В лабиринте времени (ЛП) - Блэр Миша. Страница 42

— А, резус положительный, и да, я была вакцинирована в подростковом возрасте.

— Это хорошо. От гепатита В?

— Да, делала прививку на работе. — Ксио застегнула джинсы и села в кресло напротив доктора.

— Вы уверены, что не больны сифилисом?

— Думаю, да.

— Вы должны провериться, когда у вас появится возможность. Я еще проверю уровень сахара и гематокрита в крови, так что вы пока свободны. Необходимо проходить обследование каждые четыре недели. — Доктор вручила Ксио обменную карту беременной и положила перед ней информационный материал и несколько коробок с препаратами. — Фолиевая кислота и железо очень важны. Лекарств должно хватить на несколько недель. Роланд упоминал, что у вас проблемы с мужем? — Доктор бросила на Ксио укоризненный взгляд. — Надеюсь, вы не беременны от того типа, который вел себя с вами неподобающе?

— Нет, Элайджа никогда бы не причинил мне вреда. Мой муж не хотел детей. — Они его раздражали, и он никогда этого не скрывал. Если бы у них был ребенок, ему пришлось бы делиться своей властью и с Ксио. Как оказалось, какое счастье, что этого не произошло. — Элайджа замечательный. Он носит меня на руках и пытается защитить от всех бед.

— Вы любите его. Ваши глаза сияют, когда вы говорите о нем. И все же вы не выглядите счастливой. Почему? Из-за вашего бывшего мужа?

— Все сложно.

— Такое часто бывает. Но разве любовь не стоит того, чтобы за нее бороться? Если бы это было легко, моя дорогая… Говорят: «Бог дает человеку столько испытаний, сколько он может выдержать».

Разговор с милым доктором вселил в Ксио надежду. Она кивнула и полезла в передний карман рюкзака, чтобы достать недавно купленный кошелек.

— Сколько я должна…

— Побереги деньги, дитя мое. Тебе они нужны больше, чем мне. — Доктор перешла на более личный тон: — Надеюсь, я смогла помочь. Я чувствую, что должна помочь.

— Даже не знаю, как вас отблагодарить.

Доктор Абдалла взяла свой блокнот и нацарапала на нем номер.

— Мой мобильный телефон. Если тебе понадобится помощь, не только связанная с медицинскими услугами, но и в других вопросах. Не стесняйся звонить мне. — Доктор сложила листок бумаги, еще раз тщательно провела по сгибу ногтем большого пальца, а затем передала его Ксио. — Ради любви иногда необходимо расставаться с любимыми вещами и местами. Но это ни в коем случае нельзя путать с самозабвением. Что бы ты ни делала, делай это ради себя или ради вас, но никогда, чтобы угодить мужчине.

— Спасибо.

Ксио больше никогда не будет подчиняться мужчине, как поступила в случае с Грегором.

***

— И? Что сказал доктор?

— Со мной все хорошо. Мне просто не хватает витаминов и уровень железа в крови слишком низкий. — Ксио откусила кусочек от своего роскошного бутерброда. Место и время снова было неподходящим, чтобы сообщить Элайдже неожиданную новость. Они сидели в машине и вели слежку возле частной клиники.

— Тогда ты должна больше есть, особенно мяса, я читал об этом. — Элайджа начал быстро печатать на недавно купленном планшете и, кивнув, поднес его к Ксио. — Бобовые, цельнозерновой хлеб, овсянка, просо…

— У меня теперь есть свой личный диетолог? — И это говорил мужчина, который питался совершенно чуждой для нее едой. Ксио обдумывала совет врача. Конечно, она бы поехала за Элайджей, если бы он жил в Штатах или где-нибудь еще в ее линии времени. Но сопровождать его в тот далекий, утопический мир было для нее жутко. Был ли это мир, в котором она хотела растить своего ребенка? Она не знала ответа и чувствовала себя разбитой. Ксио боялась будущего, но и воспитывать ребенка без Элайджи тоже казалось неправильным. Ей хотелось, чтобы он был рядом.

— Твой сэндвич невкусный или ты не голодна? — Элайджа вырвал Ксио из своих мрачных мыслей.

— Ни то, ни другое. А что? Ты хотел доесть? Я удивлена, что ты можешь столько слопать.

