Охота на попаданку. Бракованная жена (СИ) - Герр Ольга. Страница 9

Дожили, я подкладываю в декольте тряпки, чтобы выглядеть эффектнее. Позор! Надо было шить пуш-ап, жаль, я сразу не додумалась. Привыкла, что мне это ни к чему.

Ценой немалых усилий мне удалось превратить свое декольте из увядшего урюка в налитые яблочки. Затем я переключилась на прическу. С помощью заколок и невидимок я основательно закрепила шиньон на затылке.

Получилось неплохо, но все же недостаточно хорошо. Так идти нельзя, нужно скрыть огрехи.

— Подай мне маску, — попросила я Анику.

Горничная покрутилась, но не нашла ничего, что походило бы на маску. Все потому, что ее я тоже сделала необычной.

— Вон то черное кружево на краю кровати, — подсказала я.

— Это ваша маска? — удивилась Аника, протягивая мне что-то вроде кружевной шапочки.

Я кивнула и надела кружево на голову. Оно обтянуло голову, включая затылок, скрыв под собой шиньон. Под кружевом никто не разглядит кучу заколок, а значит, не усомнится, что волосы — мои.

А еще кружево закрывало верхнюю часть лица — лоб, глаза и горбинку носа, создавая загадочный и притягивающий образ. Благодаря этой маске никто меня не узнает. Даже баронесса с дочерью.

С одеванием было покончено, и я взглянула на себя в зеркало. Неплохо, но чего-то не хватает. Черный цвет в сочетании с худобой и бледностью Мариллы смотрелся не эффектно, а трагически. Необходим был некий штрих, что-то этакое, что выделит меня и сделает чуточку ярче.

— Аника, а есть красная краска для губ? — спросила я.

— Кажется, да, — горничная устремилась к комоду. — Вы ей редко пользовались. Вот же, нашла.

Она протянула мне футляр. Открыв его, я увидела то, что искала — бордовую помаду. Я нанесла ее на губы и снова оценила свой образ.

Вот теперь то, что надо! Бледная, в черном наряде, с алыми губами я выглядела настоящей роковой женщиной — таинственной и притягательной. Если у мужчин этого мира есть глаза и вкус, они все сегодня будут у моих ног.

— Ого! — Аника пораженно уставилась на меня. — Вы… такая… такая!

Она все никак не могла подобрать слово, и это было лучшим комплиментом. Мой вид в диковинку для горничной. Я ее поразила. Оставалось надеяться, что гости бала такие же неискушенные, как Аника.

********Наряд Маши на бал:

Глава 6. Как я поехала на бал

Баронесса хоть и была мачехой, но все же она взяла свою «Золушку» на бал. Конечно, она это сделала не по доброте душевной. Просто хотела насладиться моим унижением и провалом.

Но не это меня напрягало, а то, что нам предстоит ехать в одном экипаже. Это проблема. Никто, тем более «родственники», не должны видеть мой наряд раньше времени. Мое амплуа — загадочная дама в черном. Таинственная и прекрасная незнакомка без имени.

Поэтому я скрыла свой образ под плащом с капюшоном. Причем плащ выбрала такой, как здесь принято — сиреневый с желтыми вставками, чтобы не вызывать лишних вопросов. Жуткая безвкусица, но что только не наденешь ради возвращения своего тела.

В запахнутом наглухо плаще, с накинутым на голову капюшоном я спустилась в холл. Там уже пританцовывала от нетерпения Авелина. При виде нее я чуть не споткнулась и не упала с лестницы. Ее платье выглядело так, будто на нем взорвалась радуга. Десятки цветов хаотично перемешивались между собой.

На Авелину необходимо повесить предупреждение — «Осторожно! Этот наряд может вызвать приступ эпилепсии, даже если ранее у вас не было симптомов». Если на балу все будут одеты так же, то я все сделала правильно.

— Марилла, это ты? — Ава не узнала меня. — Ты чего плащ нацепила? На улице тепло.

— Тебя забыла спросить, что мне надеть, — буркнула я.

И в этот момент в холле появилась баронесса. Ее платье ничем не уступало наряду дочери. Те же вырвиглазные цвета, смешанные в немыслимые композиции.

— А Марилла в плаще, — Ава мигом наябедничала матери. Как будто та сама не заметила.

— Ты чего это? — подозрительно сощурилась баронесса.

