Я — палач 3 (СИ) - Киров Никита. Страница 48

Я отошёл к другому столику и накрыл полотенцем тарелки с закусками, чтобы не засыпало с потолка. Одну тарелку взял с собой. На ней хлеб, сыр, варёные яйца и тонко порезанное копчённое мясо. Когда ещё удастся поесть.

Сломанные рёбра немного ныли, но это совсем не мешало. Я был напичкан силой убитых Небожителей и даже самого Короля-Спасителя. Это упростит дело. Но противник собирался стоять до последнего.

Союзные войска уцелевших Небожителей засели в Урбусе. Город не очень хорошо приспособлен к обороне, но брать любой город — тяжёлое занятие.

Часть войск укрылась в академии. Её мощные стены сдерживали наши орудия, а размещённые там пушки мешали нашим войскам штурмовать город.

Пока не захватим эту крепость, с противником мы покончить не сможем.

Но всё же у всех было приподнятое настроение. Большая часть армии империи бежала после разгрома от Короля-Спасителя, ублюдок сделал мне одолжение.

И если мы закончим с этим… на север уже никто не сунется долгие годы. Мы сломаем им хребет. А я закончу с тем, ради чего сюда прибыл.

Месть за род. И безопасность выживших. Это я обеспечу. Один только последний рывок. И последние, с кем нужно разобраться.

Я съел кусок хлеба с солёным сыром, который лежал на тарелке. Помнится, в столице была неплохая булочная. Надеюсь, уцелеет.

Ах да, ещё была хорошая закусочная, где я ел курицу давным-давно. Но я был там с Руссо после нашего первого столкновения с боевой пятёркой отца Гронда. Воспоминания не самые приятные. Он не только напал на мою семью. Но и предал нас уже после этого. Последнее было хуже всего.

— Ну так что с обстановкой? — спросил я, прожевав кусок.

Кто-то налил мне чая из термоса. Я взял горячую металлическую кружку.

— Отряд наших разведчиков ещё утром подобрался к академии, — седой генерал начал показывать пальцем по карте. — Они доложили расположение батарей, но больше на связь не выходили.

Сидящий в углу Варг склонил голову. Это был его план с разведчиками. Обороной академии командовал Небожитель Фойл. А в его свите был Стас Климов, которого внедрили к нему ещё зимой. Через него передали ложные сведения об атаке.

И он должен был помочь разведчикам. Предатель, который пытался искупить вину.

Опасная миссия с человеком, которому я не доверял. Но я доверял Варгу. Хоть он меня и обманул пару раз, но жизнь он мне спасал намного чаще. Как на днях, когда я едва не умер от рук старого противника.

Землю тряхнуло, свет окончательно погас. В подвал пустило немного едкого дыма с примесью сгоревшего игниума. Лежащее на тарелке варёное яйцо мне есть расхотелось.

Один из адъютантов зажёг свечи. Офицеры продолжили совещание.

— Нужно штурмовать эту крепость сегодня же, — убеждённо сказал генерал, тыкая в академию на карте. — Иначе мы не сможем взять город.

— Мы можем подавить орудия? — спросил я.

— Стены способна пробить только боевая машина господина Наблюдателя Риггерта. Но только главный калибр, а там осталось всего десять снарядов. И перезарядка занимает несколько часов.

— А ещё они повредили мне синхропривод, — пожаловался Лин, сидящий в стороне и что-то пишущий в своей записной книжке. — Я замучался его чинить! Самая сложная деталь, а они её ломают!

— Разберёмся с ними, — пообещал я и сам подошёл к карте. — Сколько у нас людей, которые учились в академии?

— Много, — генерал нахмурился. — Я тоже там учился в молодости. Почти все офицеры там были и многие лидеры кланов.

— Тем лучше, — я провёл пальцем по карте. — Местность знают. Кстати, когда мы прибыли туда, там проводились соревнования.

— В этих болотах? Тяжёлая техника там не пройдёт.

— Моя ригга пройдёт! — громко закричал Лин. — Я же для этого её проектировал! Чтобы можно было идти по сложной местности!

— Болота с юга, — генерал почесал затылок. — У нас там нет транспорта, нашим катерам придётся плыть мимо острова прямо под их пушками. Потери будут огромными.

