Легенда о семи жезлах: Возвращение (СИ) - Белева Ольга. Страница 7

Алексей видел, как за убегающим бросились вдогонку, но он был быстрее. Всё-таки пятьдесят метров для метров для взрослого мужчины расстояние небольшое. Ворота захлопнулись, а забежавший преклонил колено.

— Мой принц, готов служить тебе.

— Встань, Вир. Пётр, пусть ему перевязку сделают. Мне пришлось слегка порезать его.

Молодой герцог тут же отдал распоряжения, и Вира повели в замок.

— Один вопрос, — остановил их Клаус, — ты знаешь, что с ней сделали?

Наташа всё ещё лежала у него на руках. Его попытки привести её в чувства не увенчались успехом. Вир отрицательно помотал головой.

— Вчера она уже была такой, — ответил он.

— Отнеси её в замок и поручи Агнессе. Она что-нибудь придумает, — сказал Пётр брату.

— Мой принц, господин Пётр, поднимайтесь сюда, — крикнули им.

Алексей быстрее ветра взлетел на крепостную стену. Пётр последовал за ним. Похоже, начинался штурм. Возле столба стояла фальшивая герцогиня. Она что-то говорила, а потом подняла руки. Из её ладоней вылетели молнии. Небо вмиг потемнело, и от этого стало ещё страшней. Молнии летели во все стороны, но ни одна из них не ударила в стену.

— Мы покойники, — тихо сказал Пётр. — У нас нет волшебника, чтобы противостоять колдовству.

— А если попытаться выстрелить в неё, — подумал вслух Алексей. — Пётр, у вас есть арбалет или лук со стрелами?

— Мне ничего не говорят эти слова, — ответил молодой герцог.

В этот момент молния попала в стену как раз под ними. Но ничего не произошло. Не осталось даже и следа. Следующий разряд должен был попасть в забывшего про осторожность Бернарда. Но перед ним высветился синий экран и поглотил молнию.

— Похоже, замок защищён от колдовства, — в раздумье произнёс Пётр.

«Леди Лиана» тоже поняла это и перестала выпускать молнии.

— Бой не окончен! — крикнула она, перед тем как уйти.

Пётр и Алексей спустились со стены. Бернард последовал за ними на небольшом расстоянии. Узнав про титул Алексея, он как-то заробел. А вспомнив, как угрожал ему мечом, так и вовсе испугался. Принц, вроде как забыл об этом, но кто знает, вдруг вспомнит. Но любопытство было сильнее страха, и Бернард старался сильно не отставать от старших. А принц не обращал никакого внимания на мальчика. Сейчас Лазарева беспокоили два вопроса: что с сестрой и где Беки? Он не сомневался, что его невеста тоже в этом мире. Алексей спросил вышедшего им навстречу Клауса, не очнулась ли Наташа, и получил отрицательный ответ.

— Когда я уходил, Агнесса доставала нюхательные соли. Может они помогут.

Парни направились в комнату, где разместили девушку. Бернард убежал рассказывать новости Ангел. Пётр тоже оставил их, решив поговорить с Виром. Так что в комнату они зашли вдвоём.

Наташа лежала на кровати. Она так и не пришла в себя. Возле неё сидела молодая женщина. Она обернулась к вошедшим парням.

— Как она? — спросил Алексей.

— Ничего не помогает. Либо её опоили, либо околдовали. Нам остаётся только ждать.

— Она точно очнётся?

— Разумеется. Если бы её хотели убить, то сделали бы это сразу. По крайней мере, я так думаю. Её дыхание ровное, как у спящей. Клаус, ты что-то очень внимательно её рассматриваешь. Что-то заметил?

— Да нет. Ничего, — смутился Клаус. — Алексей, это леди Агнесса — жена Петра. Агнесса, как только она очнётся, дай нам знать.

— Я сразу же сообщу об этом, мой принц.

— Зовите меня просто Алексей, — попросил её Лазарев.

— Хорошо.

Парни вышли из комнаты и направились в лазарет. Вернее, в комнату, где его разместили. По пути Алексей рассказал о Вире. Про то, как они познакомились три года назад. Увидев Лазарева, Вир сразу решил сдаться. А так как под угрозой была жизнь Наташи, то они и разыграли этот спектакль.

— Рассказывай, — приказал принц Виру, как только вошёл в лазарет. Ранение мужчины было лёгким, но говорить что-либо без Алексея он отказался.

