Второй шанс на счастье (СИ) - Дэль Жанна. Страница 15
— Вы знаете дорогу?
— Я уже не первый раз в этой стране. Лет так шесть назад постоянно сюда мотался. — просто ответил мужчина, кидая немногочисленные сумки с одеждой, — Садитесь и наслаждайтесь поездкой.
Машина тронулась в направлении гостиницы, теплый ветер обдувал всё лицо и слегка растрепал волосы. Лапина впервые каталась на такой машине, ещё и в настолько далекой стране. Она с увлечением рассматривала разного рода построения, которыми пестрил весь город. Её глаза жизнерадостно блестели, от чего Дмитрий себя чувствовал довольным, словно наевшийся кот. Ему льстило, что причиной её такой радости был он.
— Анна, вы всё помните? Вы любящая девушка. — напомнил, как бы невзначай начальник, увлеченно взглянув на свою сотрудницу.
Лапина с диким интересом крутила головой в разные стороны, стараясь ничего не упустить из виду.
— Да, да. Я помню, — спокойно ответила девушка. — А правда, что у здешних людей очень пылкая кипучая кровь?
— Да. Испанцы вообще очень чувственные люди. Помню, когда первый раз сюда приехал, все пытались мне помочь и подвезти. Здесь очень хорошие люди.
До гостиницы они прибыли довольно быстро. Заведение находилось близко к морю, скорее всего из-за этого и цены на номер здесь были баснословные. Найдя своё место для ночлега, Аня увидела, что её номер находится напротив Дмитрия Александровича, как продумано, чтобы далеко не ходить и не потерять помощницу из вида.
— Встреча у нас сегодня в шесть. Через четыре часа зайду за вами, и отправимся к Федерико. Не забудьте настроить себя на хорошую игру.
Как он только не понимает, что ей и играть не надо, она и так смотрела на него как завороженная, ища там хоть немного интереса к её персоне. Но видела лишь льдинки в его глазах, ощущая себя так, словно предала его и не раз. Кивнув Аня постаралась спрятаться в своём номере. Зайдя в просторную комнату, девушка сразу обратила внимание на большое светлое помещение, которое было обустроено в богатом строгом стиле. Почти на всю стену располагалось огромное окно, открывавшее прекрасный вид на море.
— До вечера, — уже за закрытой дверью, едва слышно донеслись слова начальника перед тем, как он тоже зашёл в свой номер.
Глава 11
В шесть, мужчина зашёл за своей сотрудницей, которая выглядела простенько, но очень привлекательно. Аня выбрала легкое голубое платье, которое нежной волной струилось по её маленькой фигурке. Глаза Дмитрия сверкнули странным огоньком в темноте, от чего девушка поежилась, но мерно шагала, стараясь не смотреть на этого чарующего человека, рассматривая свои туфельки. Они медленно двинулись в направлении ресторана.
— Анна, старайтесь вести себя естественно. И перейдём на «ты», иначе нас не так поймут. — между делом разъяснял Дмитрий, на что Аня лишь молча кивала, не удостоив его и взглядом. Это не очень нравилось Беркутову, ему хотелось, чтобы кроме него, она больше никуда и ни на кого не смотрела. Что за эгоистичные наклонности? Аня же растерянно следовала за Дмитрием, даже представления не имея, как нужно сыграть влюбленную девушку так, чтобы все поверили.
В ресторане было очень оживленно, испанцы весело общались друг с другом, смеялись, распивая какие-то напитки. В конце зала, за вип-столиком, сидела пара выразительных, загорелых людей. К ним и направился Дмитрий со своей спутницей, которая с нескрываемым интересом рассматривала иностранцев, и уютный зал, выполненный в постельных приглушенных тонах. Беркутов поздоровался с Федерико на испанском, его акцент звучал очень сексуально и необычно для русского человека. Аня лишь мило улыбалась таким приятным и обаятельным незнакомцам. Федерико был очень статным, седовласым мужчиной, он постоянно улыбался, отчего возле глаз давно появились едва заметные морщинки. Приветствие Аниного начальника было очень эмоциональным. Рядом с этим весёлым дядечкой находилась зрелая, энергичная женщина. Она стояла и ждала, пока муж закончит радоваться встрече со старым знакомым, не перебивая и не встревая в разговор двух мужчин. Наконец, все присели за стол.