— Жаль, — сказал я. — Было бы неплохо. Лин, а если твоя машина обойдёт по берегу, пересечёт реку в этом месте, и ударит их с тыла?

— Может сработать! — быстро сказал он.

— Одна машина? — генерал нахмурился. — На том берегу наших нет. А если поломка? Тогда её захватят голыми руками. Мы не можем потерять такое ценное оружие.

— Я пойду с ними, — я доел сыр с тарелки и передал её стоящему рядом офицеру.

Тот взял тарелку с таким видом, будто это была высшая государственная награда.

— Командование оставляю на вас.

— Мы можем начать подготовительную атаку, — задумчиво сказал генерал. — Потом по вашему приказу начать общую. Будем штурмовать остров. Нам в любом случае нужно будет это делать.

— Планируйте, — я подошёл к столику с закусками. — Время и всё остальное. А мы ударим. А пока…

— Господин Громов! — влетел мой адъютант. — Полковник Ларрсон просит вас пройти на передовую. Вам стоит это увидеть.

— Продолжайте, — я махнул рукой и вышел из подвала.

Это было непросто, здание над нами окончательно развалилось, а часть его сгорела. Но проход расчистили.

Пушки палили постоянно, наши и их. В небе видно крылолёты-разведчики противника, но к нам они боялись приближаться, воздушные пушки Лина всегда были направлены вверх.

Отсюда видны высоченные здания Урбуса из стекла и камня. Там и другие здания. Город огромный. Там видны пожары, но это не от наших пушек. Наверняка там мародёры. А то и мои коллеги из бандитских семей, у которых сейчас самое время переделать сферы влияния.

Ну ничего, буду в городе, отучу их от такого. А пока пусть шумят. Главное, что они воруют со складов всё, что не прибито. А остальное сжигают.

— Что такое? — спросил я у полковника, командующего наёмниками.

Он протянул мне бинокль и показал на стены.

— Вот ублюдки, — слышалось со всех сторон.

— Это наши разведчики, — сказал полковник. — Кто отправился туда утром. Похоже, поймали всех.

Истошные вопли боли слышно даже через реку и артиллерийскую канонаду. Над разведчиками работали настоящие палачи. В пытках они понимали, потому что многие ещё живы.

Войска с негодованием смотрели туда. Кто-то пытался выстрелить, чтобы висящие на стенах распятые люди не мучались, но было слишком далеко.

— Они с них срезают кожу, — кого-то стошнило. — Да что они творят.

— Хотят запугать.

— Надо заканчивать это, — сказал я. — И вот вам моё слово — кто это приказал и кто это делает — сдохнут сегодня.

Смотрящие на меня бойцы кивнули с мрачной решимостью.

Я посмотрел на академический остров. Мрачная крепость с большими пушками. Когда-то я прибыл сюда, чтобы найти виновных в гибели семьи. Сегодня я иду туда опять. Но не для того, чтобы сдавать экзамены или упражняться в фехтовании.

Я потянул за рукав адъютанта.

— Бегом к генералам, пусть торопятся. И пусть Лин заводит свою машину. Пора начинать.

Глава 27

Я забрался в кабину боевой ригги. Оба пилота сидели в своих креслах. Механик копался в маленькой комнате, в которой постоянно что-то щёлкало.

Лин облокотился на стену кабины и рисовал в записной книжке.

— Придумал что-то ещё? — спросил я.

— Ага, — отозвался он. — Другую модель ходовой. Но это уже будет для другой машины. Четыре ноги, а не две! И сможет нести больше вооружения!

— Потом, когда всё закончится.

— Я назову её Ищейкой, — мечтательно сказал Лин.

— Почему?

— Такое прозвище было у инспектора Руссо в Городском Дозоре.

— Это странно, — сказал я. — Он, помнится, хотел тебя убить.

— Не убить, а устроить покушение, когда ему приказали! — затараторил Лин. — И потом он не возобновлял попыток. Он даже выдохнул с облегчением, когда всё закончилось, и я выжил. Ему это было не нужно.

— Ты слишком мягкий.

— Я знаю. Но я как-то сгоряча пообещал, что следующую машину назову в его честь! И слово сдержу. Если ты не против, конечно.

— Как хочешь, — я подошёл к оптике. — Пора. У нас мало времени.