— Рассказывать особо нечего, — сказал Вир. — Год назад я завязал с прежней жизнью. Женился. Обосновался в деревне. Месяц назад родился сын. Несколько дней назад к нам пришли какие-то люди. Они заколдовали всех жителей. В том числе и меня. Я очнулся в каком-то шатре. Господин сказал, что освободит меня и мою семью, если я убью принца. Я согласился.

— Почему ты передумал?

— Я подслушал разговор. Нас не отпустят, а отведут в Тайные пещеры. Сейчас, мне кажется, у меня есть шанс спасти жену и сына. Раз мне приказали убить принца, значит, его боятся. Следовательно, он может спасти нас.

Тут Вир рухнул на колени.

— Мой принц, умоляю, спаси мою семью!

— Я постараюсь, — коротко ответил Алексей. — Встань. Ещё что-нибудь можешь рассказать?

— Господин вождь…

— Что за вождь? — перебил его Пётр.

— Это тот, кто приказал мне убить принца. Все его так называют. Его имени никто не знает. Ещё он сказал, что всегда будет знать, где я нахожусь, что думаю и что делаю. Он дал мне это.

С этими словами мужчина достал из-под рубашки сотовый телефон и положил на стол. Алексей удивился. Мобильник здесь? В этом мире, где всё держится на волшебстве? Это интересно. Но напрасно Вир думает, что их подслушивают.

— Он не слышит тебя, — сказал Лазарев. — Телефон отключён.

— Ты знаешь, что это? — спросил Клаус.

— Да. Это сотовый телефон. В нашем мире вещь очень распространённая. Служит для связи людей на расстоянии.

— Как это? — удивился Пётр.

— Например: ты в замке, а я на крепостной стене. Мне надо сообщить о нападении. Я набираю номер твоего телефона. У тебя звонит звонок, и мы разговариваем.

— Да, — вмешался Вир. — Сначала звонит звонок, а потом раздаётся голос.

— А взорваться он может? — внезапно спросил Клаус.

— Возможно. А что?

— У меня очень плохое предчувствие.

Почему-то Алексей сразу поверил другу. Он схватил телефон, стремглав бросился из замка и побежал к воротам, крича на ходу: «Открывайте!» К счастью, крестьяне послушались и приоткрыли ворота. Десантник выбежал наружу и изо всех сил кинул телефон. Он успел вовремя. Прозвучал взрыв. Парня забросало землёй.

Он вошёл обратно, и ворота закрыли. Алексей поднялся на крепостную стену. Взрывом убило несколько существ, и сейчас люди наблюдали, как они исчезают. К принцу подошли братья — герцоги.

— Клаус, — обратился Алексей к другу, — если бы не твоё предчувствие, мы были бы покойниками.

Они направились обратно в замок. Навстречу им выбежала девочка.

— Что это было? — крикнула она.

— Кто-то кинул разрыв-траву, — ответил Клаус.

— Всё хорошо? — уточнила Ангел. — А то мы все испугались.

— Успокой людей. Скажи, что всё в порядке, — устало сказал Алексей.

— А я нашла свою сестру.

— Где? — спросил Пётр.

— Здесь. Она предупредила вас о нападении.

— Ты же говорила, что вы близнецы, — удивился молодой герцог.

— Мы близнецы, хоть и не похожи.

С этими словами девочка убежала.

— Они сильно не похожи? — спросил Клаус.

— Как мы с тобой.

Мужчины вошли в лазарет, и Алексей сообщил Виру, что его хотели убить.

— Где находятся эти Тайные пещеры? — спросил Лазарев. В ответ все пожали плечами.

— У тебя есть карта? — спросил принц Петра.

— Да. В библиотеке.

Глава 6

Вот уже сутки они торчали в библиотеке. Изучили множество карт и ничего не нашли. Сейчас Алексей, Клаус и Бернард изучали цветную карту, выложенную на полу цветными камнями. На ней не было ни одного названия, зато было несколько материков. Клаус показал Алексею, где находится Королевство Единорога, и указал примерное расположение родного города. Не такое уж и маленькое это королевство. И выход в море есть, и горы, и равнины. Принц потянулся и решил проверить часовых и сестру. Толку от Лазарева здесь было немного: читать он всё ещё не научился.

Когда он вошёл в комнату к сестре, Агнесса улыбнулась ему. Она сидела в удобном кресле и вышивала.