Служба устранения магических конфузов - Гаврик Зинаида Владимировна. Страница 24

Он глянул на меня с удивлением, но, что интересно, без недоверия. Наверное, я казалась ему настолько непредсказуемой и полной сюрпризов, что он ожидал от меня чего угодно.

Мы вдвоём спустились в подвал.

Фарукан был прав: помещение оказалось заполнено настоящей рухлядью. Абсолютно целых вещей там попросту не имелось. Нашу предыдущую мебель кто-то успел присвоить, а то, что осталось, выглядело очень печально.

Впрочем, меня это не особенно волновало. Я прошлась взад-вперёд по складу и быстро выбрала несколько вещей: во-первых, невероятно старый и будто бы проеденный термитами шкаф с двумя погнутыми ножками и одной почти полностью отпавшей дверцей; во-вторых, два хлипких стула, у одного из которых из сиденья торчали пружины, а у второго спинка была примотана скотчем; ну и, в-третьих, круглый обеденный стол со сломанной пополам столешницей. Ну и хватит, пожалуй, для начала. Ещё неизвестно, успешно ли пройдут испытания.

Фарукан заверил, что сам всё притащит. Я спорить не стала. Для такого здоровяка, как он, переноска тяжестей действительно не составляла никакого труда.

Уже идя к выходу, я заметила древний холодильник в одном из углов. Он был чуть погнутый и грязный, а ещё из него торчал обрывок шнура, красноречиво сигнализирующий всем охотникам за дармовой мебелью, что включить этот доисторический агрегат не представляется возможным.

Этот холодильник заставил меня вспомнить о последнем выполненном заказе у аристократов. Возникшая в голове идея в первую секунду показалась дикой. Но… почему бы не попробовать? В конце концов, терять нам уже нечего.

Пошарив за холодильником, я обнаружила вторую часть шнура с вилкой на конце и прихватила её с собой, а Фарукану сказала, что это «чудо техники» тоже необходимо доставить в нашу комнату.

Он очень удивлённо рассмотрел мою добычу и даже открыл рот, чтобы задать вопрос, но в последний момент передумал и покорно кивнул.

Со сломанной грязной мебелью наша комната, честно говоря, выглядела удручающе. Фарукан расставил всё так, как я сказала, а потом всё же уточнил, что я собираюсь сделать.

– Хочу кое-что попробовать. Ты не мог бы пока выйти и не входить до тех пор, пока я тебя не позову? Обещаю, потом я отвечу на все вопросы.

Ему было очень любопытно, но спорить мой лучший из соседей не стал и в этот раз. Видимо, он окончательно смирился с происходящим.

– Никому ничего про старую мебель пока не рассказывай, хорошо? – попросила я напоследок. – Это очень важно.

Он кивнул и вышел прочь, а я закрыла дверь на хлипкий шпингалет и позвала:

– Шур-шур! Нам снова предстоит работа! Только в этот раз не совсем привычная…

Начать я решила со стола.

По моему приказу питомец сел на сломанную столешницу.

Сработает или нет? Ведь браслет того аристократа починить удалось, а значит, если я права… додумать я не успела. Стол привычно покрылся рябью, превратившись в хаотичное скопление бело-чёрных роящихся точек, а потом… начал выправляться! Столешница срослась, трещины и вмятины исчезли…

– Всё, слезай! – распорядилась я. – Ох… это даже лучше, чем я думала…

Стол действительно оказался древним – круглым, тяжёлым, с единственной устойчивой ножкой, очень толстой и покрытой искусной резьбой. Но теперь он выглядел совсем новеньким, будто его только сделали! Красивый, вкусного медового цвета, он поблёскивал свежим лаком и смотрелся просто замечательно!

– Роскошно… – прошептала я, любуясь нашей работой. – Пожалуй, это самая лучшая из всех моих идей…

Обновлённые стулья выглядели не хуже. Правда, они были из разных комплектов. Один, тот, из которого торчали пружины, был похож на настоящий миниатюрный трон. Обивка сиденья и спинки оказалась благородно-синей и будто даже шёлковой, а сам он послужил бы украшением любого особняка. Интересно, как давно он пылился на складе? Второй стул был не настолько красивым, но зато сидеть на нём было намного удобнее из-за его необычной спинки, которая хорошо поддерживала поясницу.

