Влюбленные в Лукке - Картленд Барбара. Страница 23

Но и тело, и душа говорили ей, что это не так. Когда его сердце говорило с ее сердцем, она знала, что он любит ее.

— Тебе надо только присоединиться ко мне завтра утром, — продолжал маркиз, — во всем остальном положись на меня. Я уже обдумал, как пройдет наш медовый месяц, моя прекрасная, и он будет незабываемым.

— Я просто хочу быть с тобой, — молвила Паола, не в сипах сдерживать себя.

— И я этого хочу.

Какое-то время он размышлял и наконец промолвил:

— Я хочу, чтобы ты сейчас запомнила то, о чем мы будем помнить всю жизнь. — — Что же это?

— Мы будем помнить, как были правы, убежав от всего, что могло разрушить наше счастье.

Он склонился к ней и ласково поцеловал.

Этот поцелуй Паола восприняла как божественный дар: теперь она знала, что не горячие губы рождают его слова, они идут от сердца, из глубины души.

С трудом оторвавшись от нее, маркиз поднялся.

— Ты… ты не оставишь меня? — взмолилась Паола.

— Мне нужно идти, моя дорогая, я должен много всего сделать. Но я буду думать о тебе, а если и ты будешь думать обо мне, мы будем все время рядом, как в ту минуту, когда впервые увидели друг друга.

Паола улыбнулась.

— Мне вдруг подумалось, это просто поразительно, что мы были спокойны и уверены в благополучном окончании всех этих ужасных событий, которые произошли с нами. И именно ты поселил во мне эти чувства.

— В тебе я нашел женщину своей мечты. Ее я всегда искал, хотя и сам не понимал этого. В тебе я нашел настоящую любовь, которая, я думал, существует только на небесах.

Паола взяла его за руку.

— Ты не забудешь меня? Маркиз улыбнулся.

— Ты заполнила все мои мысли, весь мир, и начиная с завтрашнего дня мы уже никогда не будем расставаться.

Он снова припал губами к ее руке и быстро ушел.

Оставшись одна, Паола почувствовала себя настолько счастливой, что теперь у нее исчезли последние сомнения, и она с нетерпением стала ждать завтрашнего утра.

Паола проснулась прежде, чем зазвонил маленький будильник.

Она выпрыгнула из кровати, умылась холодной водой и стала быстро одеваться.

Все было подготовлено еще с вечера.

Паола разложила необыкновенно красивое белое платье и только тогда вдруг задумалась, что будет с другими ее вещами?

Маркиз ничего не говорил об этом. Как же она поедет с ним в свадебное путешествие с единственным платьем?

Наконец она успокоила себя тем, что маркиз наверняка ничего не забыл. Он, должно быть, возьмет и для нее какие-нибудь вещи или просто купит их по приезде на место.

А нынешним утром только одно могло иметь значение — она выходит за него замуж! После этого все в ее жизни окончательно изменится.

Она отодвинула занавески — на дворе начинался прекрасный день. Солнце уже поднялось. Птицы щебетали в ветвях деревьев, пчелы тихо жужжали в цветах, благоухающих под окном.

Ей не сразу удалось застегнуть платье сзади, но в конце концов она с этим справилась.

Прихватив с собой носовой платок, она очень осторожно открыла дверь спальни.

В доме не наблюдалось никакого движения. Все слуги были довольно пожилые. Они не видели никакого смысла подниматься рано, если на то не было какой-нибудь особой причины.

Паола на цыпочках спустилась по лестнице и вышла через дверь, ведущую в сад и запертую изнутри на засов.

Бесшумно отодвинула засов, опасаясь кого-нибудь разбудить.

Наконец она очутилась в саду и быстро направилась, прячась за кустами и деревьями, к боковым воротам виллы.

Когда показалась калитка, Паола увидела закрытую карету, ожидавшую на улице.

Волна радости окатила ее — ведь это маркиз приехал за ней!

Он вышел и помог ей сесть в карету. Они молча смотрели друг на друга.

Паола забыла, что он будет во фраке, как полагалось на континенте, и подумала, что фрак идет ему больше, чем другое платье.

Когда карета тронулась, маркиз обнял ее.

