Империя Рун. Том 2 (СИ) - Якубович Александр. Страница 45
— Правильно, — кивнул купец. — Откроешь дома, в тишине…
— Как он? — перебил я купца. — Что с ним?
— Держится, все в порядке, — уклончиво ответил Вейхоль. — Он попросил меня об услуге — я ему помог. Об этой, в том числе. Единственное, что могу сказать прямо, Рей, не затягивай с чтением. Заканчивай обед и иди домой. Винефик тебя уже там ждет. Уговор был отдать тебе в руки, пришлось вот так…
Послание Вейхоля было вполне понятным. Нечего тут торчать — надо бежать домой.
— Но поешь спокойно, закончи дела, — продолжил купец. — Не стоит поднимать шумиху. А сейчас скажи громко, что принял чертежи и сделаешь амулеты. Ты ведь делаешь амулеты на заказ? Так?
— Так, — кивнул я.
— Тогда делай, как говорю, ну и повторяй, — тихо и серьезно сказал Вейхоль, после чего воскликнул, — вас очень рекомендовали, господин маг! Очень! И уверен, по чертежам все получится отлично! И камни я вам предоставлю, если возьметесь!
— Конечно, господин Вейхоль! — воскликнул я. — Отлично, что вы пришли по рекомендации господина Амира! Он мой давешний клиент! Один из важнейших!
— Молодец, — шепнул Вейхоль, а после продолжил уже громче, — тогда давайте отобедаем! Не против?
— Что вы, господин Вейхоль! Такой заказ! — продолжил я гримасничать.
— Не перегибай, — одернул меня купец. — Эй! Половой! Давай, расскажи, что вы сегодня подаете? Что заказал господин маг? О? Правда? Со знанием дела подошел! Еще кувшинчик гоунского, да поживее! И мне тоже вырезки, давайте!
Последующий час был самым долгим в моей жизни. Послание учителя буквально прожигало мне ребра, но мне приходилось сидеть и смаковать великолепное мясо с соленьями на гарнир, потягивать вино и трепаться с купцом об амулетах и грядущих праздниках. Но я понимал, зачем это было нужно.
По глазам Вейхоля я понял, что учитель в великой беде. Не стал бы он просить помощи у купца, с которым однажды пусть и провернул серьезное, важное дело, и уважение которого заслужил. Не из таких людей был Осиор. И если Вейхоль откликнулся и лично привез послание учителя, значит в нем содержится что-то такое, за что можно потерять голову. В прямом смысле. Так что сейчас мы изо всех сил водили за нос тех, кто мог следить за мной или купцом, прикидываясь клиентом и мастером, что принял богатый заказ.
То, что я кручу амулеты, в том числе и подарочные, для купцов, не знал только ленивый. Кибашамцы же вообще были народом интересным, северяне больше доверяли рекомендациям, чем ярким вывескам. Так что в том, что по совету знакомца Вейхоль пришел с заказом ко мне, не было ничего необычного. Да и богатый обед как нельзя кстати вписывался в картину того, что мы вели с купцом деловую беседу.
Наконец, с едой было покончено, мы с господином Вейхолем раскланялись. Купец отправился дальше по своим делам, я же двинул домой, где меня дожидалась Витати.
Не сорваться на бег было сейчас самым сложным. Я чувствовал, как конверт с посланием учителя уже стал прилипать к потной коже — так я нервничал — но даже тронуть его я боялся. Это просто чертежи и наброски будущего амулета, что ляжет на шею жены-северянки купца, с которым мы только что обедали… Только и всего…
Уже подходя к городским воротам, я услышал далекий звон колоколов. Сначала один удар, другой, после чего греметь стали все пожарные и сигнальные башни Шамограда, хотя никакого дыма или прочего бедствия видно не было.
Я сначала не понял, что происходит, но по лицам людей вокруг стало ясно, что в город пришла беда.
— А что происходит? — спросил я у знакомого стражника, мимо которого я постоянно заходил в город. — Я просто родом не отсюда… Что это значит? Этот звон?
Бой в колокола же все не прекращался, казалось, только нарастая. Мужчина, бешеным взглядом посмотрел на меня, как на умалишенного, а вместо стражника ответил его десятник, который уже стаскивал с головы шлем и смотрел куда-то в сторону Замковой горы.
