь, Аскольд. Это был менталист. Именно он. Я знаю, я видела.

Видела. Видела менталиста, которых якобы нет на свете уже три сотни лет. Которые способны превращать людей в безвольных кукол и рушить границы между мирами. Которые ломают разумы, словно детские игрушки. Разумы всех этих людей.

- Есть поверье, - медленно произнесла девушка, - что Шамор вернется. И тогда вскипят моря, птицы рухнут с неба, а земля покроется пеплом. Он поработит разумы людей, и люди пойдут за ним на заклание, и настанет конец мира.

Голос Проповедницы становился все тише, последние слова она почти прошептала. Аскольд с удивлением понял, что девушка дрожит. Какая она все-таки молодая. Не боится его, не испугалась подземной твари, но боится сказки для детей.

- Успокойся, женщина, никто не вернется, - Аскольд положил девушке руку на плечо. – Даже если здесь и правда был менталист, в чем я сомневаюсь, это не возрожденный Шамор, просто какой-то колдун. Я понимаю, что до того, как ты отправилась в странствия, обитаемый мир для тебя родной деревней и ограничивался, но посмотри на вещи реально. Шамор, если верить легендам, подчинил себе полконтинента. А сколько здесь, человек сорок? И, судя по тому, что ты покинула дом пару лет назад и за это время никто о нем не слышал, наш менталист не слишком-то спешит разрушать мир. В конце концов, возрожденный Шамор и Лофт за раз - это чересчур, слишком много великих деятелей эпохи.