Разведи огонь (ЛП) - Вольф Джулия. Страница 56

Себастьян обхватил меня за талию и, повернув, притянул к себе.

— Я бы приехал за тобой, — его голос звучал ровно и бесстрастно, но он поцеловал меня так, как будто под поверхностью скрывалось множество чувств. Я знала его достаточно хорошо, чтобы понять, что его поцелуй был правдой.

— Привет тебе, — сказала я, когда он отстранился. — Моей маме все равно нужно было куда-то идти, так что так было проще. Кроме того, на твоем мотоцикле мои волосы растрепались бы.

Баш обнял меня за талию, обшаривая глазами каждый сантиметр, который мог видеть.

— Ты прекрасна. И такая чертовски представительная. Разве это не самое сексуальное сочетание, которое я когда-либо видел?

— Я не скажу тебе, сколько нарядов перемерила. Это совсем не сексуально.

Он повел меня по подъездной дорожке, обняв рукой за талию, словно боялся, что я потеряюсь или брошусь бежать, прежде чем мы дойдем до дома. Он не отпускал меня и внутри, ведя в столовую, которая оказалась такой большой, что могла вместить по меньшей мере человек тридцать.

Сара ворвалась в комнату с бокалом белого вина, на ее накрашенных губах играла широкая ухмылка.

— О, Грейс. Я не могу передать, как рада, что ты пришла, — она обняла меня одной рукой, и когда я заглянула ей в глаза, они были стеклянными и какими-то далекими. Как будто она была где-то далеко.

Возможно, я ошиблась. Возможно, она просто была навеселе.

— Спасибо, что пригласили, — я обвела жестом огромное пространство. — Это просто… у меня нет слов.

— Перебор? Вычурно? — пробормотал Себастьян.

Сара хлопнула его по плечу.

— У Себа много мнений о дизайне интерьера для человека, который почти не вылезает из подвала. Мы разрешаем тебе украшать свое логово, как ты хочешь, хотя ты знаешь, как дергается Брэдли, узнав об одних только граффити на стенах.

— Он видел? — спросила я. — То, что это сделано с помощью баллончика с краской, не означает, что это не искусство. Работы Себастьяна безупречны.

— Ну… — полные губы Сары изогнулись от удовольствия, даже при том, что глаза едва сфокусировались на мне, — ты поставила меня на место, Грейс. Я рада, что на стороне моего брата есть кто-то вроде тебя. И ты права. Он безумно талантлив. Он всегда был таким. Я завидую. У меня от рождения нет и капли такого таланта.

Она кивнула сама себе, затем перелетела к окнам в другом конце комнаты и выглянула наружу.

— Похоже на дождь, — тихо сказала она.

Я посмотрела на Себастьяна, обнаружив, что его взгляд уже устремлен на меня.

— Все в порядке. Она такая, — он не потрудился понизить голос, и Сара, казалось, не заметила, что он говорит о ней.

В комнату вошел мужчина, которого, как я предположила, звали Брэдли, и его внимание на мгновение привлек телефон, после чего он сунул его в карман и поднял голову. Он мгновенно сфокусировался на мне и, выйдя вперед, протянул руку.

— Ты, должно быть, та самая прекрасная Грейс, о которой я слышал всю последнюю неделю, — он схватил мою ладонь и крепко ее пожал. Вблизи он представлял собой копию Нейта Бергена, каким он будет лет через двадцать. Безупречно красивый, но весь этот внешний блеск портили холодные ярко-голубые глаза. — Я Брэдли, думаю, ты уже знаешь. Добро пожаловать в мой дом.

Не «наш». А мой. Мы только познакомились, а у Брэдли уже было два очка не в его пользу.

— Спасибо, что пригласили, и да, я Грейс Патель. У вас потрясающий дом.

— Это полностью заслуга Сары. Она знает толк в декоре, — несмотря на то, что он отдал должное своей жене, ему понравился мой комплимент.

К счастью, светская беседа длилась недолго. Ужин был подан ровно в шесть. Нас усадили на конце обеденного стола, размером с футбольное поле, Брэдли во главе, Сара и я по обе стороны от него, и Себастьян рядом со мной.

Мы не касались друг друга, но я чувствовала, как напряжение волнами накатывает на Баша. Я понятия не имела, всегда ли он такой рядом с Брэдли, но если это поисходило из-за моего присутствия, то я пожалела, что согласилась прийти.

