Расколотый венец (ЛП) - Мартино Максим. Страница 70
Я осторожно погладила ближайший корень дерева. Тихий скрип заполнил пространство вокруг нас, и он втянулся в грязь. А затем последовал ещё один, пока все корни не начали двигаться, открывая над нами открытое отверстие, через которое заструился дневной свет.
Ухватившись за плотно утрамбованную землю, я подняла голову ровно настолько, чтобы мельком увидеть огромную комнату. Там было странно красиво и безмятежно, и не было ничего, кроме дерева над нами, тянущегося к отверстию в потолке замка. Но тихое великолепие комнаты было потеряно для меня в тот момент, когда я заметила четырёх Стражей, стоящих в дальнем конце комнаты рядом с выходом. Повернувшись к нам спиной, они не уловили едва заметного сдвига в грязи возле ствола дерева.
— Мы определенно в Вильгейме, — сказала я.
Кост напрягся, заглядывая за край дыры.
— На колоннах выгравированы эмблемы грифонов. Можно с уверенностью предположить, что мы где-то в замке.
— Что нам делать?
Мне не терпелось исследовать больше, лучше понять планировку, чтобы, когда мы вернёмся, быть готовыми. Я скорее почувствовала, чем увидела, как Айксас моего отца подкрался ко мне, его водянистый запах тяжело витал в воздухе. Мой Телесавра держался в туннеле совсем рядом. Слегка приоткрытая челюсть была готова в любой момент полностью раскрыться и создать портал обратно в Хайрат.
— Мы должны уйти, — Кост едва дышал. — Я не могу надежно спрятать нас от Стражей. Их магия…
Громкие шаги застучали по полированному кафелю, и Кост замолчал. Мы оба повернули головы в сторону входа как раз вовремя, чтобы увидеть, как Язмин ворвалась в комнату. Её взгляд метался от Стража к Стражу, и она взволнованно фыркнула. Разгладив длинное платье, она скрыла своё разочарование за безмятежной улыбкой. Четверо охранников приблизились к ней, временно преграждая ей вход и отвлекая её внимание. Через мгновение она повела их к выходу, повернувшись спиной к дереву.
— Пошли. Сейчас же, — прошипел Кост, схватив меня за запястье. — Мы не можем позволить ей узнать, что обнаружили это место.
Быстрыми, тихими шагами мы отступили тем же путём, каким пришли. Корни пробивались сквозь грязь над нашими головами, закрывая выход и снова запирая нас под землёй. Айксас моего отца переместился так, чтобы я смогла его увидеть, и я натянуто кивнула ему.
— Возвращайся в царство и жди меня. Мы вернёмся через несколько дней, чтобы спасти Заклинателей. Хорошо?
Дверь царства тварей со стоном открылась, и я застыла, когда Айксас исчез.
— Ты думаешь…
Кост тут же прижал палец к моим губам. Тени затанцевали вокруг нас, ожидая, когда мы окажемся в безопасном коконе, но его взгляд метнулся к моему Телесавру. Тени не защитят его. Секунды тикали. Моё сердцебиение отдавалось в ушах, и я взмолилась, чтобы Язмин не услышала предательский звук открытия царства тварей.
Приглушённые шаги Язмин просачивались сквозь землю. Она была очень близко.
Я бросила один взгляд на своего Телесавра и приказала ему отправить нас домой.
— Давай!
Его челюсти распахнулись, и мерцающий портал ожил. Я схватила Коста за руку и потащила нас вперёд, как раз в тот момент, когда корни над нашими головами снова пришли в движение. Но когда ослепительный свет смыл всё, что нас окружало, я поняла, что мы выбрались благополучно.
И нас никто не остановит, когда мы вернёмся.
ГЛАВА 32
НОК
После путешествия в тенях по Китскому лесу мы с Гейджем остановились на небольшой уединенной поляне. То, что показалось нам всего несколькими минутами, заняло бы несколько часов ходьбы, и я огляделся, желая сориентироваться. Хотя, как я ни старался, это было чертовски невозможно. Под нашими ногами не было ничего, кроме увядающей травы и одной и той же картины мрачных, искривлённых деревьев, куда бы я ни посмотрел.
— Что мы здесь делаем? — засунув руки в карманы брюк, я взглянул на Гейджа. — Нам нужно возвращаться. Кост и Лина, возможно, уже ждут нас.
