Дорога на Восток 1 (СИ) - Кимен Алекс. Страница 31
Наконец где-то вдалеке на востоке забрезжил рассвет. Долгая, изматывающая, высасывающая все силы ночь отступала, рождая рассвет и новую надежду.
Дождь ослаб и превратился в противную морось. Артемисия смогла оглядеться по сторонам. Они скакали по тропинке, петляющей между холмами, поросшими деревьями и низким кустарником. Дорога забирала наверх. Вокруг не было видно ни домов, ни полей. Дикий пустынный край…
Едущий впереди Харилл поднял руку. Отряд остановился.
— Пятнадцать минут, — отчетливо произнес спартанец и спрыгнул со своего коня.
“Пятнадцать минут…” — мысленно простонала Артемисия, сползая с лошади. Ноги словно налились свинцом, кожа на бедрах и икрах горела, живот скрутило от голода. Но всë же она удивилась: как спартанец собирается отмерять время?
Харилл достал карту и подозвал одного из своих бойцов, указав на ближайшую возвышенность:
— Поднимешься туда. Наблюдаешь час, потом догоняешь нас, — и он передал солдату сложенную в несколько раз карту. — Если не догонишь, то мы ждем тебя возле того ущелья. Если кто-то появится раньше, сразу двигайся за нами. Вот тебе на самый крайний случай… — он протянул бойцу короткий картонный цилиндр.
Тот понимающе кивнул и сунул его за пазуху.
— Если тебя заметят, карту уничтожить! — добавил Харилл и хлопнул бойца по плечу.
Только сейчас Артемисия обратила внимание, что все спартанцы уже немолодые, суровые воины. На их фоне Телемах казался наивным, безусым юнцом. Она вспомнила, в каких случаях спартанцы отправляют в бой отцов семейств, и помрачнела… В животе опять заурчало.
Харилл наконец посмотрел на нее:
— Ты хорошо держишься в седле!
Артемисия натянуто улыбнулась:
— Меня учила сама госпожа Пандора.
Харилл уважительно кивнул и спросил:
— Проголодалась?
— Немного.
Харилл подвел ее к своему коню, развязал седельную суму и запустил в нее руку. Первым делом он достал горсть зерна и высыпал его в клетку трем голубям. С радостным воркованием они принялись клевать угощение. На суровом лице воина появилось подобие улыбки. Он проворчал под нос что-то одобрительное, просунул палец сквозь прутья и погладил одну из птиц по спинке. Голубь довольно курлыкнул и распушил хвост.
Девушка смутно вспомнила, как ночью он выпустил одного из голубей. Неужели птица сумеет найти дорогу домой в кромешной темноте?
— Вот, держи, — Харилл протянул ей два брикета, завернутых в промасленную бумагу.
Артемисия раскрыла обертку. На ладонь легла липкая галета из спрессованного крупномолотого зерна, смешанного с миндалем, изюмом, и политая медом. Девушка сглотнула слюну и вцепилась зубами в угощение.
Потом улыбнулась, отыскала глазами Телемаха и подбежала к нему:
— Держи!
— Благодарю… — сухо ответил юноша, но все-таки взял угощение.
Усевшись на поваленное бревно, они принялись хрустеть галетами, уже не обращая внимание на моросящий дождь.
Вскоре к ним подошел Харилл и протянул еще пару галет, откупорил бурдюк с вином, сделал большой глоток, довольно крякнул и протянул его Телемаху.
— Ты неплохо бился…
Юноша равнодушно кивнул.
— Откуда ты? И как оказался вместе с девушкой?
Повисла тишина. Телемах сосредоточенно пережевывал галету.
— Он служил на островах! — торопливо ответила Артемисия. — Был охранником в Академии. Я его знаю!
— Охранником в Академии? — с подозрением переспросил Харилл. — И?.. Что случилось дальше?
— Меня схватили вместе со скрижалью! А Телемах помог мне!
Харилл, прищурившись, рассматривал Телемаха, который с деланым безразличием продолжал хрустеть галетой.
— Значит, ты готова за него поручиться? — прямо спросил Харилл.
Артемисия замерла, испытующе глядя на Телемаха. В ее мыслях разом ожили все сомнения. Краем глаза она заметила, как Харилл положил ладонь на рукоять меча.
Ее сердце дрогнуло, и она торопливо выпалила:
— Да! Конечно! Он же наш! Он помогал мне! А его отец… Вы же слышали об его отце, Брасиде?