— Я ранен, в таком случае у человека более быстрый обмен веществ. — Он потянулся за пакетом с бутербродами на заднем сиденье. Его быстрый обмен веществ был связан не только с ранением. Он любил поесть. — На одном — сыр.

— В расплавленном виде он очень вкусный.

— Но это все еще мертвое животное, просто горячее.

— Это не мертвое животное. Это ферментированное грудное молоко животного.

— Если ты так говоришь.

Ксио рассмеялась.

— По чему я не скучаю, так это по нашему питанию, — он лукаво ухмыльнулся.

— А есть вещи, по которым ты скучаешь?

Элайджа рассмеялся.

— Моя кровать. Современная медицина. Лечение в двадцать первом веке и ремесло мясника мало чем отличаются. — Его забинтованная рука лежала на широкой груди в щадящем положении. — Думаю, мне не следует жаловаться. Я скучаю по своей машине, а ты не позволяешь мне водить.

— У тебя нет действительных водительских прав.

— Да все было бы прекрасно! — Элайджа постучал пальцами по своему виску.

— Здешние приборы не смогут сканировать вживленные чипы, поэтому они не в счет, если нас остановит полиция, — напомнила ему Ксио. — И переключение передач…

Уголки его рта дернулись вверх, губы скривились в хитрой ухмылке.

— Ненужные прибамбасы.

— Ты говоришь так только потому, что не можешь с этим разобраться.

— Пфф! Я бы с удовольствием поездил на Porsche.

Ксио покачала головой, смеясь. Она любила даже эти маленькие перебранки с Элайджей и будет по ним ужасно скучать, будет ужасно скучать по нему. Одно можно было сказать наверняка — если она отправится с ним, Грегор останется в прошлом в буквальном смысле. Но хотел ли Элайджа вообще, чтобы она сопровождала его? Он застрял здесь, и его коллег не было видно на горизонте. Кроме того, была еще эта зловещая Зара, о которой он почти ничего не рассказывал. Они женаты или нет. Когда он говорил о ней, на его лице играла восторженная улыбка, а его сапфирово-голубые глаза сияли. А через секунду он казался глубоко несчастным. Если бы они расстались по обоюдному согласию, Элайджа так бы себя не вел. Одно было совершенно ясно — он любил Зару и, скорее всего, продолжал любить.

Ксио должна, наконец, перестать думать об их совместном будущем.

— Ты уже в других мирах, куда я не могу следовать за тобой, Ксиомара. С тех пор, как ты вернулась от доктора, то погрузились в глубокие размышления. С тобой действительно все в порядке? — Ее мечтательность казалась ему подозрительной. Пожалуй, Элайджу стоило хотя бы немного посвятить в свои игры разума.

— Я думала о нас.

— О нас. А что с нами?

— Есть ли вообще мы?

Элайджа тихо фыркнул:

— Конечно, есть мы.

— А когда твое дело будет раскрыто?

Ксио почти что видела, как в его голове крутятся маленькие колесики. Элайджа не отвечал.

Его молчание подтвердило ее догадки. Она была для него лишь приключением. Дома его ждала красивая и умная жена. Пора пробудиться от своих грез.

— Мне нужно найти новое место для жизни, и, как мне кажется, будет лучше, если я уеду из старой доброй Германии.

В ответ Элайджа кинул на нее беспомощный взгляд и едва заметно пожал плечами. Он не стал предлагать «Ну, так пошли со мной!»

— Это сейчас неважно. Там, впереди, что-то происходит. — Ксио взяла бинокль ночного видения и осмотрела черный вход медицинского центра. Она увидела тень, пробежавшую между двумя мусорными баками. Это также мог быть просто бездомный, который хотел порыться в контейнерах. Но нищий человек, наверное, не стал бы копаться в мусоре частного врачебного кабинета. Кроме того, баки запирались на замок. — Возле баков.

Элайджа пристально посмотрел в указанном направлении.

— Вижу… подожди минутку.

Ксио узнала массивную фигуру, которая вышла из тени в свет фонаря. Он буквально звал их к себе.

— Исаак знает, что мы здесь?

— Маловероятно.

Человек бросился к черному входу.

— Ты остаешься здесь! — приказал Элайджа, а затем рывком открыл дверь и выпрыгнул из машины. — Это наш шанс.