— Это займёт всего мгновение, — он сделал несколько шагов по поляне, пока не оказался в её эпицентре. — После моей… размолвки с Костом я пошёл прогуляться в лес. Я был так погружен в свои мысли, что не понял, сколько времени прошло или как далеко я продвинулся.
Он широким жестом указал на лес и выпустил реку теней на свободу. Они скользнули по земле и исчезли в лесу с привидениями.
Из окружающего леса донёсся душераздирающий вой, и деревья начали дрожать. Стручки, свисающие с ветвей, бешено задёргались, их странный узор, похожий на дикие глаза, заметался вправо-влево. К первым крикам присоединились ещё более ужасающие, пока не началась какофония визгливых, тревожных криков, соперничающих за внимание.
— Что ты сделал?
Мой взгляд блуждал по краю поляны. Я сомневался, что монстры могут причинить нам вред в такой форме, но мне не хотелось проверять теорию. Никто раньше не был настолько наглым, чтобы добровольно оказаться на расстоянии удара от Китских существ.
— Я хотел бы познакомить тебя с Бу.
Сложив руки перед собой чашечкой, Гейдж вызвал кружащуюся тень в своих ладонях. Тихим шёпотом, адресованным исключительно тонкому усику, он сказал:
— Приведи его ко мне.
Тень взмыла в воздух, как молния, и, прорезая лес, исчезла из виду. Не прошло и мига, как громкий рёв сотряс деревья.
Доминирующее существо ворвалось на поляну, отбрасывая в сторону непослушные ветви и лианы, и затем неуклюже остановилось перед Гейджем. Пылающие красные глаза сердито смотрели на нас сквозь костяной шлем, а из открытой пасти клубился тонкий туман.
У меня пересохло в горле.
— Жиглум.
Слюна закапала с клыков твари, когда он издал угрожающее рычание, и я невольно отступил на шаг.
— Это тот же самый, что и раньше?
— Да. Тот, которого Язмин спровоцировала в день моей смерти, — скрючив пальцы, Гейдж поманил тварь. — Давай. Всё хорошо.
Медленно повернув морду к Гейджу, тварь глубоко вдохнула. Он разочарованно фыркнул, но потом внезапно ткнуть его своим массивным оленьим рогом. У меня перехватило дыхание. Но форма Гейджа просто дрогнула и восстановилась, как только рога прошли сквозь.
— Ничего страшного, — Гейдж строго посмотрел на Бу. — Это я, я обещаю.
При этих словах тварь упала на задние лапы и издала стон.
Мне потребовалось мгновение, чтобы подобрать слова.
— Ты очаровал его? Но как? Я думал, Заклинатели не могут приручить Китских монстров.
Гейдж покачал головой.
— Я бы не сказал «очаровал». Эти твари совсем другие. Однако я заслужил его доверие.
Он похлопал Бу по носу, хотя его рука прошла сквозь морду зверя. Гейдж нахмурился, но стряхнул с себя озадаченность.
— Сначала я ему не понравился. Он нанёс мне свою изрядную долю ран. К счастью, благодаря тебе я довольно быстро выздоравливаю.
С недоверчивым видом я подошёл ближе.
— Есть ли другие?
— О, да.
Гейдж повернулся и легкомысленно махнул в сторону деревьев. Появились очертания чужеземных тварей, но ни у одной не хватило смелости выйти на поляну вместе с Бу.
— Некоторые более доверчивы, чем другие. Видишь ли, всё моё затруднительное положение, я нежить, заставило меня задуматься. Эти твари они такие же, верно?
— Они погибли во время Первой войны, и по какой-то причине они оказались прокляты жить в этом лесу, а не возвращаться в землю. Моя теория заключается в том, что Зейн не знал степени своей власти, когда основал Круор, и его присутствие здесь заставило тварей восстать снова.
Он направился к границе леса, и несколько тварей осмелились вытянуть морды и принюхаться к его теням. Он останавливался перед каждой из них и произносил тихое слово, прежде чем переходил к следующей.
— Та же самая сила живет и во мне сейчас. Это испортило метку Заклинателя. Потому что, когда я попытался докричаться до них, происходило лишь это.
Тени закружились вокруг него в бурном вихре, а затем вырвались наружу, как это было, когда мы впервые пришли на поляну. Когда они пробирались через окружающий лес, над верхушками деревьев поднялась какофония звериных криков.