Тили-тили-тесто, Дракон и Невеста (СИ) - Розко Николь. Страница 21
— Ах, ты зараза языкастая! Такой участи мне желаешь? — И кинула в меня маленькой шелковой диванной подушкой.
— Что? Меня? Моей же подушкой? Ну все, Реги, ты труп! — Я подтянула снаряд к себе и швырнула его в блондинку. Но та оказалась изворотливой и успела спрятаться за Рину, из-за чего эльфийка получила по холеному лицу.
— А мне-то за что прилетело? — Возмутилась пострадавшая.
— За все хорошее, — засмеялась я и кинула вторую подушку уже в брюнетку, — а тебе за то, что отбиваешься от коллектива.
— Вот как значит?
— Как ты меня назвала? Реги?
— За хорошее и подушкой?
Девчонки в один голос закричали и весело кинулись ко мне. Я же подняв подол платья помчалась в сторону кровати, где снарядов в виде подушек тьма тьмущая. Уж не знаю по какой причине драконы любят столько пуховых предметов в постеле, но сейчас это было на руку.
Мы веселились до упаду. Драка вышла адская. Всюду валялись перья и пух. Я смеялась до икоты, а потом девчонки втроём предлагали забавные способы как избавиться от недуга. Стоять на одной ноге, наклонившись вперед и балансируя с книгой на голове, при этом выпить девять глоточков воды, казалось нереальным. Но спустя двенадцать попыток и одно сырое платье, всё-таки получилось, правда от икоты не избавило.
Разошлись ближе к обеду, чтобы была возможность переодеться, отдохнуть и наконец-то прочесть письма от родных. До сих пор не верилось, что семья мне прислала весточку и была на испытании. Почему я не увидела? И почему отец не ответил на мое письмо до сих пор? Каждый день внутри что-то подзуживало написать повторно, но интуиция останавливала. Неужели права была и сейчас я получу ответы на все свои вопросы…
Открывала конверт медленно, почему-то была уверена, что после этого изменится многое.
Внутри лежало несколько страниц, достав которые, я нахмурилась. Они были абсолютно пустые. Повертев те в руках, отложила на край кресла, на котором совсем недавно сидел начальник тайной канцелярии и на котором сейчас расположилась моя персона. Я взяла повторно конверт, чтобы проверить все ли достала, но случайно порезала палец. Капля алой крови успела упасть на сложенные листы бумаги. Зажав губами ранку, я с грустью глянула на пустое письмо. И тут же вскочила, из-за чего корреспонденция упала с кресла.
Некогда пустые листы менялись. Теперь это была уже не белоснежная бумага, а пожелтевшая от времени, на которой медленно проступали красные чернила.
Опустившись на колени, я обеими руками осторожно взяла письмо, а это было именно оно, только не от отца.
— Грассита Фотис, вы тут? — Громкий стук в дверь напугал. Лихорадочно собирая вновь выпавшие листы, я затолкала их вместе с конвертом под подушку кресла.
— Да-да, — пригладила волосы и быстро пошла узнавать, кто там решил навестить так не вовремя. Каково же было мое удивление, когда увидела на пороге королевского целителя и начальника тайной канцелярии. — Проходите, — вежливо открыла дверь шире, сделав приглашающий жест рукой.
— Мы вас прервали на чем-то интересном? — Мор вошел первым и стал озираться, его тьма разлилась вокруг, ощупывая каждый угол комнаты.
— Почему вы так решили? — Дрожь в голосе удалось унять.
— Не знаю… Интуиция? — Улыбнувшись, мужчина по хозяйски прошелся по комнате и сел в уже полюбившееся кресло.
— Простите, грассита Фотис, кронпринц просил проверить ваше состояние, — с поклоном известил грасс Хаус.
— А с ним что-то не так? — Уточнила нахмурившись, но смиренно легла на кровать поверх покрывала.
— Сейчас и узнаем, — весело ответил за целителя начальник тайной канцелярии.
Минут десять стояла тишина. Грегори Хаус водил руками надо мной что-то считывая. Его лицо выражало то ли удивление, то ли растерянность.
— Не могу понять. Вижу, что печать постепенно исходит на нет, ваша магия пробуждается очень медленно, но не критично.
— А возраст? — Послышался вопрос с кресла.
— А что с моим возрастом опять не так? — Возмутилась я.
— Неправильные вопросы задаете, Тефра, — веселился мужчина.
