Восход дракона (ЛП) - Далтон Сара. Страница 7

Непрошенное воспоминание пришло в голову Ревы. Они изменили облик в пещерах, и на мгновение тело Ревы прижалось к телу Сэма. Он не был ее мужем, человеком, который бил ее и не хотел от нее ничего, кроме сыновей. Он не был Лукой, мальчиком, за которого она собиралась выйти замуж. Он был всего лишь Сэмом, а она была всего лишь Ревой.

Слезы защипали глаза Ревы, и она не могла сказать почему.

— Спасибо, — сказала она вместо этого. — Я бы… — она прикусила губу и посмотрела на лесную подстилку. — Спасибо.

Наступила тишина.

— Нам нужно найти убежище, — наконец, сказал Сэм. С уходом Арона его голос стал более властным. — Пятеро здесь были единственными улези, о которых мы знали в этом районе, но нам нужно быть в тепле и сухости. Мы должны вернуться к…

— Нет, — Рева была благодарна за их вмешательство, но категорически отказывалась возвращаться. — Я не продолжаю играть в игру, в которую играли ваши родители. Я не буду прятаться.

— Рева, — Сэм шагнул вперед. Он был расстроен, его губы сжались в тонкую линию. — Что тогда? Здесь слишком опасно. Ты чуть не…

Он оборвался и отвернулся, и Рева с уколом вины увидела, что ее столкновение со смертью напугало его. Прежде чем она смогла остановиться, она шагнула вперед, чтобы коснуться его лица рукой. Она знала, что Карлия отводит взгляд, а Сэм застыл в удивлении. Он повернулся и посмотрел на Реву.

— Я знаю, что слишком опасно оставаться здесь без плана, — сказала ему Рева. — Но мы чуть не уничтожили себя. Есть шанс, что мы последние из драконов. Нам нужен план лучше, чем прятаться в пещерах.

Через мгновение он кивнул.

— Я видел поблизости заброшенный сарай, — сказал он. Он все еще держался ровно, чувствуя ее прикосновение. — Мы отправимся туда и… составим план.

5

Серена

Серена шла по боковому коридору и старалась не выглядеть так, будто торопится. После собрания совета она вернулась в покои, чтобы проверить Каролину. Хотя Стефан пропал без вести, а его силы были отброшены, Серена не могла избавиться от страха, что с ее сестрой что-то может случиться.

По правде говоря, она чувствовала себя виноватой за то, что посоветовала Каролине не бороться, когда близилась принудительная свадьба. Часть духа Каролины была выбита из нее не только жестокостью ее брата, но и тем фактом, что Серена не поддержала ее в неповиновении.

Серена часто думала, как объяснить, почему она так настаивала на том, чтобы они не боролись. Стефан был жестоким и своенравным. Если хотя бы половина слухов о нем была правдой, что он мог им сделать за то, что они бросили ему вызов? Что Миккел мог сделать с ними? Лучше быть замужем и живыми, чем мертвыми. Но когда она увидела лицо Каролины и тень на нем, которая теперь всегда была там, все, что она могла вспомнить, это то, что она сказала своей младшей сестре согласиться с браком. Вот что помнила Каролина.

На этот раз, как всегда, Серена неловко задержалась во внешней комнате и задавала бессмысленные вопросы. Она пыталась спровоцировать Каролину вести себя как обычно, непочтительно, но вместо этого ее сестра только разозлилась и унесла книгу в спальню, захлопнув за собой дверь.

Теперь Серена опоздала на встречу с лордом Тинианом и братом Рафаэлем, человеком, который, как сказал ей Тиниан, поможет им с распространением лекарства от чумы. Ее кровь кипела от мысли о том, что ей сказали на заседании совета. Нелепые фанатики Стефана подожгли множество кораблей, полных лекарств, и теперь Эстале приходилось просить еще партию лекарственных трав.

Было логично, что зантийцам потребуется больше денег, чтобы произвести еще больше лекарства, особенно когда они опасались широкой вспышки в Зантосе. Тем не менее, Серене не нравилось, как лорд Тиниан торговался, когда люди умирали.

Она заставила себя улыбнуться, подходя к двери. Она будет любезна. Какие бы проблемы ни были между двумя народами, она поклялась, что не усугубит их, будучи такой же надменной и неприятной, как Стефан.

— Лорд Тиниан, — сказала она с теплой улыбкой, входя в комнату. — Надеюсь, вы не ждали… о.

Человек у камина встал и почтительно поклонился.

— Принцесса Серена.

— Вы… Брат Рафаэль? — когда Тиниан казал о брате Понимания, искусном в целительстве, Серена представила себе кого-то вроде брата Аксила, более старшего и опытного в проведении эффективной кампании против чумы.

— Да, — он улыбнулся ей.

Серена подошла ближе, любопытная. Брат Рафаэль, вопреки ее представлениям, был лишь на год или два старше нее. Его каштановые волосы аккуратно лежали на голове, отблескивая рыжим на свете, и, хотя его лицо было приятным, именно его глаза поймали и удержали ее. Они были темно-карими, такими выразительными и живыми, что Серена чуть не наклонилась к нему.

Она поняла, что глазела, и покраснела.

— Прошу прощения, брат Рафаэль. Я не ожидала, что вы будете таким…

— Таким…? — повторил он.

Серена была почти раздражена невинным выражением его лица. Он хорошо знал, что она имела в виду, но предпочел притвориться. Она села у огня и через мгновение жестом пригласила его занять свое место.

— Таким молодым. Вы явно были гением в учебе.

— Важно то, смогу ли я помочь положить конец чуме, — серьезно сказал он. — Любые мои таланты бесполезны, если они не служат Просвещенному Богу.

Серена постаралась не хмуриться. У другого она заподозрила бы, что такая преданность — ложное благочестие, но у нее было сильное ощущение, что Рафаэль верил в то, что говорил.

— Значит, вы считаете, что от нас требуется только лекарство, — сказала она после паузы. — Не строить храмы Аниосу.

Рафаэль слегка улыбнулся ей. По выражению его лица невозможно было сказать, что он обо всем этом думал.

— Просвещенный Бог дал нам все щедроты этого мира и наши таланты. Благодаря этому, мы узнали секреты медицины. Было бы жестоко дать нам такое понимание мира и ожидать, что мы не будем использовать его для облегчения страданий наших собратьев. Я не вижу в этом смысла.

— Я с вами согласна, — Серена ответила полуулыбкой. Хотя она не сомневалась в набожности, которую она видела в Рафаэле в начале, теперь она могла видеть и его гордость талантами. По силе, с которой он произнес эти слова, она поняла, что другие священники, должно быть, задавали ему вопросы. Она поправила юбки, пока думала. — Должно быть, вам было трудно говорить такие вещи, когда мой брат Стефан был на троне.

Рафаэль одарил ее холодным взглядом, и она увидела, что недооценила его таланты придворного. Он не собирался просто говорить, он собирался подождать, чтобы увидеть сначала ее намерения.

— Брат, прежде чем вы ответите, позвольте мне быть с вами откровенной. До исчезновения Стефана мы с ним не были в хороших отношениях. Он считал, что я стремилась вытеснить его, а я считала, что его действия не помогут гражданам Эсталы. Я фактически была пленницей, когда прибыл флот из Зантоса.