Восход дракона (ЛП) - Далтон Сара. Страница 25
Он поклонился, но не низко, и ушел.
Лука смотрел ему вслед. Его грудь быстро вздымалась и опадала, и он не мог придумать, что сказать. Он поспешил обратно через сады в свои покои, затем сорвал с себя корону, чтобы бросить ее через комнату.
Он не был королем.
— Ваше Величество, — Йозеф заговорил из темноты и через мгновение вышел из тени. — Вы возмущены. Вас разозлил лорд Тиниан?
Лука только посмотрел на него и сел. Он пошел налить себе воды, а потом остановился и вместо этого потянулся к вину.
Он сделал глоток, но вкуса не было. Когда он вернулся в Золотой порт после месяцев, проведенных в тренировочном лагере менти, он жаждал роскоши. Теперь все начало портиться. Рева сбежала с банкета прошлой ночью, золотой обруч не дал ему настоящей силы, и все, чего он хотел прямо сейчас, — это хорошая простая еда из фиников и воды.
— Вы знаете, почему лорд Тиниан боится вас, не так ли? — спросил его Йозеф.
Лука поставил кубок.
— Лорд Тиниан не боится меня. Но и не уважает.
— О, он боится вас. Любой человек без сил боится менти, а любой правитель без сил боится короля менти, — лицо Йозефа было непроницаемо, а глаза его казались ямами в темноте. — Так и должно быть.
— Я ничто, — сказал Лука. — Я маг огня, простой, как медная монета, — он с горечью повторил слова своего отца и Стефана. — Стефан — дракон. Что мой огонь рядом с огнем дракона?
— Принц Лука, вы не знаете, на что вы способны, — Йозеф улыбнулся. — Идемте, будем тренироваться.
— В чем смысл? — спросил Лука, хотя и отпрянул, когда Йозеф начал рисовать на полу печати. — Я не могу победить Стефана.
— Ошибаетесь, — сказал ему Йозеф. В его темных глазах был жесткий блеск. — Ваш брат во многом слаб, а вы силен. Подойдите, встаньте в круг и разожгите пламя. На этот раз сделайте столб такой же высоты, как вы. Сделайте его настолько горячим, насколько сможете.
Лука неохотно встал в круг рун, нарисованных Йозефом. Он держал руки перед собой, но был несчастен, и пламя, которое он разжигал, не поднималось высоко. На самом деле, огонь угас через мгновение.
Он опустил руки и уставился на Йозефа.
— Мне не суждено быть королем. Я менти, но слабый. Я королевский ребенок, но опять же, я был слабым. Моя сестра должна занять мое место.
Йозеф сжал одну руку в кулак и погрозил Луке.
— Ваша сестра не является законной наследницей. Стефан доказал, что не способен руководить Эсталой, а вы — старший сын после него.
Лука не стал спорить.
— Значит, вы решили потерпеть неудачу? — спросил Йозеф, повысив голос. — Я ошибся в вас, принц Лука?
— Зачем ты пришел ко мне? — спросил Лука.
— Потому что я видел, как вы бились в городе! — маленькие черные глаза загорелись, будто в них был огонь. — Я знал, что слухи были правдой. Ваша мать тоже обладала силой огня, принц Лука. Ваша болезнь, смерть Матиаса — все это было закономерностью. Матиасу не суждено было стать наследником. Это были вы. Стефан был слаб. Он хотел, чтобы его окружали только те, кто сказал бы ему, что ему суждено стать перерожденным богом, — губа Йозефа скривилась, а затем он прищурился, глядя на Луку. — Но вы… вы ушли, научились использовать свои силы, вернулись с армией и пробились к Крепости Несры. Вы взяли на себя командование. Я знал, что у вас есть шанс спасти нас от Стефана. Сможет ли Серена когда-нибудь сразиться с ним в бою? Какие у нее силы?
Лука беспомощно пожал плечами.
— Они пытаются поставить ее на ваше место, — ядовито сказал Йозеф. — Пускай. Вы — Король Огня, принц Лука. Лорд Тиниан хочет контролировать вас. Он стремится помешать вам узнать, насколько вы на самом деле сильны. Вы должны научиться контролировать свои силы. Вы должны победить своего брата. Вы должны стать королем и править. Делать что-либо еще — значит выбирать неудачу.