— Горе, господин маг, великое горе, — ответил служака, а по его щеке покатилась скупая слеза, скрывшись где-то в пышных усах. — Так в колокола бьют только в одном случае.
— В каком?! — не выдержал я.
— Государь наш, Император Форлорн Девятый, — всхлипнул десятник, — наш император умер, господин маг.
Глава 21. Падение Империи
Весть о смерти императора почти застала его врасплох. Последние дни Неро судорожно обыскивал все норы и места, где бывал Малтор, пытаясь найти Камень Рун. Может, он был у еретика так долго, что само тело мага пропиталось его силой? Поэтому ему показалось, что камень у него?
Но как бы не ворошил укрытия Малтора его наемник Асан, как бы не искал сам Неро, камень будто бы исчез. Растворился в пустоте.
А потом стали звенеть колокола.
— Что это?! — испуганно спросила Кири.
Прямо сейчас они с девушкой обедали, что, однако, не приносило Неро никакого удовольствия. Он был всецело поглощен размышлениями о камне.
— Если это… — начал Неро, но через мгновение в столовую ввалился Гортис.
— Господин Неро! Горе! Горе, господин Неро! — едва не прокричал обычно спокойный слуга.
— Что такое? — спросил маг.
— Колокола, господин! Колокола звонят! По императору! — продолжил слуга.
Неро вскочил со своего места, едва не опрокинув стул, чем сильно напугал Кири.
— Мой плащ, рапиру, костюм. Все регалии! Живо! — рявкнул Неро, устремляясь в свою комнату.
Надо срочно переодеться и в башню. То, что он в такой момент сидит дома — большое упущение, надо быть в центре событий чтобы…
Что бы что?
Трибунальный Истигатор замер на месте, будто бы нарвался на невидимую стену.
Что бы что?
Умер ли император сам?
Или ему помогли?
Что сейчас делает Саин Торлорн?
Не опоздал ли он, Неро?
Стоит ли вызвать Асана?
До прибытия магов из других ячеек еще несколько дней, он думал, что переворот состоится на следующей неделе и у него будет в руках Камень Рун.
Но камня нет. Достаточного числа сил — тоже нет.
Что делать?
Неро почувствовал, как проваливается в пустоту. Все предприятие, все его планы летели в бездну, просто потому что он не смог завладеть Камнем Рун!
Он проиграл. Неро понял, что вне зависимости от причин, по которым умер император Форлорн Девятый, он проиграл. Саин обходит его на два шага, потому что в город он прибыл не один, а как обычно, со своей дружиной. Как и многочисленные его союзники. И если раньше Неро видел себя в этом раскладе равным по силе герцогу, то теперь ситуация задвигает его на второй план. Он ничего не может противопоставить Торлорну. Совершенно.
То, что герцог готовится устроить резню на Замковой горе, или уже вовсе ее устроил, Неро не сомневался ни на секунду. Но что он может сделать в этой ситуации? Ввязаться в дворцовую бойню, пытаясь своими малыми силами выцарапать магам место под солнцем? Или же придется?..
Неро разочарованно зашипел. Маг уже облачался в свой костюм Трибунального Истигатора и почти был готов к выходу, как в его дверь снова постучал слуга.
— Господин, там…
— Что такое?! — рявкнул маг.
— За вами карета, господин Неро, — ответил Гортис.
Он едва сумел побороть эмоции. Только раздраженно дернул щекой, после чего поправил перевязь с рапирой на поясе и вышел из комнаты. Ему не надо было спрашивать, в чьих цветах карета и какая ливрея у кучера, это было и так понятно.
Саин Торлорн.
Герцог ожидал его в своем кабинете, по-деловому, будто бы принимал просителя.
— Очень рад, что вы нашли время приехать в столь непростой для нас момент, — сказал Саин, не отрывая глаз от документов.
Ублюдок, как он смеет так себя вести?!
Ярость в груди Неро едва не вырвалась наружу потоком брани, но Трибунальный Истигатор сумел совладать со своими эмоциями и моментально нацепил маску придворного переговорщика, которую носил уже много лет, бывая на Замковой горе.
— Как я мог вам отказать, герцог? — улыбнулся истигатор. — Тем более, в такой момент…