Остались шкаф и холодильник. Вообще, я собиралась сначала обновить шкаф, а потом попробовать провернуть свой смелый эксперимент с превращением обычного холодильника в магический, но мне внезапно пришло в голову, что шкаф тоже необязательно всего лишь чинить.

Вдруг получится добиться, чтобы он так же, как и в доме у аристократов, создавал заказанную одежду? Это было бы замечательно! Тогда у нас с Фаруканом не было бы нужды искать деньги и покупать себе новые вещи. Мы просто заказывали бы их, носили, а потом складывали бы обратно в шкаф и они бы исчезали, не занимая лишнего места. Очень удобно! А ещё удобнее, если бы он кроме одежды создавал бы нам ещё и постельное бельё с полотенцами. Ох, вот бы мы развернулись тогда!

От возбуждения у меня аж руки задрожали.

– Ну что, Шур-шур, попробуем сотворить настоящее чудо?

Мой питомец всегда был за. Он возбуждённо вильнул хвостиком и привычно уселся на указанное место, а я начала усиленно представлять себе тот шкаф, который видела в доме у аристократов. Причём концентрировалась не на внешнем виде, а вспоминала, как внутри появился костюм для верховой езды, потом вообразила, как там появляется другая заказанная мной одежда, обувь и даже постельное бельё…

Я так увлеклась рисованием мысленных картинок, что едва не пропустила момент, когда надо было остановить Шур-шура. Опомнилась только тогда, когда заметила, что шкаф подозрительно надувается пузырём.

Впрочем, ошибка не была критической, даже наоборот – получилось очень интересно. Пузатый шкаф на толстеньких кривых ножках, теперь абсолютно новый, но сделанный по старинному образцу, вполне гармонично вписался в общее пространство. Особенно мне приглянулись его узорчатые дверцы с изображением затейливо переплетённых ветвей с искусно вырезанными листочками, цветами и плодами. Красота!

– Даже если ты не волшебный, всё равно очень милый, – заранее утешая себя, сказала я шкафу. – Ну ладно. А теперь дай мне… эээ… брючный деловой костюм моего размера!

Я до последнего не верила, что у меня получилось. Дверцу открывала с робостью, боясь разочароваться. Однако же внутри действительно висел костюм на вешалке! И он был точно моего размера, в чём я немедленно убедилась.

Примерив костюм, я сняла его, повесила обратно, закрыла дверцы и сказала:

– А теперь вместо костюма дай мне блестящее вечернее платье, длинное, чёрное, облегающее фигуру, и с откровенным декольте! И классические чёрные туфли на шпильке!

Когда я открыла шкаф, у меня вырвался восхищённый вздох.

Длинное, таинственно поблёскивающее платье выглядело великолепно даже на вешалке! А внизу стояли туфли точно моего размера. Правда, я такие никогда не носила, да и вряд ли смогла бы держаться в них так изящно, как они того заслуживали, но сам факт!

Честно сказать, всё это я, не удержавшись, тоже примерила. Когда ещё будет повод?

Чувствуя себя чертовски элегантной, я прошлась взад-вперёд по комнате. Ощущения – непередаваемые. Правда, всё равно эта одежда вряд ли мне когда-нибудь пригодится.

С сожалением расставшись с платьем, я для эксперимента заказала комплект белья, а потом мужской спортивный костюм размера Фарукана. Шкаф дисциплинированно выполнил оба заказа.

На завершающем этапе испытаний я попросила у него два больших полотенца и два комплекта свежего постельного белья.

– Абсолютно шикарно! – заключила я, открыв дверцу. На полу аккуратной стопкой лежал мой заказ.

Глава 16

К холодильнику я подходила уже на девяносто процентов уверенная, что у меня всё получится. Правда, я так и не спросила у аристократов, как именно работал их холодильник, но предположила, что функционирует он по принципу шкафа. То есть заказываешь блюдо или отдельный продукт – и заказ появляется внутри.

Именно такие картинки я и рисовала в своём воображении всё время, пока Шур-шур гордо восседал на вершине этого агрегата. Они получались очень красочными, так как, несмотря на недавний ужин, я уже успела слегка проголодаться. Хотя от пережитых волнений мне всегда хотелось есть, так что ничего удивительного.