Охота на попаданку. Бракованная жена (СИ) - Герр Ольга. Страница 24
Вот только я ни капли не испугалась. Я была внутренне готова к пакости от мачехи и заранее продумала план действий.
— Взять ее! — баронесса ткнула в меня пальцем.
Лакеи послушно двинулись в мою сторону, но я лишь расправила плечи.
— Прежде чем что-либо сделать, подумайте вот над чем, — сказала я им, — отныне я хозяйка в этом доме. Он, как и все средства рода Анлуан, после моего замужества переходит в мое единоличное пользование. А значит, жалование вам тоже плачу я. Она, — теперь уже я ткнула пальцем в баронессу, — здесь больше никто.
Я не стала вдаваться в подробности и говорить, что мне еще только предстоит вступить в права наследования. К чему это лишняя информация? Она только собьет их с толку.
Лакеи резко притормозили и переглянулись. На их лицах отразилась попытка мозговой деятельности. Я их не торопила, пусть подумают.
— Вы кого слушаете? — взвизгнула баронесса. — А ну немедленно выполняйте мой приказ!
Лакеи посмотрели на меня, потом на нее, затем снова на меня и… ничего не сделали. Вот так-то, моя взяла!
Насвистывая себе под нос, я прошла к лестнице на второй этаж, и никто не посмел преградить мне путь.
— Собирайте вещички, мама, — сказала я, поднимаясь наверх. — В ближайшее время я планирую выгнать вас из дома.
— Ты не посмеешь, — пробормотала баронесса. — Я же вырастила тебя!
— А потом попыталась отравить. Скажи спасибо, что я не пожаловалась, — я перешла с вежливого тона на обычный. Буду я еще к ней на «вы» обращаться.
Баронесса, осознав, что проигрывает, бросилась ко мне. Уж не знаю, что она там планировала — придушить меня или сбросить с лестницы. В любом случае ничего хорошего.
Но прежде чем она добралась до меня, я щелкнула пальцами, и лакеи перегородили ей путь. Вот так-то, теперь это мои верные псы, а не ее.
Прячась за широкими спинами лакеев, я не торопилась уходить. Баронессе меня не достать, а вот я могу сполна насладиться победой, наблюдая за выражением ее лица. Сначала оно было перекошено от злости, но затем в глазах баронессы мелькнуло отчаяние. Вот он — момент моего триумфа! До чего приятно.
— Сегодня я перееду к мужу, а уже завтра займусь наследством, — сообщила я. — Вы должны покинуть дом до того, как я закончу с оформлением.
Наконец-то баронесса лишилась дара речи. Только открывала и закрывала рот. Зато активировалась Ава.
— Но меня… меня же ты не выгонишь? Я все-таки твоя сестра, — захныкала она.
— Я не посмею разлучить мать с дочерью. Вы должны быть вместе, — ответила я.
— Но где же нам жить? — всплеснула руками Авелина.
— Вы всегда можете переехать в монастырь. Я слышала, он нуждается в послушницах, — настал мой черед противно хихикать. Ух, как давно я этого ждала!
С чувством выполненного долга я направилась в свою спальню. Мне предстояло увлекательное занятие — затолкать пять вертлявых дракончиков в одну сумку. А потом каким-то чудом довезти их до нашего нового дома. Чую, это будет еще та поездка.
Глава 16. Как я переехала
В коридоре второго этажа я столкнулась с Аникой.
— Вы уже вернулись? — удивилась горничная и сообщила: — Что-то стряслось с дверью в вашу спальню. Я хотела прибраться, но не смогла войти, и позвала садовника.
— Не надо садовника, — замотала я головой, представив, как садовник взламывает дверь, а за ней сидят пять моих шкод. — Я сама все сделаю. И открою дверь, и уберусь.
— Но сегодня день вашей свадьбы! Разве вы не должны быть с мужем? — поразилась Аника.
— Должна и буду, но сперва соберу вещи.
Горничная пожала плечами. Похоже, это все-таки случилось — она смирилась с моими странностями, но мне уже все равно. Анике я доверяла не больше, чем самой баронессе. С собой в новый дом я горничную точно не возьму.
Вот и сейчас я сначала дождалась, пока Аника уйдет, и только тогда решилась открыть дверь своей спальни. Коснулась ручки, потянула ее вниз, и та с легкостью поддалась.
