Диссертация ведьмы (СИ) - Светлова Лана. Страница 31

Глаза на стекле сфокусировались на мне:

— О, Эллин, — залебезило зеркало, — какая встреча! Но извини, дорогая, ты больше здесь не работаешь, и доступа для тебя нет.

— А если я горгульей по стеклу дам? — мрачно поинтересовалась я.

— Не нужно агрессии, Эллин, пожалуйста! — лицо заметно побелело. — Ты меня пойми, правила же, нельзя их нарушать!

Я прицелилась, отводя руку с тяжелой горгульей для удара:

— Считаю до трех. Ра-а-аз!

Лицо исчезло вместе со стеклом, открывая проход. Откуда-то издалека раздалось приглушенное ворчание зеркала:

— Вот все люди как люди. Здравствуйте-пожалуйста-вот пароль! А эта — чуть что, сразу драться лезет! Ну как в таких условиях работать?

Я усмехнулась, кивая Змею: заходи!

Мы с Деваром миновали широкий каменный коридор, освещаемый светом магических светильников, и вышли на широкий карниз библиотеки. Тайное хранилище напоминало трубу, внутренние стены которой сплошь состояли из стеллажей, заполненных фолиантами. Вдоль книжных рядов спиралью завивался узкий проход для одного-двух человек- от нашего карниза направо он уходил вверх, а налево спускался вниз, теряясь в глубине. Внутреннее пространство трубы было заполнено плавающими в воздухе золотыми шарами, дающими достаточно освещения, чтобы сориентироваться.

Я щелкнула пальцами, вызывая поисковое заклинание библиотеки. Маленькая огненная бабочка вспыхнула перед нами, готовая помочь.

— Предлагаю разделиться, — озвучила я Змею пришедшую в голову мысль. — Ты попробуй поискать информацию про Андре Ваира, а я — про Орден Тьмы.

— Хорошо, — согласился Девар, вызывая для себя еще одно поисковое заклинание. Его бабочка мигнула почти сразу, и полетела куда-то вверх, уводя за собой.

А вот мое поисковое заклинание срабатывать отказалось. Я несколько раз повторяла запрос в разных формулировках, но бабочка только жалобно вздрагивала, оставаясь на месте. Видимо, Орден Тьмы настолько тайная организация, что про них даже здесь невозможно найти информацию.

Из спирали стеллажей мне навстречу вылетел взъерошенный Девар:

— Ты спрятала доступ в библиотеку? — встревоженно спросил он.

— Нет, проход закроется только после того, как мы из него выйдем. А что?

— Тогда нужно возвращаться! Сработало охранное заклинание на этаже. В кабинет ректора кто-то идет!

Чертыхнувшись, мы погасили поисковые заклятия и бросились прочь из библиотеки.

Глава 26

— Ты что-нибудь нашел? — спросила я у руководителя, пока мы бежали назад.

— Да, автореферат Ваира, — Змей помахал перед собой маленькой книжицей. — Больше не успел, но диссертация его тоже здесь хранится, как и статьи.

— Отлично, хоть что-то есть, — выдохнула я, и мы вихрем влетели в кабинет ректора. Проход за нашими спинами мгновенно пошел рябью и успокоился, превращаясь в обычное зеркало.

За дверью, в приемной раздавались голоса охранников:

— Ты уверен, что сигнальное заклятие сработало отсюда? — приглушенно спросил один. — Не похоже, чтобы дверь кто-то взламывал…

— Давай проверим кабинет ректора, — предложил второй.

Я затравленно озиралась по сторонам в поисках места для укрытия. Залезть под стол? Глупо, нас заметят. Шкаф вскрыть не успеем… Что же делать?!

От метаний меня спас мой руководитель. Схватив меня за руку, он резко сжал меня в страстных объятиях и принялся целовать. Бурно так, жарко… А его руки заскользили по моей одежде, нахально забираясь прямо в зону декольте. Э-э, стоп, что за грязные домогательства? Ну и личная жизнь у тебя, Эллин! Бабушка была бы недовольна такой неразборчивостью! И, кстати, целуется он хуже, чем Сандер… Хотя парфюм шикарный… Ох, подлец-профессор, ладно, твоя взяла, можешь продолжать… Но куда ты лезешь своими руками?! Не так же резво, сюда вообще-то люди идут! Так, а что такое жесткое царапает мою кожу в районе груди? Девар, ты что, засунул мне под одежду автореферат Ваира?!