Дмитрий, как истинный джентльмен, отодвинул сначала стул для своей спутницы, а затем и сам сел рядом, аккуратно взяв её за руку. Аня, не зная как себя вести, не сопротивлялась. Она бросала мимолётные взгляды на своего начальника, чем только подкрепляла свои чувства к нему, стараясь вести себя мило, как показывают во многих фильмах. Федерико очень много говорил, смеялся и улыбался. Мужчина попросил Беркутова переводить на русский язык для Анны.
— Как вам Барселона? Вы, ведь уже во второй раз тут? — Лапина, сдерживая удивление, уставилась на своего шефа, который и озвучил сей вопрос.
— Что, я отвечу?
— Говори, что-нибудь, всё равно переводить буду я. Выкручусь.
Аня махнула головой в знак согласия и понимания того, что ей сказал директор. Принесли ароматные блюда, она сглотнула от предвкушения. Уплетая такую вкусную еду, мило улыбалась и кивала, иногда отвечая на вопросы жизнерадостного испанца. Неожиданно Дмитрий стёр большим пальцем своей руки остаток крема от принесенного десерта с губ своей ассистентки, которая не заметила, что не до конца подтерла салфеткой следы от еды. Беркутов с нескрываемым пылким взглядом аккуратно слизал этот крем, привлекая внимание на этот жест со стороны, сидевшей напротив пары. По спине Ани прошёлся легкий холодок от такого вызывающего действия руководителя, он же тем временем, как ни в чем не бывало, продолжил поедать свой десерт.
Спустя некоторое время Федерико предложил потанцевать, он взял руку своей улыбающейся жены и увёл её в центр ресторана, где уже медленно двигались в такт музыке другие пары. Беркутов протянул руку Ане, приглашая последовать примеру их знакомых. Немного нерешительно она согласилась и плавно двинулась за ним. Мужчина притянул её очень близко к своему телу так, что Аня чувствовала жар, исходивший от него, будто стояла совсем без одежды. В нос ударил сладостный запах мускуса, который действовал на девушку как наркотик. Лапина аккуратно положила руки на плечи своего партнера. Медленно двигаясь в такт музыке, Дмитрий прошептал на ушко Ани:
— Веди себя естественней, на нас постоянно смотрят.
— Я стараюсь…
— Как тебе Испания? Ты ведь впервые в другой стране.
— Это очень волнующе, — тихо проговорила Аня, заглядывая в серые глаза, которые горели сладостным желанием. — Спасибо, Дмитрий Александрович.
— Анна, сколько парней у тебя было? — вопрос, который застал врасплох. Не ожидая такой резкой смены темы, лицо девушки тут же загорелось, выдавая, что она очень-очень неопытна. Да, Лапина даже целовалась по-настоящему впервые, а он тут про парней спрашивает. — Неужто, я был первым, кому достался твой поцелуй?
Краска смущения распространялась по всему телу, наверное, даже уши покраснели. Зачем он задает такие личные вопросы? Почему-то в помещении стало очень жарко, хотелось взять и чем-нибудь обмахнуться, рассеивая создавшуюся накаленную атмосферу.
Дмитрий смотрел на свою помощницу и всё больше понимал, что чем больше он выстраивал стену между ними, тем проще будет и ей и ему. Несмотря на то, что мужчине очень польстило и понравилось, что Аня нетронутая никем девочка, он всё же немного с издевкой сказал:
— Ты прекрасна в своей неопытности. Такие искренние чувства, думаю, нам поверят. — Всё это лишь игра. Эти вопросы, будоражащие взгляды и прикосновения. Почему-то стало так обидно и больно, что хотелось развернуться и уйти. Но она должна выдержать всё до конца. Всего лишь немного. Завтра, вечером, Аня будет уже дома, спокойно нежится в ванной и прокручивать снова и снова моменты с Беркутовым. Почему, именно к нему она испытывает странную непонятную симпатию, которая с каждым днём рвалась перерасти во что-то большее. Это Лапина уже осознавала ясно и точно, ловя каждое его слово, каждый взгляд, млея от голоса и робея от этих серых, словно небо перед дождём, глаз. Такая юная девочка слушала его, будто весь остальной мир вокруг не существовал. Верила только ему и ощущала себя под защитой только рядом с ним.