Нокс. Эпоха войны (СИ) - Драгунов Гарик. Страница 58

— Покончи со мной… — рыкнул он. Блеск в его глазах был мне противен. Отвратительная улыбка натянулась на огненное лицо. Он до последнего желал доказать мне, что я прежний зверь-убийца. Но каким бы жалким он меня не считает, сейчас именно он самое жалкое зрелище.

Я в последний раз взглянул на него гневно-презрительным взглядом и уверенно пошел вперед. Я слышал его гневное дыхание. Он громко кричал мне разные оскорбления и пакости, пытаясь хоть как-то обратить на себя внимание, пока его тело тщетно тлелось и вскоре превратилось в пепел. Я остановился и склонил голову; разум был потерян, а тело ослабло. Я уже готов был свалиться, но уверенная хватка помогла мне устоять. Справа я увидел Райана, который, нахмурив брови, весело смеялся прямо мне в лицо. Он поудобней запрокинул мою руку за шею и попытался поднять меня, но разница в росте делала его попытки комичными и бессмысленными. Таков он был: веселый, улыбчивый и заряженный парень, готовый поддержать, даже если меньше ростом… ха-ха! Таков он… Райан. Слева неожиданно тоже стало легче. Свежий аромат облегчил головные боли. Я взглянул на снежное лицо Ребекки, на которой была ее мелкая улыбка. Я был потерян, даже не заметил, что стоял уже твердо, но ходить все-равно было трудно. Ребята потащили меня вперед, туда, где была белая точка. Я долго смотрел то на Райана, то на Ребекку, а после увидел, как та точка стала быстро расширяться. Мы вступили в солнечный простор. Я вновь ощутил ветер, только он был сильным и игриво щекотал уши. Я закрыл глаза и прислушивался: к веселому свисту ветра, к радостному смеху ребят, к музыке покоя…

***

Трупы наступали без остановки. Они вторглись в деревню и нагло притесняли учеников. В итоге все, кто отбивался, был зажат в Большом доме. Главный вход был закрыт всякими вещами, столами и т. д.; все окна были забиты снаружи земляными столбами. Дальники вели обстрел по ходячим трупам с крыши, иногда давая себе передышку. Жители деревни со страхом собрались в дальней части дома и ошарашенно глазели на забитые двери, которые еле отворялись под натиском трупов. Среди тех, кто был внутри, был и Тюр; он с тревогой косился в сторону дверей и попутно пытался дозвониться до отряда Ребекки. Получив очередную тишину в ответ, демон скривился и глухо рыкнул, грубо кидая прибор связи на стол. Сверху его позвали. Там Тюр увидел, как трупы ходили по шатким балкам крыши. Их замахи и удары мечами были неуклюжи и слабы, но они давили массой, медленно, но верно притесняя оппонента в дальний угол. Тюр обнажил свой меч и тут же отсек голову одному эльфу, а после сразу обдал пламенем большую часть тех, кто поднялся. Остальные ученики скинули их потоками ветра и стали тяжело падать на колени. Демон наклонился и увидел, как по живой куче трупов эти же трупы поднимались все выше и выше. Тюр пошатнулся и на момент в его глазах блеснул страх. Сзади он услышал крики магов о том, что трупы стали подниматься и сбоку. Ситуация застала демона врасплох; он уставился в пустоту и пытался найти выход, но ничего толкового не приходило.

«Эти сопляки уже выдохлись; от жителей мало пользы, а один я лишь на закуску пойду… дерьмо… неужели таков мой исход?» — подумал Тюр, хмурясь и злясь на то, что именно он оказался в этой ситуации. Его отчаяния перерастало в гнев — он рубил головы трупам и не слушал, что говорили остальные. Разум был в тумане безысходности. Когда у него появилась отдышка, меч в дрожащей руке отсек последнюю голову и ударился лезвием в балку. Упав на одно колено, Тюр пытался использовать магию, но сил уже не было даже на простую искру. Сердце бешено билось, что даже уши пульсировали — все вокруг потеряло четкость. Желая бороться за свою жизнь, Тюр поднялся на ноги, скрипя зубами, замахнулся на очередного эльфа, но под весом меча полетел вперед, скатываясь по головам трупов вниз и, оказавшись в грязной яме, лежал без сил. С неба снова полились капли. Падая на леденеющее лицо рогатого, они медленно скатывались, словно слезы.