Резко вспыхнул свет, озаряя картинку: взъерошенный профессор тискает в страстных объятиях молодую аспирантку. Девушка щурится после темноты кабинета, и держит на груди спадающую беспорядочно смятую одежду.

— Вы что здесь делаете?! — задал глупый вопрос молодой охранник, тот, которого сегодня утром мы видели у входа в университет.

Его более опытный напарник сразу меня узнал:

— А, госпожа Даркен, так это вы? Почему-то я даже не удивлен!

Змей повернулся ко мне, ехидно щурясь:

— Так что же, я не первый, кого ты пытаешься соблазнить в кабинете ректора?

Я? Соблазнить? Это что, я к нему полезла целоваться?!

— Я никого здесь не соблазняла, — обиженно буркнула я, — но пару раз имела проблемы с охраной за нарушение дисциплинарных моментов.

Да, я не без греха. Вот, однажды наступила острым каблуком на ногу одного слишком приставучего охранника. А потом еще и коленом добавила. А просто не надо было сальные шуточки в мой адрес отпускать!

Я обвиняющее уставилась на всех троих:

— Вообще-то, могли бы не пялиться на меня, пока я свою одежду поправляю!

Я показательно отвернулась от мужчин, фиксируя автореферат диссертации на груди. Вот, теперь его и не видно, и никуда он от нас не денется. Но профессор хорош! Так меня подставить!

А старший охранник тем временем выговаривал Змею:

— Ладно она, у госпожи Даркен с головой совсем беда. Но вы-то, профессор Лесовски, уважаемый человек… в смысле, дракон, неужели вам не стыдно?

— Бес попутал, — с раскаянием вздохнул Девар, причем так натурально, что даже я поверила в свою собственную распущенность. Ну почему так-то, а? Как что неприличное творить, так сразу женщина виноватая? А мужчина что, не при чем?!

Поддавшись обиде, я решила подыграть Змею. Уселась прямо на столе ректора в самой томной позе и показательно ущипнула профессора чуть пониже спины. Он вздрогнул и напрягся. Но голос почти не изменился:

— Андор, — обратился профессор к охраннику. — Вы же понимаете, какие проблемы могут быть у меня на работе, если этот инцидент всплывет? Прошу вас, мне действительно очень стыдно. Может быть, госпожа Даркен и я просто уйдем отсюда, и мы все сделаем вид, что никогда здесь не встречались?

Я провела ладонью вдоль позвоночника профессора и нежно обняла его сзади за талию.

Андор посмотрел на Змея почти что с сочувствием:

— Только из уважения к вам, господин Лесовски. Но вы поаккуратнее все же, на будущее… Такие забавы до добра не доведут!

Андор переглянулся с напарником, и они сопроводили нас на выход из университета, крепко заперев за нами дверь. Наверное, для гарантии, что мы точно не вернемся.

Я поежилась на пронизывающем стылом ветру и протянула Змею автореферат:

— Все, с меня хватит — я домой, спать! А твоя задача разобраться до завтра в этих научных изысканиях и объяснить мне, наконец, что же такого гениального мог открыть этот твой друг Ваир.

— Если хочешь, можешь переночевать у меня, — ласково предложил Девар. Его интонации снова напомнили мне, что я созерцаю картину «флиртующий Змей».

— Нет уж, благодарю, — торопливо отказалась я, ловя попутку. — Я как-то по своей подушке больше соскучилась! Да и переодеться по погоде все-таки не помешает!

Торопливо махнув на прощание рукой, я нырнула в остановившийся экипаж и назвала адрес. Девар немного разочарованно проводил меня взглядом. Нет, а что он хотел, герой-любовник? Думал, что я ему на шею бросаться буду? Я вообще-то ведьма, так что ему придется всерьез попотеть, чтобы меня добиться. И то, я не уверена, что шансы у него есть…

В раздумьях я добралась до магазина Мартина и заскочила внутрь, наслаждаясь теплом и сухостью лавки.

Фей, увидев меня, торопливо выбрался из-за прилавка и, озираясь по сторонам, запер изнутри дверь магазина и задернул шторы.

— Мартин, ты чего? — напряженно спросила я, прикидывая, успею ли я сплести атакующее заклинание, если фей захочет меня обидеть.

Но Мартин только покачал мрачной небритой физиономией и коротко сказал:

— Зря ты сюда вернулась. Тебя тут несколько дней назад двое серьезных ребят спрашивали.