— Грейс Патель… — Брэдли вытер рот тканевой салфеткой. — Это индийское имя, верно?

— Да. Родители моего отца были из Индии.

Он кивнул.

— Интересно. Ты планируешь заняться инженерным делом или информатикой?

Сара зашипела, но промолчала. Она вообще почти ничего не говорила с тех пор, как Брэдли вошел в комнату. Себастьян так сильно дернул ногой под столом, что задребезжало столовое серебро. Я ухватилась за его колено и улыбнулась Брэдли, хотя на самом деле мне хотелось проткнуть его расистскую задницу вилкой для салата.

— Нет. Мой отец не передал мне ничего из этих генов. Я художник, но в колледже я планирую изучать и искусство, и графический дизайн. Я мечтаю зарабатывать на жизнь своими скульптурами, но так как я прагматик, то хочу, чтобы наряду с этим у меня были востребованные навыки.

Он скрестил руки под подбородком, кивая мне.

— Именно такой ответ я и хочу услышать. Слишком много детей думает, что они какие-то особенные, а потом — бум! Реальный мир их перевернул. Брат моей жены — один из таких. Надеюсь, ты окажешь на него хорошее влияние.

Брат моей жены. Этот парень оказался хуже, чем я ожидала.

Я не знала, что на это ответить, поэтому улыбнулась и пододвинула к себе тарелку с едой. Брэдли, казалось, не возражал быть единственным, кто говорил. Он продолжал задавать вопросы о моем будущем.

— Куда ты поступаешь? — спросил он, жуя свой стейк.

— Я точно останусь в штате. Я рассылаю свои заявления, так как рассчитываю на стипендию. Пока в моем списке USC, Pomona, Pepperdine, LMU и UC Davis.

— Хороший список. У меня есть еще пара предложений, которые, я думаю, тебе следует рассмотреть. Я попрошу Себастьяна передать их тебе, — он взглянул на Баша и прищурился. — А ты не думал о колледже, раз уж у твоей девушки, похоже, есть голова на плечах?

Себастьян снова остался безучастным, уставившись на Брэдли.

— Я пойду туда, куда пойдет Грейс.

Я прыснула со смеху, уверенная, что он шутит, но никто больше не засмеялся — особенно мой парень.

— У тебя плохая успеваемость, — ответил Брэдли.

— Я в курсе. Для этого и нужен общественный колледж. Я не дурак. Я могу подтянуть оценки, если для этого есть мотивация, — рука Себастьяна накрыла мою ладонь, лежащую у него на колене. — Так получилось, что Грейс — это правильная мотивация.

Лицо Брэдли исказилось, как будто он почувствовал запах какой-то гнили.

— Я очень сомневаюсь, что Грейс хочет, чтобы ее повсюду преследовал малолетний хулиган. Такие девушки, как она, да и твоя сестра тоже, любят пошалить в молодости, но мы все знаем, что это просто увлечение, не более того. Они не выходят замуж за парней-головорезов.

Сара уставилась в потолок, не произнеся ни слова в защиту своего брата или меня.

— Простите, но я вынуждена с вами не согласиться. Себастьян не хулиган. Будем ли мы вместе после школы или нет, не имеет никакого отношения к его воспитанию или к тому, в какой колледж он сможет поступить.

Я сладко улыбалась, чтобы Брэдли принял мое противоречие, не обидевшись. Я видела, как моя мать справляется с такими мужчинами, как он, на деловых ужинах моего отца. Она была мастером в этом деле. Я надеялась, что у меня есть хотя бы половина такого таланта.

Себастьян дрожал рядом со мной, казалось, готовый вырваться из своей кожи и, вполне возможно, забрать с собой Брэдли. Я никогда не видела, чтобы он держал язык за зубами, когда злился. Однако он сидел за этим столом в ледяном молчании, принимая словесную порку Брэдли, словно давно к ней привык. Меня убивало то, что это, вероятно, так все и было.

Брэдли наклонил подбородок, настороженно глядя на меня.

— Не извиняйся, Грейс. Ты молода, со временем ты поймешь, как устроен мир. Я просто объясняю своему шурину, что ему нужны собственные планы на послешкольный период. Следовать за тобой нецелесообразно.

Забавно было то, что я представила себе идущего за мной по кампусу Себастьяна, и от этой мысли у меня потеплело внутри. Я знала, что этого не произойдет, что у него нет намерения идти до конца, и он сказал это только для того, чтобы подзадорить Брэдли, но это не остановило мое воображение.