«Сам Вельзевул пролил свои слезы, смотря на то, как его верный воин пал в бою…» — прошептал Тюр. Среди серых кусков неба прорезались четыре желтые линии в форме креста. Они лишь на секунду блеснули в глазах демона и исчезли, а земля стала трястись.

Рогатый силуэт возвышался над Тюром. Глаза демона дрожали и смотрели на размытую фигуру, которая склонилась над ним.

«Неужто Вельзевул спустился с небес, чтобы проводить мою душу?» — хрипел Тюр, криво улыбаясь.

— Я, конечно, польщен, но сейчас лучше заткнись и старайся не подохнуть, ага? — бодро пронесся молодой голос. Глаза Тюра вдруг раскрылись и увидели лицо фигуры в полной мере.

— Ван Блейд… — с отвращением произнес он и отключился.

— Я тоже рад тебя видеть, дорогуша! — Райан улыбчиво разглядывал изнуренное лицо «павшего» демона. Толпа трупов меж тем уже направлялась к ним, ведь вспышку, которую Тюр принял за божественное снисхождение, привлекла и эльфов. Подхватив Тюра, Райан побежал к воротам, заманивая трупов дальше от Большого дома.

Ученики смогли перевести дух, но по-прежнему остались у дома. Райан, добежав до опознавательного знака, уложил тело Тюра и предстал перед ордой трупов. Они теснились, давили друг друга и, словно водяная волна, сближались с демонами. Райан глубоко вдохнул и, приняв атакующую стойку, резко раскрыл глаза. В руках образовалась темная коса, обвитая потоками ветра. Занеся ее за плечо, демон выжидал, пока все эльфы уплотнятся. Мычание, вонь и звуки ломающихся костей тех, кто был под давкой, уже громко доносились до ушей Райана. Пара жалких метров отделяла его от них. Его руки обвились черными сгустками; ноги, руки, корпус — все тело пришло в движение. Коса медленно спала с плеча — широкий мах по воздуху. От нее тут же отсеялся тонкий, быстрый и мощный ветряный поток. Все трупы замерли в одну секунду. Райан дрожал, но стоял и крепко держал косу, прожигая врагов гневными глазами. Головы тех вальяжно скатились по одной диагонали и массово попадали на землю, как падают мелкие шарики во время града. Тела трупов пали, образовывая большую вонючую кучу. Райан обессиленно свалился на одно колено, тяжело дыша.

— Рога мои ангелам!!! — процедил сквозь зубы он и поплелся к Тюру.

***

Положение деревни Филь было плачевным: все запасы еды были уничтожены, как и все дома. Жители разбрелись по помещению Большого дома, создавая неясный гул. Во время отражения атаки ходячих мертвецов некромант себя не показывал. «Остроухие монстры, — дрожащим голосом отвечал старик, — они вторглись в деревню неожиданно и быстро. Перебили всё мужичье, детей и женщин отослали в другие деревни, а наши годовые запасы муки, зерен и выпивки разграбили за один день!» — другие не могли сказать чего-то иного — все были заточены в подземных погребах и только сегодня были выставлены на мороз для казни и распределения в рабство. Райану и Тюру оказали первую помощь, а те, лишь проспав четыре часа, смогли прийти в себя. Райан потребовал бутылку чего-нибудь горячительного. У Тюра была вывихнута рука, лицо опухло, а желудок отказывался принимать всякую пищу. На вопросы по поводу положения войск и местонахождения Ребекки он лишь воротил нос и грубо хмыкал, не желая говорить. Блейд тем временем стоял на крыльце и, закинув голову и делая добрый глоток, попытался связаться с Ребеккой. Пока жалобные звуки звонка доносились из динамика, Райан взглянул на разбитый двор.

Сожженные дома испускали последний дым; где-то в стороне блеял баран, избежавший участи варенного мяса на костре. С другой стороны, виднелись окопы, в которых валялись трупы. Картина не отличалась от Велена, если не учитывать другое строение деревни. Хаос был повсюду. Райан стал скалиться и ударил по балке. Уходящие гудки раздражили так же, как и звук столкновения дождевой капли с навесом крыльца. Ветер обдувал худощавое и перебинтованное тело демона, накрытое поверх шинелью.

— Твою ж мать! ответь ты уже наконец, Принцесса! — рявкнул он. Отпив еще раз, он зарылся в волосы и стал долго что-то думать, молча и серьезно.