— Я не вижу отклонений, кроме тех, что нанесла запертая магия. Трудно сказать точно, но судя по физическим данным, девушке не более двухсот пятидесяти лет. Предположу, что лет тридцать съела печать.
— Значит двести двадцать, — Мор потер задумчиво потер подбородок.
— Это какая-то ошибка. Мне сто двадцать лет, даже документы имеются.
— Как вы рьяно защищаете свой возраст. Комплексы, дорогая моя, надо лечить. Хотите помогу? — Тьма рванула ко мне, желая исполнить волю хозяина, но была остановлена вопросом целителя.
— Мор, я могу быть свободен? Ваш интерес с Теодором Ауросом удовлетворен, а меня ждет уйма работы в госпитале.
— Конечно, Грегори, спасибо за работу, — кивнул начальник тайной канцелярии.
Целитель попрощался и покинул нас, пожелав хорошего вечера. Напоследок он глянул вновь на меня и как-то осуждающе покачал головой.
— И что это был за спектакль? — Я села на кровати и посмотрела на оставшегося мужчину. Мой взгляд зацепился за уголок торчащего конверта из под подушки.
— Боги, упаси! Какой спектакль? Только искренняя забота жениха о своей невесте, Тефра.
— Надеюсь под женихом вы сейчас имеете в виду его высочество, а не себя? — Мне надо было отвлечь собеседника на свою персону, возможно, заставить встать и приблизиться ко мне. Поцелуй был бы идеальным вариантом, дабы дезориентировать Мора, но просить об этом лично… Нет!
— А если я скажу, что вы ошибаетесь? — Вкрадчиво спросил он.
— Тогда я скажу, что у принца друзья не очень, — сложив руки на груди, я всем видом демонстрировала насколько мне неприятен разговор.
— Аргументы? — Собеседник отзеркалил мою позу.
— Вы же великий и ужасный Мор! Говорят, что ничего невозможно утаить от вас.
— Предположим, — протянул упомянутый.
— Тогда зачем аргументы? — Спросила, пожав плечами, затем встала с кровати и направилась к двери, — а теперь прошу покинуть мою обитель.
— Где же ваше гостеприимство? Предложить бедному мужчине чай с конфетами? — Начальник тайной канцелярии покинул опасную зону, подошел и встал рядом.
— Не люблю сладкое, Мор, от него, знаете ли, фигура портится, — вздернув нос, гордо произнесла я.
— Врете и не краснеете, Тефра, — засмеялся “бедный мужчина”.
— И вру, и не краснею, — согласно кивнула, — а теперь, будьте добры, на выход.
— Неужели куда-то торопитесь?
— Вас это удивляет?
— Сложилось впечатление, что вы очень заинтересованы в принце…
— Очень, вы даже не представляете насколько, — мужчина качнулся вперед, словно вдыхал мой запах. Я потрясла головой, отгоняя странную мысль.
— Что ж, буду рад сопроводить до столовой. Если не ошибаюсь, сейчас намечается обед и вы туда спешите? — Тьма нехотя вновь выползла из углов и потянулась к хозяину. Мор подставил локоть, и ничего не оставалось, как положить туда руку. На прощание я кинула взгляд на кресло, обещая, что сразу после вернусь и прочту письмо от мамы.
— Так кто же, Тефра, мог так поступить с вами? А главное как это провернули? — Мужчина шел не спеша, распугивая всех, кто появлялся в коридоре.
— Я думала вы мне расскажете, — страха перед идущим рядом драконом не было, что навевало определенные мысли.
— Может у вас имеются догадки, мысли, воспоминания? Не хотите поделиться? Меня итак трудоголиком кличут, проявите драконолюбие и помогите хорошему другу.
— Ну трудоголик, это ещё не алкоголик, — фыркнула я на слова мужчины. — И когда это мы стали друзьями? Пока что вы только запугиваете, зажимаете в углах и требуете. Дружба на таком не строится, Мор.
— А как же моя помощь с вашей печатью, Тефра? Или вы забыли? — Прошелестел голос над ухом.
— Вот, теперь шантаж! — Пропыхтела я, — и не шипите мне на ухо. Неприятно знаете ли, — демонстративно передернул плечами.
— Постараюсь, — засмеялся мужчина. — Но вы не правы, это дружеское напоминание, не более, — и похлопал меня по руке, лежащей на сгибе его локтя. — Так что? Вам есть что сообщить? — Мы остановились у двери в столовую и повернулись друг к другу. Вокруг будто разлилась дымка, закрывая нашу пару от любопытных глаз.