Лука уставился на него.
— Они бы увидели вас мертвым на улице, если бы могли, — сказал Йозеф, и Лука боялся спросить, кого он имел в виду. — Сделайте себя сильным, чтобы они не смогли. Попробуйте столб пламени еще раз.
На этот раз пламя вспыхнуло почти до потолка, раскаленное добела и кружащееся от ярости Луки. Он уставился на него с мрачным удовлетворением и едва услышал бормотание Йозефа:
— Хорошо, — сказал маг. — Отлично.
16
Рева
Наступила ночь, и Рева несчастно сидела на краю одного из фонтанов. Она просидела в своих комнатах весь день, как капризный ребенок, не разговаривая ни с Лукой, ни с Сэмом и Карлией. Она знала, что двое других беспокоились о ней, но не могла посмотреть им в глаза и сказать им, что ошибалась насчет Луки.
Сэм обрадуется. Она была раздражена и рада этому в равной мере. Она видела, как Сэм смотрел на красивую одежду и золотой обруч, когда Лука встречал их у ворот. Возможно, он, как и Рева, ждал нежного мальчика, каким когда-то был Лука.
Она знала, что на все это скажет Карлия: что Рева должна урезонить Луку. Карлия сказала бы, что долг Ревы — вернуть Луку к мальчику, которым он когда-то был, чтобы он закрыл Сады Аниоса и помог менти. Но Рева не хотела спорить с Лукой. Она чувствовала себя обманутой из-за его решения оставить лагеря открытыми. Выражение его лица, когда он сказал ей, показало ей, что он знал, насколько неправильным был его выбор.
Она водила пальцами по воде, когда услышала шаги. Кто это был? Возможно, один из друзей Луки? Или лорды Зантоса, или…
— Брат Аксил, — сказала она. Она сумела слегка улыбнуться и встала. Она сделала реверанс.
Он ничего не сказал, просто смотрел, пока, наконец, не жестом пригласил ее снова сесть, устроился рядом с ней. Он смотрел на сады, и она поняла, что он тоже обеспокоен.
— Лука сказал вам, что я менти, — догадался Рева.
— Нет, — Брат Аксил слегка улыбнулся, хотя и не взглянул на нее. — Но я задавался вопросом. Ходили слухи, что ваши родители обладали способностями, — он бросил на нее быстрый любопытный взгляд, но Рева промолчала, и он снова улыбнулся. — Вы выросли, леди Авалон. Вы гораздо осторожнее, чем когда-то.
Рева горько рассмеялась, представив, как убегает из комнаты Луки. Это не было осторожным поведением. Ей было стыдно признаться, что она вела себя как вспыльчивый ребенок.
— Я слышал о ваших выкидышах, — прямо сказал брат Аксил. — Тогда я подумал, что еще более вероятно, что у вас могут быть способности. Знаете, Стефан был не единственным, кто понял правду о Францисе Унне. То, как он украсил свой замок, было хорошо известно. Вы можете этого не знать, но железо может помешать беременности женщины-менти. Я бы сообщил вам, если бы думал, что смогу сделать это осторожно, и если бы я думал, что это поможет вам.
Рева сморгнула слезы. Она, конечно, знала об этом, но он пытался быть добрым, давая ей понять, что в случившемся нет ее вины, как всегда считал Францис. Затем она кивнула.
— Я слышал, прошлой ночью вы неожиданно покинули комнаты принца Луки, — наконец, сказал брат Аксил. — Могу я спросить, почему?
Рева посмотрела на него и внезапно пришла в ярость.
— Вы не можете догадаться?
— Могу предположить, — сказал брат Аксил. — Я подумал, что лучше спросить.
— Сады Аниоса, — выпалила Рева. — Хотите знать, почему я такая худая, почему я была одета в лохмотья, когда появилась здесь? Вот где я была. Меня схватили после того, как замок пал перед Стефаном, и Сестры привели меня в Сады. Они бы заставили меня работать, пока я не умерла бы. Я сбежала, и когда я услышала, что Лука здесь, я пришла, чтобы рассказать ему о Садах, чтобы он мог закрыть их. Я думала, что он может мне не поверить, но я никогда не думала, что он будет держать их открытыми. Особенно, будучи менти.