Видимо, на двери стоял магический запор. Попасть в спальню могла только я. Наверняка это дело рук Электры. Она оберегает дракончиков, как может.
Входя в спальню, я мысленно готовилась ко всяким ужасам. Все-таки пять бармалеев остались без присмотра на длительное время. Но за дверью меня ждал порядок. Если, конечно, закрыть глаза на дыру в полу и щепки от комода. Главное — новых разрушений не наблюдалось, как, впрочем, и самих дракончиков.
— Ворчун? Милашка? — я позвала каждого по имени, но никто не спешил мне на встречу.
Вот тут я, признаться, испугалась. Где малыши? Что с ними стряслось? А если они попали в беду, пока меня не было? Например, выбрались из окна, и их поймали прохожие.
Я метнулась к окнам, но те были заперты. Тогда я заглянула под кровать, в ящики тумб, за штору, потом в гардеробную. Пусто.
Еще секунда — и я бы свалилась с сердечным приступом. Вот уж не думала, что буду так переживать из-за дракончиков. Но мысль, что они в опасности, сводила меня с ума. Я чувствовала ответственность за них, как если бы и правда была их мамой.
В тот момент, когда я была уже на грани, из-за двери в ванную донесся писк. Это единственное место, куда я пока не успела заглянуть. Рванув на звук, я распахнула дверь и застыла на пороге.
Сначала показалось, что я открыла не дверь, а портал в иное измерение, состоящее сплошь из мыльных пузырей. Они были повсюду — на полу, на всех поверхностях, витали в воздухе. Причем настолько плотной стеной, что мне пришлось разгонять пузыри руками, чтобы хоть что-то рассмотреть.
За пузырями нашлась моя пропажа. Все пять дракончиков сидели в ванной полной пены. Баночки, склянки, мыло — все, что могло пениться, валялось там же. Дракончики вылили и сбили в пузыри все, до чего дотянулись, и теперь весело с ними играли.
Они повернулись на шум и дружно заурчали, радостно меня приветствуя. Я же смотрела на очередной погром и тоже в свою очередь радовалась. Тому, что убирать это не мне. Этот дом отныне не моя проблема.
По одному я вытащила малышей из ванной и обтерла насухо. Вот и искупались, а я переживала, как бы их помыть. Проблема решилась сама собой.
Затем я накормила свою банду кашей. Пока они ели, я рылась в гардеробной в поисках подходящей для транспортировки сумки.
Я все обдумала заранее. С бала в дом Анлуанов дракончики, конечно, добрались сами, но как! Их чудом не поймали. Снова рисковать не хотелось. Я предпочитаю контролировать ситуацию. К тому же я не знаю, что меня ждет в доме Ка-эля.
В итоге я решила перевозить малышей в чем-то вроде чемодана. Так они, по крайней мере, все будут в одном месте, у меня под рукой.
В итоге я нашла объемный саквояж из жесткой кожи и с замком. Сгодится.
Вытащив саквояж из гардеробной, я раскрыла его на полу и скомандовала пообедавшей малышне:
— Залезайте!
Дракончики не спешили выполнять приказ, с сомнением косясь на саквояж. Они еще помнили комод. Сидеть в тесном пространстве им не понравилось.
— Это вынужденная мера, — вздохнула я. — Мне надо перевести вас в другое место. Обещаю, как только приедем, я вас тут же выпущу.
Ноздри Ворчуна задымились, давая понять, что он думает о такой поездке. Я быстро закрыла собой саквояж, а не то еще подпалит его. В чем мне их тогда везти?
— Ну же, — попросила я, — будьте паиньками. Вам надо потерпеть совсем немного.
Увы, слова «дракончик» и «паинька» оказались антонимами. Малышня наотрез отказалась лезть в саквояж. Они шипели, плевались и пытались магией уничтожить сумку.
В конце концов, мое терпение лопнуло.
— И ладно, — махнула я рукой, — оставайтесь здесь. А я поеду жить к мужу.
Это был чистой воды блеф, но я отыграла его по полной. Шагнула к двери в коридор и сделала вид, что ухожу. Стоило мне взяться за дверную ручку, как дракончики жалобно запищали.
«Не бросай нас, мама!» — в их плаче слышался испуг. Мое сердце дрогнуло, но я напомнила себе, что стараюсь ради них же. Мне необходимо незаметно вынести их из дома.