Пока она не приказала снять плащ, я выпалила заранее подготовленное объяснение:

— Хочу скрыть свой позор как можно дольше.

— На балу его все равно увидят, — хмыкнула баронесса.

Я горестно вздохнула, старательно изображая обиженную сиротку. Ох, доля моя доля горькая…

Баронесса осталась довольна моим скорбным видом и махнула рукой, великодушно разрешая ехать в плаще. Мои мучения и попытка хоть ненадолго скрыть обрезанные волосы доставляли ей удовольствие. Ничего, мы еще посмотрим, кто будет смеяться последним.

С этими мыслями я гордо прошествовала на улицу и села в экипаж. Следом за мной в него забралась Ава и тут же пристала:

— Что у тебя за наряд? Покажи! — потребовала она и дернула край моего плаща.

Этак она увидит мое черное платье. Мне пришлось повозиться, чтобы его края не выглядывали из-под плаща, и Ава была близка к тому, чтобы все испортить. Еще и баронесса показалась на крыльце дома. Скоро она тоже будет в экипаже.

Но я как знала, что Ава не оставит меня в покое, и прихватила свое грозное оружие — вилку. У меня было не больше минуты, пока баронесса идет к экипажу, и я ткнула Аву вилкой в бок.

— Ой! — дернулась «сестренка».

— Это еще не ой, — ласково произнесла я. — Настоящий ой будет, когда я надавлю сильнее.

Подкрепляя слова действиями, я чуть нажала на вилку. Ава, пискнув, забилась в угол, но я придвинулась ближе.

— Не надо, — попросила она.

— Не стану, — пообещала я. — Если будешь всю дорогу сидеть тихо. Попробуешь что-то сказать матери, и вилка проткнет твой бок. Поняла?

Ава успела только кивнуть, как дверь в экипаж открылась, и напротив нас села баронесса.

Так мы и ехали — одно сиденье целиком досталось баронессе из-за ее габаритов, на втором устроились мы с Авой. Всю дорогу я держала вилку у бока «сестренки» так, чтобы она ее ощущала, прикрывая свою руку плащом, чтобы мачеха ни о чем не догадалась.

Надо отдать Аве должное — она была паинькой. Все-таки вилка — отличное оружие. Как там у детей — «Не бойся ножа, бойся вилки. Один удар четыре дырки». Пожалуй, буду всегда ее держать при себе. Стану первым в мире рыцарем вилки.

Ава совсем притихла в своем углу, и я даже смогла полюбоваться городом в окно экипажа. Все-таки это мой первый выезд за пределы дома и, если не считать пробежку по лугу, — первая прогулка по чужому миру.

Город выглядел уютным. Вымощенные камнем мостовые, масляные фонари вдоль дорог, резные ставни на окнах — все это напоминало европейскую деревушку.

И только императорский дворец вносил диссонанс в эту ассоциацию. Слишком большой, помпезный и дорогой он совершенно не вписывался в город, как мебель стиля барокко в интерьере минимализма.

Экипажи десятками подъезжали к главному крыльцу. Гости выходили и поднимались по широкой лестнице в бальный зал. Вскоре настал и наш черед.

Вслед за мачехой и Авой я покинула экипаж, стараясь при этом держаться поближе к «сестренке». Рано пока выпускать ее из виду. При первой же возможности она сразу побежит ябедничать.

Поднявшись по ступеням с ковровой дорожкой, мы попали в белоснежный зал с колоннами. Он поразил меня резьбой, она была везде: на потолке, на самих колоннах и стенах. Словно на все набросили тонкое кружево бабушкиной салфетки.

Очарованная красотой зала, я застыла, едва переступив его порог, и баронесса с дочерью пошли вперед, не дожидаясь меня. Видимо, здесь каждый сам по себе. Но для меня так даже лучше. Все опять складывается, как в классической «Золушке», — злая мачеха не узнает падчерицу в красивом наряде и не помешает ее планам. Меня такой вариант вполне устраивает.

— Позвольте ваш плащ, леди, — раздался голос справа от меня.

Я повернула голову и увидела лакея, стоящего с протянутой рукой. Что ж, пора скинуть кокон и превратиться из страшной гусеницы в прекрасную бабочку.

6--2

Я дернула шнурок у горла, удерживающий плащ, и позволила ему мягко соскользнуть с моих плеч. Лакей подхватил его в последний момент, не дав упасть на пол.