— Брасид был твоим отцом? — в голосе Харилла послышалось уважение, он отступил на шаг, оценивающе глядя на Телемаха, и кивнул. — Точно. Очень похож. То-то я вижу что-то знакомое! Ну хорошо! — он одобрительно хлопнул юношу по плечу. — Такие бойцы нам нужны! Потом всё подробно расскажешь! А пока будешь зачислен в наш отряд…
Телемах собрался что-то ответить, как вдруг с вершины соседнего холма в небо взлетела красная сигнальная ракета.
— Проклятье! — выругался Харилл и бросился к своему жеребцу. — По коням! — крикнул он и запрыгнул в седло. — Вперед!
Глава 19
1
В голове Артемисии не осталось ни единой мысли, всё выдул пронзительный холодный ветер, бьющий в лицо. Вцепившись обеими руками в повод, она уткнулась носом в колючую, остро пахнущую лошадиным потом гриву кобылы, стараясь удержаться в седле.
Как персы сумели выследить их отряд, было совершенно непонятно. Однако они шли по пятам, медленно, но верно сокращая расстояние до беглецов. Изредка, когда изможденная лошадь переходила с галопа на рысь, Артемисия находила в себе смелость обернуться. Персы были еще далеко. Они рассыпались, словно разъяренный рой пчел. И было их, наверное, не меньше, чем в огромном пчелином рое…
У Артемисии всё сжималось внутри. Силы таяли. Еще час такой гонки — и всё… она просто упадет. А быть может, первой рухнет кобыла… Неважно, кто раньше упадет, важно то, что финал неизбежен. Ее спутники тоже постоянно оглядывались назад, они всё понимали еще лучше, чем она.
Дорога забирала всё круче наверх. Горизонт застилали горные вершины. Острые, холодные, грозные и сердитые, совсем не похожие на мягкие изумрудные склоны холмов Эллады.
Почему они скачут в горы? Ведь так лошади гораздо быстрее выбьются из сил!
Но, похоже, у Харилла был план.
Еще полчаса этой безумной скачки. Передовые персидские воины постепенно нагоняли беглецов. Теперь приходилось скакать “змейкой”, следуя изгибам постоянно сужающейся и забирающей вверх дороги.
Отряд влетел в узкую расщелину. Высокие скалы нависали по обе стороны дороги. Возле обочины виднелись следы оползней и обвалов.
Харилл натянул поводья, и его конь остановился. Спартанец легко спрыгнул с седла, его бойцы тоже спешились. Солдаты переглянулись.
Харилл обвел взглядом узкую расщелину и одобрительно кивнул:
— Стройся!
Загремели щиты. Гулкое эхо покатилось по расселине, убегая навстречу небесам. Гоплиты торопливо надевали шлемы, извлеченные из седельных сумок, и строились в линию.
Артемисия слезла с лошади, и ее ноги подкосились от усталости. Чтобы не упасть, она ухватилась за стремя. Рядом спрыгнул Телемах.
— Вы что?! — заорал Харилл. — Живо в седло!
Артемисия испуганно посмотрела на Телемаха. Его лицо окаменело.
Харилл метнулся к спартанцу и сунул ему мешок:
— Здесь припасы и карта. Уходите на северо-восток!
Несколько секунд Телемах жадно рассматривал ощетинившийся короткими копьями строй.
— Умереть всегда успеешь! — рявкнул Харилл. — За девчонку и скрижаль отвечаешь головой! Понял?
Телемах вышел из оцепенения:
— Клянусь Аресом и Посейдоном…
— Хорошо, боец. Не посрами честь своего отца!
Повернувшись к девушке, Харилл долгий миг разглядывал ее. Наконец на его лице появилось подобие улыбки.
— Всё будет хорошо, девочка… — Он вдруг спохватился и бросился к своему коню. — Подожди!
Артемисия проводила его напряженным взглядом.
Телемах торопливо рассовывал припасы в седельные сумки, а снизу уже несся призывный зов персидского рожка.
Еще несколько секунд, и Харилл вернулся, протягивая девушке хрупкую деревянную клеть. Ее глаза расширились от удивления, когда она увидела в клетке голубей.
— Стрелы! — завопил Телемах.
Строй спартанцев синхронно нырнул под защиту щитов. Телемах резко дернул Артемисию, пытаясь укрыть ее от опасности.
Рой стрел с грохотом ударил по медным щитам и звонко застучал по гранитным скалам. Бронзовые наконечники чиркали по камням, высекая искры.