Она могла думать только о том, что он рядом, и о любви, до краев наполнявшей сердце.

— Ты пришла, моя драгоценная, — наконец произнес маркиз. — Я так боялся, что в последний момент у тебя не хватит решимости сделать это!

— Л пришла, потому что… потому что я нужна тебе, — выдохнула Паола.

— Конечно, нужна, — подтвердил он, — и всегда будешь нужна мне!

Па этот раз он не поцеловал ее, а взял с противоположного сиденья изящную фату и накинул ей на голову. Затем возложил сверху венок из белых роз, выполненный умело и со вкусом.

Отвечая на вопрос, который она еще не успела задать, он сказал:

— Пусть белые, еще не распустившиеся бутоны роз скажут тебе, моя дорогая, что ты для меня значишь.

— Я хорошо выгляжу в этом? — спросила Паола.

— Ты выглядишь так прекрасно, что я боюсь до тебя дотронуться, — проронил маркиз. — Ты, должно быть, спустилась с небес!

Он коснулся губами ее руки, которую держал в своей, и дальше они ехали молча.

До собора было совсем недалеко.

Карета остановилась у боковой двери, и церковный служитель распахнул ее перед ними.

Они вошли, и Паола снова, как в ту минуту, когда попала в собор впервые, ощутила волнующую атмосферу святости, знакомый запах ладана, смешанный с ароматом цветов.

Они подошли к капелле святого Франциска — алтарь был украшен белыми розами.

Архиепископ, облаченный в белое, уже ждал их.

Все свечи были зажжены.

Кроме архиепископа, тут находились два служителя, оба взрослые, а не мальчики.

Паола много раз присутствовала на церемонии венчания, но сейчас ей казалось, что никогда еще подобная церемония не проходила с такой искренностью.

Она чувствовала, как Господь благословляет ее и маркиза, и они склонили колени перед архиепископом. Благословив их, он повернулся к алтарю, преклонил колени и помолился.

Затем маркиз взял Паолу за руку и помог ей подняться.

Они вышли из капеллы и покинули собор через ту же боковую дверь. Карета ожидала их и, как только они устроились в ней, тотчас унеслась прочь.

Когда они добрались до виллы маркиза, солнце сверкало в окнах и фонтанах, бьющих в саду.

Они были так глубоко взволнованы происшедшим, что все еще молчали — с той самой поры, как покинули собор.

У главного входа их встретил дворецкий.

— Позвольте мне, — с поклоном сказал он, — высокочтимый господин, поздравить вас и вашу уважаемую жену и пожелать вам всяческого счастья в будущем.

— Вы, Антонио, единственный человек, который знает, что мы поженились, и должны держать это в секрете весьма длительное время. Мы уедем тотчас, как только переоденемся.

— Все подготовлено, — ответил дворецкий.

— Держа Паолу за руку, маркиз повел ее по лестнице.

Лишь когда они поднялись наверх, она спросила:

— А куда мы направляемся?

— В свадебное путешествие, — ответил он. — Сейчас мы должны переодеться. Вещи, которые я купил для тебя, уже ждут.

Паола посмотрела на него с удивлением.

— Я так и подумала, что ты об этом позаботишься.

— Л думаю только о тебе, и ничто другое не может быть более важным для меня.

Маркиз провел ее в роскошную спальню. Паола подумала, что здесь, вероятно, жила прежняя маркиза ди Лукка. Все было украшено белыми розами.

На застеленной резной кровати покоились прелестное дорожное платье и накидка. Здесь же лежала и очаровательная шляпка, в тон голубому платью.

Паола сняла подвенечный наряд и надела вещи, купленные для нее маркизом. Она ничуть не удивилась, когда платье прекрасно подошло ей, и отдала должное уму и предусмотрительности маркиза. Он не только помнил о том, что ей понадобится, но и сумел быстро все подготовить.

Когда она в последний раз прикоснулась к шляпке, поправляя ее, он вошел в спальню.

— Ты готова?

Маркиз тоже переоделся в удобный дорожный костюм, и теперь ей показалось, что в нем он выглядит еще лучше, чем во фраке, в котором венчался.

Он протянул к ней руки.

Паола подбежала к нему, и они бок о бок спустились вниз.